• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • 1
  • Tagged with
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Lecture du discours romanesque féminin du Gabon : Analyse sociopragmatique des œuvres de Chantal Magalie MBAZOO-KASSA, Honorine NGOU et Sylvie NTSAME

Ntsame Okourou, Franckline 16 January 2012 (has links) (PDF)
Aborder le roman féminin sous l‟angle d‟un énoncé discursif nécessite raisonnablement que l‟on prenne en compte, le contexte social, culturel et linguistique de production, les stratégies d‟énonciation, le champ de signification et les instances réceptrices qui déterminent ce discours. L‟approche sociopragmatique nous autorise pour ce faire à cette lecture plurielle qui, selon nous, mène incontestablement à une lisibilité optimale des textes. D‟abord, en tant que communication, le roman féminin implique des techniques discursives basées sur un environnement culturel et linguistique qui influence incontestablement le fonctionnement des énoncés en ce qui concerne les activités de production. Ensuite, la particularité des discours que nous étudions c‟est leur langage multiforme fait de paroles, d‟actes à valeur énonciatives, et d‟autres types de manifestations communicatives. C‟est un langage allégorique par essence, fait de sous-entendus, de diverses tournures imagées et aussi de silences parlants qui permettent d‟exprimer sans vraiment dire. Cette mise en scène théâtralisée du discours confère à l‟expression romanesque féminine un statut artistique particulier où la langue s‟enrichit d‟" accessoires linguistiques " d‟origine ethnique, régionale ou nationale. Enfin, la réception elle-même est fonction d‟un ensemble d‟éléments nécessaires à sa réalisation à savoir un espace, un temps, une orientation de réception intentionnellement glissée par l‟auteur. Ces éléments mis ensemble correspondent à ce que Kleiber nomme la "mémoire discursive" de l‟énonciateur et les "savoirs partagés" entre l‟émetteur et le récepteur
2

Lecture du discours romanesque féminin du Gabon : Analyse sociopragmatique des œuvres de Chantal Magalie MBAZOO-KASSA, Honorine NGOU et Sylvie NTSAME / Feminine writing and feminist speech in the Gabonese novel

Ntsame Okourou, Franckline 16 January 2012 (has links)
Aborder le roman féminin sous l‟angle d‟un énoncé discursif nécessite raisonnablement que l‟on prenne en compte, le contexte social, culturel et linguistique de production, les stratégies d‟énonciation, le champ de signification et les instances réceptrices qui déterminent ce discours. L‟approche sociopragmatique nous autorise pour ce faire à cette lecture plurielle qui, selon nous, mène incontestablement à une lisibilité optimale des textes. D‟abord, en tant que communication, le roman féminin implique des techniques discursives basées sur un environnement culturel et linguistique qui influence incontestablement le fonctionnement des énoncés en ce qui concerne les activités de production. Ensuite, la particularité des discours que nous étudions c‟est leur langage multiforme fait de paroles, d‟actes à valeur énonciatives, et d‟autres types de manifestations communicatives. C‟est un langage allégorique par essence, fait de sous-entendus, de diverses tournures imagées et aussi de silences parlants qui permettent d‟exprimer sans vraiment dire. Cette mise en scène théâtralisée du discours confère à l‟expression romanesque féminine un statut artistique particulier où la langue s‟enrichit d‟« accessoires linguistiques » d‟origine ethnique, régionale ou nationale. Enfin, la réception elle-même est fonction d‟un ensemble d‟éléments nécessaires à sa réalisation à savoir un espace, un temps, une orientation de réception intentionnellement glissée par l‟auteur. Ces éléments mis ensemble correspondent à ce que Kleiber nomme la "mémoire discursive" de l‟énonciateur et les "savoirs partagés" entre l‟émetteur et le récepteur / Going into feminine novel in a discursive statement approach, it is necessary to consider the social, linguistic and cultural contexts of the production. The enouncing strategies, the meaning field and the rulling receiving that determine the speech, are also to be taken in account. The socio pragmatic approach allows us thus to the plural reading we consider to lead indisputably to an optimal legibility of the texts. Firstly, as communication, the feminine novel involves discursive techniques based on both cultural and linguistic contexts influencing incontestably the functioning of utterances concerning production activities. Then, the particularity of the speeches under our study is their multiform language made on lyrics, acts with enunciative values, and other sort of communicative expressions. It is essentially an allegorical language, with hidden meanings, different imagery turns and talking silences that allows expression without actually saying. This theatralized staging of the speech confers on the feminine roman expression a peculiar artistic status where the language enriches of "linguistic accessories" from national and ethnic origins. Finally, the reception itself is a function of a whole of elements required to its carrying out namely, defined space, defined time, and an orientation of reception intentionally glide by the author. These elements put together correspond to what Kleber calls the "discursive memory" of the "enunciator" and the" shared knowledges" between the issuer and the receiver
3

Le boomerang : lecture et contre-lecture de Julien Gracq

Auclair, Simon 12 April 2018 (has links)
Notre travail s'articulera en trois temps. Nous verrons dans le premier chapitre comment Gracq expose dans En lisant en écrivant un modèle de lecteur, figure de cette doxa gracquienne dont plusieurs soulignent l'attrait, reflet d'une vision de la littérature. Dans le second chapitre, nous observerons comment l'auteur utilise divers procédés argumentatifs afin de susciter l'empathie pour ce modèle et les principes qu'il implique. Mais encore, nous poserons devant ces procédés une figure de lecteur sceptique qui sera (pré)disposé à trouver dans l'argumentation des dysfonctionnements, à rejeter le modèle proposé par le texte. Il s'agira pour nous de concevoir une résistance aux propos gracquiens. Enfin, dans le troisième chapitre, nous verrons comment cette tentative d'évasion joue en quelque sorte le jeu du modèle, et converge, malgré son détour, vers plusieurs des postulats de base du modèle gracquien. Repositionnée dans l'ensemble du travail, cette proposition finale nous permettra de concevoir une nouvelle avenue de lecture, d'avancer quelques éléments de réponses qui éclaireront un peu du charme des propos gracquiens.
4

"Vi är trollkarlar" : den konstnärliga kampen i Samuel Becketts I väntan på Godot / "We are magicians" : artistic struggle in Samuel Beckett's Waiting for Godot

Looft, Helena January 2015 (has links)
When the Irish writer Samuel Beckett (1906-1989) wrote Waiting for Godot in 1948-1949 he was in a state of artistic depression and confusion. He had already turned to French instead of English and with a manuscript for the stage he made an effort to get away from what he called ”the awful prose” he was working on at that time. Waiting for Godot had its first opening night in Paris in 1953, and during the years since then many different interpretations have been made of this challenging work of art. In this essay, with the meta textual elements in Waiting for Godot as a foundation, I’m reading the drama as a writer’s struggle with his material – not strictly biographical, but with Beckett as an artistic example. Vladimir and Estragon, as well as Pozzo and Lucky, then become personalizations of the voices in the mind of the author, where intellect/reason/analysis on one hand and intuition/feeling/fantasy on the other are working side by side, or as a pair of opposites, to try to get along through conflict and cooperation; conferring, clashing, and complementing one another. Godot will then function as the mystical and driving force, the necessary lack of purpose or fundamental meaning that keeps the artist in touch with art. In this aspect Godot has not to come; his absence is an absolute condition to get the play going, to keep the writer writing, to make all artists continue their lonely, tiresome, difficult work. Waiting for Godot tells us something about the struggle every writer has to face when writing a play, or a novel, or a poem, where he, or she, has to speak with and listen to the inner voices of intuition and intellect and try to get by in spite of the overall sense of hopelessness of it all. Art is at the same time without meaning and of infinite value and I believe that this paradox is alive and working in Waiting for Godot.

Page generated in 0.0553 seconds