1 |
[en] PARQUE INDÍGENA DO XINGU: A GAME FOR THE LAW 11.645/2008 / [pt] PARQUE INDÍGENA DO XINGU: UM JOGO PARA A LEI 11.645/200811 October 2021 (has links)
[pt] É apresentado um material didático para o Ensino Fundamental II em
formato de um jogo pedagógico que tem como objetivo informar sobre indígenas
contemporâneos. Através deste jogo, o aluno terá acesso a dados sobre algumas
etnias do Parque Indígena do Xingu (PIX) e a temas que as envolvem, tais como
formação e disputa de território; relação entre indígenas e natureza; relação entre
diferentes indígenas entre si; relação entre indígenas e o restante da sociedade. O
jogo pretende construir uma perspectiva histórica diferenciada, afastando-se do
modelo de narrativa linear que apresenta verdades e promovendo uma percepção
de história dinâmica, permeada por conflitos e questões não resolvidas,
expressando que a história é mudança. O jogo aposta na apresentação dos
indígenas como protagonistas na sociedade contemporânea. / [en] Is presented a didactic material for Elementary School II thought an
educational game that aims to inform about contemporary indigenous. Through
this game , students will have access to data about some ethnic groups in the
Parque Indígena do Xingu ( PIX ) and the issues related them, such as territory
formation and dispute; relationship between indigenous people and nature;
relationship between different indigenous to each other; relationship between
indigenous people and the rest of society . The game aims to build a different
historical perspective away from the linear narrative model that presents truths
and promoting a sense of dynamic history , permeated by conflicts and unresolved
issues , expressing that the story is change . The game bid in the presentation of
indigenous with protagonists in contemporary society.
|
2 |
[pt] O DIÁRIO DO QUARUP: ANTONIO CALLADO E O XINGU / [en] THE QUARUP DIARIES: ANTONIO CALLADO AND XINGUGUILHERME CORREA DE FREITAS 08 August 2022 (has links)
[pt] O objeto central desta tese é o diário da viagem que Antonio Callado fez
ao Xingu em julho de 1956, documento descoberto durante pesquisa nos arquivos
do escritor na Fundação Casa de Rui Barbosa. Naquela ocasião, a serviço do
jornal Correio da Manhã, Callado testemunhou pela primeira vez o quarup, ritual
xinguano de homenagem aos mortos que, na década seguinte, viria a figurar como
uma das imagens centrais de seu romance Quarup (1967). A partir do diário, a
tese reconstitui a viagem de 1956, situando-a no quadro mais amplo da relação
que Callado manteve por décadas com o Xingu, e investiga seu papel na
campanha pelo Parque Indígena do Xingu, criado em 1961, marco de sua
militância de toda vida em defesa dos direitos indígenas. Além disso, coteja o
diário com a reportagem que ele publicou sobre o ritual e com o romance Quarup,
analisando aspectos marcantes de sua obra, como as relações entre viagem e
escrita e o trânsito produtivo entre jornalismo e ficção. Por fim, em um diário
mantido pelo autor da tese durante viagem ao Xingu, discute impasses da
representação de povos e culturas indígenas por intelectuais não indígenas. / [en] The central object of this thesis is the diary of Antonio Callado s trip
to the Xingu region in July 1956, a document discovered during research
in the writer s archives at Fundação Casa de Rui Barbosa. On that
occasion, at the service of the Correio da Manhã newspaper, Callado
witnessed for the first time the quarup, a Xingu ritual to honor the dead
that, in the following decade, would appear as one of the central images of
his novel Quarup (1967). Based on the diary, the thesis reconstructs the
1956 trip, placing it within the broader framework of the relationship that
Callado maintained for decades with the Xingu, and investigates his role in
the campaign for the Xingu Indigenous Park, created in 1961, a highlight
of his lifelong militancy in defense of indigenous rights. In addition, it
compares the diary with the article he published on the ritual and with the
novel Quarup, analyzing central aspects of his work, such as the
relationship between travel and writing and the productive transit between
journalism and fiction. Finally, in a diary kept by the author of the thesis
during a trip to the Xingu, it discusses the impasses in the representation
of indigenous peoples and cultures by non-indigenous intellectuals.
|
Page generated in 0.0354 seconds