Return to search

Contraponto hipermídia: uma proposta de inter-relação de linguagens / Hypermedia counterpoint: a proposal on interrelation of languages

Made available in DSpace on 2016-04-26T18:17:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Luiz Antonio Zahdi Salgado.pdf: 12936594 bytes, checksum: b46b08ff3e55f6dbf6be420c9a0e2f63 (MD5)
Previous issue date: 2009-05-12 / The main interest of this research was to search for, through reflection and production, answers to the possibility of the construction of a hypermediatic message originated from a nonhierarchical interrelation of languages, aggregating repertories from varied levels. It was also important to raise the question concerning the possibility of the utilization of a rizomatic language, closer to the natural way the human process of thinking is established.
In order to reach these objectives without the use of standardizations and based on a nonhierarchical criterion among languages, the focus was studying methods of composition throughout history which were established in the articulation of the units concerning the elaboration of the whole, but without, though, leaving out its particularities. From the studies on the language of sound Bach s musical counterpoint was found, more specifically from the technique of fugue composition, and also from the dodecaphonic music by Schoenberg and consequently the serialism. With respect to visual language, Eisenstein s polyphonic assemblage showed to be adequate since it broadens the concepts of counterpoint to the audiovisual. As for the verbal language concrete poetry and the piece Nome by Arnaldo Antunes complete the way towards the hypermedia counterpoint.
Regarding the theoretical basis it was necessary to develop a diachronic research on the cited languages, the theoretical and technical synchronic aspects of hypermedia and the semiotic studies.
The General Theory of Signs by Charles Sanders Peirce was opted and lead towards two fundamental points. The first is related to the way perception and thinking occur: the sequentiality of thinking isn t linear and it takes place in the connection of varied and even distant information in a process of edition which selects the perceived and processed contents by the brain. It is known that there s the occurrence of permanent interruption and retake of these contents that are updated constantly, confronting with the repertory of information of each individual and generating the conscious thinking. More specifically for this purpose I consider the theoretical advances accomplished by Lucia Santaella as the most indicated. The second point is concerning the creation of the hypermedia. To sustain that work theoretically, I consider the Intersemiotic Translation by Julio Plaza as fundamental in the coherent development of the sonic, visual and verbal elements, as well as the interrelation among them.
The concepts related to the new technologies present in the main chains as the thinking of Pierre Lévy, Edmond Couchot, Lev Manovich, Julio Plaza, Lucia Santaella e Arlindo Machado among others, were considered towards the observation of convergences and divergences, in the search for more adequate concepts to ground the hypermedia counterpoint / O principal interesse desta pesquisa foi buscar, através de reflexão e produção, respostas para a possibilidade de construção de uma mensagem hipermidiática a partir de uma inter-relação das linguagens não hierárquica, agregando repertórios de variados níveis. Também importante foi colocar em questão a possibilidade de utilização de uma linguagem rizomática, mais próxima do modo natural como se estabelece o pensamento humano.
Para alcançar estes objetivos longe das padronizações e partindo do critério da não hierarquia entre as linguagens, o foco foi estudar métodos de composição ao longo da história que se estabeleceram na articulação das unidades em prol da elaboração do todo, mas sem, entretanto, desprezar suas particularidades. A partir dos estudos sobre a linguagem sonora se encontrou o contraponto musical de Bach mais especificamente da técnica de composição de fugas, e também da música dodecafônica de Schoenberg e por conseqüência o serialismo. Da linguagem visual a montagem polifônica de Eisenstein mostrou-se adequada tendo em vista que amplia os conceitos de contraponto para o audiovisual. Da linguagem verbal a poesia concreta e a obra Nome de Arnaldo Antunes completam o percurso em direção ao contraponto hipermídia.
Para sustentação teórica foi necessário desenvolver pesquisa diacrônica das linguagens citadas, os aspectos sincrônicos teóricos e técnicos da hipermídia e os estudos semióticos.
Optou-se pela Teoria geral dos signos de Charles Sanders Peirce dirigidos em dois pontos fundamentais. O primeiro relacionado ao modo como se estabelece a percepção e o pensamento: a seqüencialidade do pensamento não é linear e se realiza conectando informações variadas e até mesmo distantes dentro de um processo de edição que seleciona os conteúdos percebidos e processados pelo cérebro. Entende-se que ocorre permanente interrupção e retomada destes conteúdos que são atualizados constantemente, confrontando com o repertório de informação de cada indivíduo e gerando o pensamento consciente. Mais especificamente para este fim considero os avanços teóricos realizados por Lucia Santaella como o mais indicado. O segundo ponto diz respeito à criação da hipermídia. Para apoiar teoricamente este trabalho considero a Tradução Intersemiótica de Júlio Plaza como fundamental no desenvolvimento coerente dos elementos Sonoros Visuais Verbais, bem como na inter-relação entre eles.
Os conceitos relativos às novas tecnologias presentes nas principais correntes como o pensamento de Pierre Lévy, Edmond Couchot, Lev Manovich, Júlio Plaza, Lucia Santaella e Arlindo Machado entres outros, foram considerados no sentido de observar convergências e divergências, na busca de conceitos mais adequados para fundamentar o contraponto hipermídia

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/5205
Date12 May 2009
CreatorsSalgado, Luiz Antonio Zahdi
ContributorsMachado, Arlindo
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica, PUC-SP, BR, Comunicação
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0032 seconds