1 |
[pt] A CADEIA, ELA ME TRANSFORMOU EM ALGO QUE EU NÃO ERA: O DISCURSO DE RESISTÊNCIA DE UM APENADO / [en] THE JAIL, IT TRANSFORMED ME INTO SOMETHING THAT I WASN’T: THE DISCOURSE OF RESISTANCE OF A CONVICTJULIO CESAR PASSOS GIANNINI 22 July 2013 (has links)
[pt] Este trabalho propõe analisar o discurso do indivíduo apenado e encarcerado, com o objetivo de examinar como são exercidas as práticas de resistência ao sistema que o excluiu temporariamente do convívio social. A noção de identidade de resistência é aqui concebida como aquela construída por atores que se encontram em posições desvalorizadas ou estigmatizadas, constituídas por processo de dominação (Castells, 1999; Bourdieu, 1998; Bauman, 2001), ou por atores que, por alguma percepção particular de si mesmos e de outros, se posicionam contra algo ou alguém (Ewick e Silbey, 2003). As entrevistas para geração de dados foram concedidas por internos de um presídio na Cidade do Rio de Janeiro. Baseado em pressupostos da Sociolinguística Interacional, este trabalho prioriza a análise das narrativas de um detento, João, utilizando a estrutura de análise desenvolvida por Labov (1972) em interface com os estudos narrativos de histórias de vida apresentados por Linde (1993) e de narrativas de resistência apresentados por Ewick e Silbey (2003). A análise dos dados ressalta que o discurso de João pode ser caracterizado como de resistência, especificamente de resistência à identidade (socialmente essencializada) de criminoso. João emprega termos genéricos e destaca a agência de terceiros em suas histórias, amenizando o impacto causado aos seus interlocutores, por atos criminosos relatados. Deste modo, João atribui às constantes situações de adversidades, injustiças e restrições, a sua entrada no mundo do crime e a sua postura crítica a instituições e representantes governamentais, que, se não justificam, ao menos esclarecem as razões por atos infracionais cometidos. / [en] This work intends to analize the discourse of a convict, aiming to examine how are performed resistance practices against the system which has temporarily deprived him of social interaction. The idea of resistance identity is adopted in this study as the one built by actors who find themselves in stigmatized and devalued social positions caused by a process of domination (Castells, 1999; Bourdieu, 1998; Bauman, 2001), or by actors which oppose someone or something because of particular perceptions of themselves or of others (Ewick e Silbey, 2003). The interviews for data generation were given by inmates in a prison in Rio de Janeiro City. Based on Interactional Sociolinguistics principles, this work prioritizes the narrative analysis of a prisoner, João, using the criteria for analysis developed by Labov (1972) associated with the narrative studies of life stories presented by Linde (1993) and narratives of resistance by Ewick and Silbey (2003). The data analysis shows that João’s discourse may be considered as a discouse of resistance, specifically resistance to identity of a criminal (socially essentialized). João uses general terms and gives emphasis to the agency of others in his histories, minimizing the impact noticed by his interlocutors for criminal acts described. Therefore, João considers the regular cases of adversity, injustice and restriction, some of the causes for his relations to a life of crimes and for his critical stance towards governmental institutions and representatives, just as if they do not justify, at least enlighten the reasons for his transgressions.
|
2 |
[en] A SEASON IN THE CIRCLE OF HELL: GENDER AND THE IMPRISONMENT OF FEMALE POLITICAL PRISONERS IN THE TALAVERA BRUCE PENAL INSTITUTE AND TIRADENTES PENITENTIARY (1968-1979) / [pt] UMA ESTAÇÃO NO CÍRCULO DO INFERNO: GÊNERO E ENCARCERAMENTO DE PRESAS POLÍTICAS NO INSTITUTO PENAL TALAVERA BRUCE E NO PRESÍDIO TIRADENTES (1968-1979)AYSSA YAMAGUTI NOREK 08 October 2020 (has links)
[pt] O circuito que esta dissertação desenha começa pelas mulheres presas e encarceradas por crimes considerados políticos, entre 1968 e 1979, em duas construções específicas, o Instituto Penal Talavera Bruce, no estado do Rio de Janeiro, e o Presídio Tiradentes, no estado de São Paulo, terminando nestas
instituições carcerárias onde foram enclausuradas. Uma grande gama de elementos, contudo, entremeia tal percurso: o projeto político dessas mulheres e das organizações de esquerda revolucionária às quais se filiaram, a sociedade em que elas viviam e que gestava papéis de gênero extremamente específicos, e até a forma como o campo da História das Mulheres fornece lentes pelas quais a história delas é desenvolvida. Logo, o presente trabalho tem como objetivo analisar o encarceramento de presas políticas, abordando o momento de sua entrada no mundo das organizações revolucionárias de esquerda, e a sua passagem
pelos órgãos da repressão como capítulos de sua vida. Dentro dos presídios, identifico as questões que envolvem gênero e aprisionamento num regime de exceção, de forma que possam ser compreendidas as diferenças de tratamento das mulheres encarceradas por crimes políticos em relação a um universo masculino que engloba, numa configuração mais imediata, o próprio espaço prisional e, depois, as relações simbólicas estabelecidas dentro da prisão. Insere-se aqui a adaptação da mulher a tais espaços elaborados para o gênero masculino, que não possuíam estrutura física para lidar com questões como a gravidez. Ao mesmo tempo, são perpassadas as diferenças de experiências - físicas e psicológicas - específicas ao aprisionamento feminino, traçando também paralelos com as presas comuns enclausuradas nos dois presídios. / [en] This master s thesis examines women who were arrested and imprisoned for crimes regarded as political between 1968 and 1979. These events took place in two specific venues: Talavera Bruce Penal Institute, in the state of Rio de Janeiro, and Tiradentes Penitentiary, in the state of São Paulo. A wide range of
elements intertwine between their detention and their imprisonment in those two institutions. These events include their political projects and the different revolutionary left-wing organizations they joined, the society in which they lived that created extremely specific gender roles, and even the way in which the
Women s History field provides the lenses through which this history is developed. Therefore, this dissertation aims to analyze the incarceration of these female political prisoners in these two prisons. I consider the moment they entered the world of revolutionary left-wing organizations and their passage through the organs of repression as chapters of their lives. Inside these prisons, I identify issues that relate gender and imprisonment in an exception regime, analyzing differences in the treatment of imprisoned women in relation to their male counterparts. Such differentiation includes the prison space itself and then the symbolic relations established in it. Here we can insert women s adaptation to an architectonic space projected for the male gender, which did not have a physical structure capable of encompassing typically female issues, such as pregnancy. Thereby, this work investigates the differences of experience – physical and psychological – related to female imprisonment. I also draw parallels between political and common female prisoners that were locked up in these two prisons.
|
Page generated in 0.06 seconds