Return to search

Do sagrado e do profano: uma abordagem dialógica do fenômeno irônico em Nélida Pinôn

This research work is a product of my theoretical reflections on the role of irony as an
intertextual, interdiscoursive resource, and as a mechanism productive of meaning in the
discourse. In order to investigate the ironical phenomenon, I used as literary corpus the
short story O Jardim das Oliveiras (The garden of olive trees), from the Brazilian author
Nélida Piñon. This research is affiliated to a project of MA dissertation in Linguistics and
Applied Linguistics, in the research line called Text and Discourse, which is based on the
French line of Discourse Analysis (DA) and on the theoretical postulates of the Bakhtinian
Circle of dialogical studies. I use these two bases as a support to distinguish irony as a
confluence of voices as well as a specific form of interdiscourse. I also take it as a category
of structural and argumentative character of discourse. In O Jardim das Oliveiras, the
author makes use of irony as a tool for dessacralizing and subverting discourses. She
explicitly criticizes the political discourse the dictatorship in Brazil, in the 1960-1969
decade of the 20th Century; and, implicitly, abusing of the deepest characteristic of irony,
ambiguity, she subverts the values of the religious-sacred discourse. Thus, irony is used as
a discourse-dessacralizing procedure. It is due to this aspect that irony mobilizes different
voices in the text, which settle the polyphony. / Este trabalho de pesquisa é fruto de minhas reflexões teóricas sobre o papel da
ironia como recurso intertextual, interdiscursivo e como mecanismo produtor de sentido no
discurso. Para a investigação do fenômeno irônico utilizei como corpus literário o conto O
jardim das oliveiras, da autora brasileira Nélida Pinõn. Esta pesquisa associa-se a um
projeto de dissertação do Mestrado em Lingüística e Lingüística Aplicada, dentro da linha
de pesquisa intitulada Texto e Discurso, que embasa nas teorias da linha francesa de
Análise do Discurso (AD) e nos postulados teóricos do Círculo bakhtiniano de estudos
dialógicos. Amparo-me nestas duas bases para distinguir a ironia como confluência de
vozes e como forma particular de interdiscurso. Ainda a tomo como categoria de caráter
estutural e argumentativo do discurso. Em O jardim das oliveiras, a autora utiliza-se da
ferramenta ironia para dessacralizar e subverter discursos. Explicitamente critica o discurso
político ditadura no Brasil, na década de 60 do século XX e, implicitamente, abusando da
maior característica da ironia, a ambigüidade, subverte os valores do discurso religioso -
sagrado. Assim, a ironia é usada como procedimento dessacralizador de discursos. Deve-se
a isso, o fato de a ironia mobilizar diferentes vozes no texto, as quais instauram a polifonia. / Mestre em Lingüística

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/urn:repox.ist.utl.pt:RI_UFU:oai:repositorio.ufu.br:123456789/15426
Date27 March 2006
CreatorsSoares, Fernanda Freitas
ContributorsAraújo, Joana Luiza Muylaert de, Santos, João Bôsco Cabral dos, Santos, Regma Maria dos
PublisherUniversidade Federal de Uberlândia, Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos, UFU, BR, Linguística Letras e Artes
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFU, instname:Universidade Federal de Uberlândia, instacron:UFU
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0021 seconds