• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Метеорологическая метафора в британском медиадискурсе: синтаксический и семантический профили : магистерская диссертация / Meteorological metaphor in the British media discourse: syntactic and semantic profiles

Якимук, Ю. С., Yakimuk, Y. S. January 2024 (has links)
Работа посвящена изучению отличительных характеристик метафор со сферой-источником «Метеорология», используемых в современных периодических изданиях Великобритании для иллюстрации образов социальной жизни общества, путем построения синтаксического и семантического профилей их коллокатов. Материалом данного исследования послужила коллекция публицистических текстов, содержащих компоненты-метеонимы и опубликованных в британских периодических изданиях на английском языке в период с 2022 по 2023 гг. Было проанализировано 694 фрагмента текстов с метеонимами, описывающих движение воздуха, в метафорическом употреблении. В первой части работы рассматриваются общие вопросы терминологии: вводятся понятия дискурса и медиадискурса, анализируются подходы к определению «корпуса», рассматривается роль метафоры в познании мира, изученность метеорологической метафоры и ее место в классификации метафорических моделей. Во второй части работы раскрываются особенности употребления метафор с компонентом-метеонимом, характеризующим движение воздуха. В ходе анализа глагольных коллокаций выявляются основные группы глаголов, используемых с метеонимами в метафорическом значении: глаголы существования, социальной деятельности, социальных отношений и интеллектуальной деятельности. Большое внимание уделяется характеристике адъективных коллокаций, часто встречаемых с прилагательными следующих семантических групп: «значимость», «оценка факта, события, явления относительно времени» и «общая оценка». Кроме того, отмечается широкое использование сравнений с предлогом “like” и наречием “as”. Описание коллокаций сопровождается переводом и пояснением значения, а также определением коннотации. Материалы диссертации могут быть использованы при сопоставительном исследовании лингвокультурных особенностей языковых картин мира и при подготовке лекционных курсов по современной теории метафоры, когнитивной лингвистики и медиадискурса, а также при обучении изучающих английский язык метеорологической лексике, при написании курсовых и дипломных работ студентами языковых вузов. / The work is devoted to the study of the distinctive characteristics of metaphors with the source sphere "Meteorology", used in modern periodicals of Great Britain to illustrate images of the life of society, by constructing syntactic and semantic profiles of their collocations. The material of this study was a collection of journalistic texts containing meteorological names and published in British periodicals in English in the period from 2022 to 2023. 694 fragments of texts with meteorological names describing the movement of air in metaphorical use were analyzed. In the first chapter of the work, general issues of terminology are considered: the concepts of discourse and media discourse are introduced, approaches to the definition of "corpus" are analyzed, the role of metaphor in cognition of the world is considered, meteorological metaphor and its place in the classification of metaphorical models are studied. In the second chapter of the work, the peculiarities of the use of metaphors with a meteorological component characterizing the movement of air are revealed. The analysis of verbal collocations reveals the main groups of verbs used in meteorological metaphors: verbs of existence, social activity, social relations and intellectual activity. A lot of attention is paid to the characterization of adjectival collocations, often found with adjectives of the following semantic groups: "significance", "assessment of a fact, event, phenomenon relative to time" and "general assessment". In addition, there is widespread use of comparisons and similes with the preposition “like” and the adverb “as". The description of collocations is accompanied by a translation and explanation of the meaning, as well as the analysis of connotation. The materials of the thesis can be used in a comparative study of the linguistic and cultural features of linguistic worldviews and in the preparation of lecture courses on the modern theory of metaphor, cognitive linguistics and media discourse, as well as in teaching English language learners meteorological vocabulary, and when writing term papers and theses by students of language universities.
2

Семантические различия и прагматические особенности употребления пар "глагол - глагольно-именное словосочетание" : корпусное исследование / Semantiska skillnader och pragmatiska säregenheter vid användandet av par bestående av "verb - verb-nominala ordsammansättningar" : korpusforskning

Malaxos, Irina January 2011 (has links)
Sammanfattning.   Uppsatsens syfte är att undersöka semantiska skillnader och pragmatiska säregenheter vid användandet av par bestående av ”verb-verb-nominala ordsammansättningar”. Det är korpus-baserad undersökningen.   Den här uppsatsen är en slags fortsättning på ett tidigare arbete (Malaxos 2010). Då under analysen av några exempel av nämnda ovan par kom jag fram att så kallade synonymiska parafraser är inte ekvivalenta. Det var ett preliminärt resultat som nu testas på en mängd av kontexter som var samlat i Korpus och på Internet. Jag analyserar 10 par. I bilagan finns det 4673 kontexter till dem. Studiens resultat är att utbytet av kollokationer i en viss kontext mot ett enkelt verb och även tvärtom leder till en ändring av frasens mening eller de är ofta outbytbara alls. En del kollokationer är t.ex. stilspecifika.   Kollokationer är en del av språkets fraseologi. Om man kan det då behärskar man ett språk på rätt sätt. Det är viktigt att skilja de åt. Kunskap om såna uttryck och deras användning kan hjälpa att förstå och att producera text på rätt sätt för översättare och andraspråkinlärare.

Page generated in 0.0123 seconds