• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 153
  • 60
  • 21
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 243
  • 243
  • 116
  • 107
  • 97
  • 76
  • 32
  • 19
  • 13
  • 13
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
231

La dramaturgia del espacio : una lectura de los Shakespeares del Teatre Lliure (1977-2007)

Dias, Marina Simone 29 August 2014 (has links)
The thesis makes a tour on the shakespearian theatrical creations made at the Teatre Lliure in the last thirty years (1977-2007), offering a vision of their stage poetic, and studying the interrelationships between the space, the art and the culture, and specifically, between the dramatic shakespearian text and the theatrical/stage space in the plays' local and contemporary context. The thesis worked on an interdisciplinary theoretical framework, with concepts from semiotics, linguistics and literary theory, as well as sociology, anthropology, psychology, among other fields of knowledge, as aesthetics of reception and cultural studies. The research hypothesis is the presence of the space dramaturgy in the Teatre Lliure's theatrical praxis, to verify the connection between the previous approaches and goals, culminating in the plays' analysis. The Teatre Lliure was analyzed and contrasted with both currents of thought, Catalan contemporary independent theater movements, and the Shakespeare's Theatre. lt's theatrical spaces -Sala Lliure de Gracia and Sala Fabià Puigserver- as well as the plays analyzed -Titus Andrònic, Al vostre gust, Juli Cèsar, Romeu i Julieta, Ricard 3r and Otel·lo- reveal the interrelationship and dialectics between dramaturgy, space and public, specifically studied. The analysis also goals to the conditions, outcomes and meanings derived from the inclusion of a classical work of the world drama in contemporary Catalan culture, from the perspective of an architect and -considering some level of subjectivity-a spectator. / La tesis hace un recorrido por las creaciones teatrales shakespearianas propias del Teatre Lliure de los últimos treinta años (1977-2007), ofreciendo un estudio de su poética escénica. Se examinan las interrelaciones entre el espacio, el arte y la cultura, y específicamente, entre el texto dramático/espectacular shakespeariano y el espacio teatral/escénico de los montajes en su contexto contemporáneo y local. La investigación nos ha permitido abordar una gran cantidad de temas relevantes, profundizando conocimientos como modo de entender la evolución de la noción de espacio y de analizar su interrelación con la Arquitectura y el Teatro contemporáneos. Se ha trabajado con un marco teórico de referencia interdisciplinar, con conceptos provenientes de la Semiótica, Lingüistica y Teoría literaria, así como de la Sociología, Antropología, Psicología, de la Estética de la Recepción y de los Estudios Culturales, entre otros campos del conocimiento. La hipótesis de investigación es la presencia de la "dramaturgia del espacio" en la praxis teatral del Teatre Lliure, es decir, el espacio como elemento dramatúrgico en sus puestas en escena. Se ha analizado y se ha contrastado el Teatre Lliure tanto con las corrientes de pensamiento y movimiento del teatro independiente catalán y contemporáneo, como con el teatro de Shakespeare. Sus espacios teatrales -sala Lliure de Gràcia y sala Fabià Puigserver-así como los espacios escénicos de los montajes analizados -Titus Andrònic, Al vostre gust, Juli Cèsar, Romeu i Julieta, Ricard 3r, Otel·lo- revelan la interrelación y la dialéctica entre dramaturgia, espacio y público. En los análisis se ha buscado comprender también las condiciones, los resultados y significados de la inserción de una obra clásica de la dramaturgia mundial en la cultura catalana contemporánea, desde la perspectiva de arquitecta y con la mirada con cierto grado de subjetividad de espectadora
232

El Panegírico al Duque de Lerma de Luís de Góngora: Estudio y edición crítica

Martos Carrasco, José Manuel 19 December 1997 (has links)
El objeto de esta tesis es el Panegírico al Duque de Lerma, poema que Don Luis de Góngora escribió en 1917 y que consta de 79 octavas reales en las que el poeta cordobés hace un elogio poético de Don Francisco Gómez de Sandoval y Rojas (1552-1625), Duque de Lerma y valido de Felipe III. Se trata de un texto que carece de edición moderna y que apenas ha merecido la atención de los gongoristas, a pesar de que es, junto con el Polifemo, las Soledades y la Tisbe, uno de los poemas más extensos y complejos de la poesía gongorina. La perspectiva de análisis es, como consta en el título de la tesis, doble. En el estudio abordamos el poema desde todos los puntos de vista: lo situamos en el conjunto de la poesía gongorina, analizamos los problemas textuales, su género poético, su forma estrófica, su contenido histórico y su relación con otras artes como la pintura, la heráldica o la emblemática. En la edición crítica, labor filológico-positivista, establecemos un texto del Panegírico fiel a la voluntad de Góngora a partir de todos los manuscritos e impresos del siglo XVII que contienen el poema, con una rica anotación léxica y literaria.
233

EL giro interpretativo en Antropología: Clifford Geertz

Negueruela Avellà, Jacobo 20 February 2012 (has links)
Se estudia en este trabajo la repercusión de la labor del antropólogo norteamericano CLifford Geertz y cómo se han abierto nuevos caminos para la antropología desde sus estudios. La centralidad de la interpretación, la cultura como rectora de la vida humana o los itinerarios transculturales son puntos vitales de su teoría. La interpretación densa de los fenómenos también ocupa un lugar clave.
234

La lógica y el concepto de la desconstrucción

López Serrano, Francisco José 11 December 2015 (has links)
Los dos motivos principales que estructuran este trabajo son la continuidad temática y formal en toda la obra de Jacques Derrida. En un recorrido minucioso y exhaustivo de su obra, hemos podido mostrar que la desconstrucción practicada por Jacques Derrida se concibe bajo una unidad formal y temática desapercibida hasta el momento —incluso para la crítica desconstructiva más cercana. La metodología seguida en este trabajo de tesis doctoral no ha sido otra que leer a Jacques Derrida tal y como él mismo se da a leer en su propia obra. Dentro una estrategia claramente «auto-bio-gráfica», la desconstrucción practicada por Jacques Derrida ha trazado con evidencias más que suficientes en toda su obra que su proceder cuasi-metodológico así como su despliegue conceptual, forman parte de una «démarche “logique”», necesaria e irreversible; no sólo desde 1965 con «De la grammatologie» hasta su último seminario de 2002-2003 La bête et le souverain II, sino más acá y más allá de estas dos referencias mayores. La demostración de la continuidad oblicua en la obra de Derrida, nos ha permitido deshacer, en la medida de lo posible, algunos de los grandes malentendidos que rodean la obra de este gran pensador de finales del siglo XX: la desconstrucción no es, como se ha dicho, ni una filosofía del lenguaje ni un pensamiento ajeno a lo político. Todo lo contrario. La desconstrucción se ha concebido desde sus inicios como un discurso teórico y práctico a la vez, como un discurso cuyos conceptos sólo son válidos si quedan probados, incorporados o realizados en la praxis. La segunda parte de este trabajo muestra la doble necesidad que tiene todo discurso crítico o desconstructivo tanto de formalizar la realidad como la imposibilidad estructural de llevar a cabo una formalización completa de ella. Esta formalización inclausurable nos llevará, inexorablemente, a las diferentes formalizaciones realizadas en el «recorrido “lógico”» de la desconstrucción bajo la cadena abierta de conceptos indecidibles como différance, double bind, aporía, proceso auto-inmunitario, etc. En esta cadena de figuras indecidibles, aparecerá, en la tercera parte de este trabajo, el operador meta-lógico que estructura a todas ellas: la indecidibilidad. Con la cadena de conceptos indecidibles y su operador mayor, la indecidibilidad, quedan esbozadas las líneas fundamentales de la lógica y los conceptos de la desconstrucción, tal y como los ha practicado en su obra el propio Jacques Derrida. / The two main motifs behind this work are as follows: the thematic and the formal continuity throughout all the work Jacques Derrida. After an exhaustive and in the minutest detail démarche of his work, we have been able to show that deconstruction practised by Jacques Derrida's work is conceived according to a formal and thematic unity, which is not perceived until the very last moment - even by the closest deconstructive critical examination. The methodology followed in this work has been no more than reading Derrida in just the way he offers himself to be read I. His own work. By using a clearly "auto-bio-graphical" strategy, deconstruction practiced by Jacques Derrida has been inscribed, with more than sufficient evidence, that his quasi-methodological procedure, just like his conceptual deployment, forms a part of a "démarche 'logique'", which is necessary and irreversible, and which is present démarche throughout all the work, not only since 1965 with "De la grammatologie" up to his last seminar of 2002-2003 La bête et le souverain II, but also outside by on this side on these two major points of reference. Demonstrating the oblique continuity in Derrida's work has permitted us to disprove, insofar as is possible, one of the main problems in understanding the work of this great thinker of the end of the XX century. As has been said, deconstruction is neither a philosophy of language, nor a way of thinking that is alien to politics. Quite the contrary. Right from the start deconstruction was conceived as a way of reasoning which is that both theoretical and practical, just like a way of reasoning, the concepts of which are only valid if they are proved or incorporated into praxis. The second part of this work shows the double necessity, which all critical or deconstructive discourse has for formalising reality, as well as the structural impossibility of realising a complete formalisation of it. This unclosurable formalisation will lead us to the different formalisations realised in the deconstruction “démarche ‘logique’” in the open chain of undecidable concepts, such as, différance, double bind, iterability, aporia, autoimmune process, etc. In this chain of undecidable figures, the metalogical operator, which structures all of them, will appear in the third part of this work: undecidability. Together with the chain of undecidable concepts and its major operator, undecidability, logic and the concepts of deconstruction are designed in their main fundamentals as have been practised by Jacques Derrida.
235

Adolfo Marsillach director de escena: montajes en la Compañía Nacional de Teatro Clásico

Paco Serrano, Mariano de 14 December 2015 (has links)
La figura de Adolfo Marsillach posee una singular importancia dentro del teatro español de la segunda mitad del Siglo XX. La desaparición de este gran director de escena, actor, autor y dramaturgo nos ha dejado un ingente fondo documental escrito y gráfico que sustenta los planteamientos de sus trabajos como director teatral. El objetivo de esta tesis es el de trazar el perfil de Adolfo Marsillach como un director creador, es decir, aquel que imprime un estilo personal que hace que sus espectáculos sobrepasen la mera lectura del texto dramático. En relación con los clásicos, el trabajo de Marsillach al frente de la Compañía Nacional de Teatro Clásico inicia el proceso de consolidación de una manera de hacer que, treinta años después, marca de forma definitiva el trabajo de los directores de escena y la estética de los modernos espectáculos. Las fuentes principales utilizadas para la elaboración de la tesis han sido los cuadernos de dirección que se encuentran depositados en el Museo Nacional del Teatro de Almagro; las informaciones de prensa sobre cada montaje y las grabaciones de los espectáculos cedidas por el Centro de Documentación Teatral; los textos de ellos y la bibliografía específica sobre el autor y la Compañía. Además, la consulta de las bases de datos de la Fundación Juan March (march.es); la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (cervantesvirtual.es) y las recientes bases de datos correspondientes a grupos de investigación incluidos en el TC/12 (tc12.uv.es) entre otros. El procedimiento metodológico empleado ha consistido en realizar con esos materiales un análisis pormenorizado, centrado en la práctica escénica, de cada uno de los montajes de la denominada “etapa barroca” de la Compañía. La conclusión principal es mostrar el gran acierto de Adolfo Marsillach al frente de la Compañía Nacional de Teatro Clásico al mantener de manera firme, durante toda una década, una determinada unidad de criterio estilístico con respecto al tratamiento de los clásicos en el escenario. Dicha unidad consolidó una forma distinta de entender los montajes del teatro del Siglo de Oro, aseguró las bases que permitieron acercarlo al público actual y estableció nuevos planteamientos para la puesta en escena contemporánea. / The figure of Adolfo Marsillach is of unique importance within Spanish theater of the second half of the twentieth century. The disappearance of this great stage director, actor, author and playwright has left us with a huge archive of written and graphic materials that map out his work as a theater director. The objective of this thesis is to outline a profile of Adolfo Marsillach as a creative director; one who imposes his personal style and whose performances go well beyond a simple, literal reading of a dramatic text. As far as the Classics are concerned, Marsillach’s work for the National Classical Theatre Company begins a process of approaching these texts, which can be seen thirty years later imprinted in the work of current theater directors as well as in the general aesthetics of the modern theatrical performance. The main sources used for the preparation of this thesis are: Marsillach’s directing notebooks, which are located in the archives of the National Museum of Theatre in Almagro; press reports about each staging of a play and recordings of said performances provided by the Centre for Theatrical Documentation; the texts themselves and the specific bibliographies on both the author and his Company. In addition, the other resources consulted include the data base at the Juan March Foundation (march.es), the Virtual Library of Miguel de Cervantes (cervantesvirtual.es) and the more current data bases of the research groups included in the TC / 12 (tc12.uv.es). The methodological approach incorporates a detailed analysis of all of the above-mentioned materials, focusing primarily on the staging of each of the performances that fall within the Company’s so-called "baroque age." The main conclusion is to demonstrate how Adolfo Marsillach, for an entire decade, skillfully headed up the National Classical Theatre Company, insisting upon a specific range of stylistic criteria relating to the treatment of the Classics on stage. These criteria as a whole formed a new and different way of understanding the performances of Golden Age Theater by making them more accessible to a modern audience and by establishing new approaches to the staging of contemporary theater.
236

Vida i obra d'Alfons Maseras:estudi específic de la seva narrativa

Corretger, Montserrat, 1950- 09 November 1993 (has links)
DE LA TESI DOCTORAL DE MONTSERRAT CORRETGER SÀEZVIDA I OBRA D'ALFONS MASERAS: ESTUDI ESPECÍFIC DE LA SEVA NARRATIVALa tesi recupera la biografia i l'obra literària d'Alfons Maseras, un escriptor considerat superficialment per la crítica contemporània, que el reduí a formar part de la nòmina d'autors modernistes de segon ordre i n'ignorà dades com la data de la mort o de l'arribada a Barcelona en la infantesa, i no en la joventut com sempre s'havia afirmat.S'hi estudia l'horitzó intel·lectual d'Alfons Maseras, un dels més eficaços introductors de la cultura catalana a Europa i de l'expansió de models estrangers a Catalunya des de la seva tasca de corresponsal literari, indefugible per comprendre el món intel·lectual de Catalunya entre 1906 i 1939. S'estableix el credo polític de l'escriptor i la seva participació en els esdeveniments històrics de la primera meitat del segle XX: prop del CNR (a El Poble Català) i en els anys vint a París, com a director de Le Courrier Catalan en la lluita contra la Dictadura. Durant els anys trenta continuà exercint el seu ideal catalanista amb una dedicació plena a la creació literària i a la traducció. Els darrers anys de la vida, durant la guerra civil i el breu exili, actuà com a veu de la consciència pública, arran de múltiples activitats en defensa de la cultura i les institucions republicanes.Alfons Maseras havia conreat la poesia i el teatre, en el qual fou menys afortunat malgrat haver publicat i estrenat algunes obres. Paral·lelament al corpus narratiu -dotze novel·les, nou reculls de contes, onze novel·les curtes, quatre llibres de prosa vària, quatre biografies i un recull d'assaigs-, es dedicà al periodisme, amb una quantitat important de col·laboracions en publicacions catalanes i estrangeres, valorades en la tesi atès que forneixen algunes claus per entendre la seva narrativa. Es localitzen noranta publicacions, de les quals es fitxen i comenten uns 1.400 articles periodístics i col·laboracions literàries en els apèndixs de premsa i en els apartats dels capítols que n'estudien els aspectes més rellevants. La tesi sistematitza i comenta totes les obres de poesia, teatre, assaig i prosa, i dedica un estudi monogràfic a la narrativa, a partir d'un mètode analític que harmonitza els aspectes biogràfics i els creatius, que s'interfereixen.L'estudi es divideix en dues parts: la primera, que comprèn els cinc primers capítols, tracta la vida i l'activitat com a periodista, traductor, poeta i dramaturg de l'escriptor, i la segona, que abasta els quatre darrers capítols, n'analitza l'obra narrativa. Els capítols I, II, III, IV i V glossen els aspectes biogràfics de l'autor, en dibuixen les grans etapes productives i n'estudien l'obra no narrativa, especialment la periodística. El primer capítol descriu i interpreta els fonaments de la vida i de la producció de Maseras i aprofundeix en les seves arrels familiars i en les primeres manifestacions literàries. El segon analitza els àmbits intel·lectuals de formació, els primers viatges i la producció poètica inicial. El tercer i el quart constitueixen el nucli bàsic del treball ja que estudien la segona i tercera dècades del segle amb la intervenció directa de l'autor en els esdeveniments culturals i polítics més importants per al país. S'hi analitzen les múltiples i compromeses activitats pràctiques i teòriques que dugué a terme relacionades amb la Gran Guerra (Comitè d'Amics de la Unitat Moral d'Europa, Comitè de Germanor amb els Voluntaris Catalans, Conferències de les Nacionalitats de París i Lausanne, opuscle Pancatalanisme, manifestos Pro-Sèrbia i pro-Lituània, campanya pro-Autonomia de Catalunya, "Plebiscit del poble català per l'Autonomia" dins Tribune Libre des Nationalités, etc.) així com les successives estades a París i els consegüents contactes amb escriptors estrangers. El capítol cinquè analitza la instal·lació de Maseras a Barcelona en plena maduresa, els condicionants intel·lectuals, socials i familiars definitius de la seva obra i el seu tràgic final. Els capítols VI, VII, VIII i IX apleguen l'estudi del corpus narratiu de l'autor, dividit en quatre etapes fixades a partir de la seva evolució ideològica i estètica, establertes a partir de la biografia i del context historicocultural. Es descriuen les línies de pensament i les pautes formals de cada període. Cada capítol s'inicia amb una introducció que estudia de manera genèrica el pensament, les fonts literàries i els elements estètics i temàtics d'aquella part de la producció. Seguidament s'analitza cada una de les obres incloses al període, insistint en els aspectes ideològics, estructurals, estètics, i en el tractament que la crítica de l'època li atorgà. La tesi estableix la posició estètica i el pensament de Maseras en cada obra i en cada etapa de la seva producció narrativa, tenint en compte el context literari català i europeu en cada cas. ROVIRA I VIRGILI UNIVERSITYDEPARTMENT CATALAN PHILOLOGY / OF DOCTORAL THESIS BY MONTSERRAT CORRETGER SÀEZTHE LIFE AND WORKS OF ALFONS MASERAS: A SPECIFIC STUDY OF HIS NARRATIVEThe thesis studies the biography and literary work of Alfons Maseras, a writer considered only superficially by contemporary criticism which has relegated him to the list of second rate modernist authors and which ignores information such as the date when he died or the fact that he arrived in Barcelona during his infancy and not as a young man, as has always been stated.The thesis studies the intellectual horizons of Alfons Maseras, who was one of the most effective disseminators of Catalan culture in Europe and who introduced and expanded foreign models in Catalonia in his role of literary correspondent, something which is essential for understanding Catalan intellectual circles between 1906 and 1939. It also establishes the writer's political creed and his role in the historic events of the first half of the 20th century. He was allied to the CNR (Catalan Republican Nationalist Centre) and its organ El Poble Català (The Catalan People) and in Paris in the 1920s he was editor of Le Courrier Catalan in the struggle against the dictatorship. During the 1930s he continued to live out his Catalan ideals and dedicated himself fully to literary creation and translation. During the final years of his life, during the Civil War and his brief exile, he acted as the voice of the public conscience, resulting from his many activities in defence of Catalan culture and republican institutions.Alfons Maseras had cultivated an interest in poetry and theatre in which he was less successful despite having published and staged some plays. In addition to his narrative corpus, which includes twelve novels, nine collections of short stories, eleven novellas, four books of various writings, four biographies and a collection of essays, he was a journalist who made an important number of collaborations in Catalan and foreign publications, which are evaluated in the thesis on the grounds that they provide clues to understanding his narrative. Ninety publications have been tracked down, from which the thesis looks at and discusses some 1.400 journalistic articles and literary collaborations. These articles and collaborations are taken from the literary supplements and sections of chapters which investigate their most important aspects. The thesis systemizes and comments on the entire body of Maseras' poetry, theatre, essays and prose, and makes a monographic study of his narrative, using an analytic method which harmonizes both the biographical and creative aspects which interlaced with each other.The study is divided into two parts: the first, which consists of the first five chapters, deals with Maseras' life and activities as a journalist, translator, poet and playwright, and the second, which makes up the remaining four chapters, analyzes his narrative work. Chapters I, II, III, IV and V comment on the author's biography, depicting the main productive stages of his life and studying his non-narrative work, particularly his journalism. The first chapter describes and interprets the foundations of life and work and studies in depth his family roots and his first literary attempts. The second analyzes his formative intellectual circles, his first journeys and his initial poetic output. The third and fourth chapters form the nucleus of the study because they look at the second and third decades of the century where Maseras intervened directly in the most important political and cultural events in Catalonia. They analyze the numerous practical and theoretical activities which he carried out in relation to the Great War. He was involved in the Comitè d'Amics de la Unitat Moral d'Europa (the Committee of Friends for the Moral Unity of Europe), Comitè de Germanor amb els Voluntaris Catalans (the Committee of Brotherhood with the Catalan Volunteers), Conferències de les Nacionalitats de París i Lausanne (the Conferences of the Nationalities in Paris and Lausanne), the treatise Pancatalanisme (Pan-Catalanism), the Pro-Serbia and Pro-Lithuania manifestos, the campaign Pro-Autonomia de Catalunya (campaign in favour of Catalan autonomy), the "Plebiscit del poble català per l'Autonomia" (Plebiscite of the Catalan People regarding Autonomy) in the Tribune Libre des Nationalités, etc. The chapters also analyze his stays in Paris and the resulting contacts he established with foreign writers. The fifth chapter analyzes his later life in Barcelona, the defining intellectual, social and familial conditions of his work and his tragic death. Chapters VI, VII, VIII and IX study Maseras' narrative corpus which is divided into four stages based on his ideological and aesthetic evolution and the biographical and historical-cultural context. Also described are the lines of thought and the formal criteria of each period. Each chapter begins with an introduction which generically studies the thought, the literary sources and the aesthetic and thematic elements from each stage of his production. After this each chapter analyzes each one of the author's works from that period, focussing on their ideological, structural and aesthetic aspects and on the treatment they received at the hands of contemporary criticism. The thesis establishes Maseras' thought and aesthetic position in each work and in each stage of his narrative production, taking into account the Catalan and European literary context in each case.
237

Estudio de los elementos culturales en las obras de Shakespeare y sus traducciones al español por Macpherson, Astrana y Valverde

Campillo Arnaiz, Laura 08 July 2005 (has links)
El objetivo de esta tesis es explicar el significado de los elementos culturales en las obras de Shakespeare Henry IV, Measure for Measure y The Winter's Tale, para determinar si las traducciones que de ellos proponen Guillermo Macpherson, Luis Astrana y José Mª Valverde, permiten que los lectores españoles conozcan aspectos de la cultura isabelina. El primer capítulo de la tesis analiza las traducciones que se han hecho de Shakespeare en España desde 1772 hasta 2004. El segundo capítulo define el concepto de cultura y de elementos culturales. El capítulo tres establece los objetivos de la investigación, el método de recogida de datos y el análisis de los elementos culturales. El cuarto y último capítulo recoge las conclusiones generales del estudio. La tesis incluye un resumen en inglés y una base de datos electrónica con las traducciones de Shakespeare en España desde 1772 hasta 2004. / Our main aim in this research is to study the translations by Guillermo Macpherson, Luis Astrana and José Mª Valverde of a number of cultural elements that appear in Shakespeare's Henry IV (parts One and Two), Measure for Measure and The Winter's Tale. The objective of this analysis is to establish the extent to which the translations may provide a knowledge of Elizabethan culture on the part of the Spanish readers. The first chapter of this thesis is an overview of Shakespeare's translations in Spain between 1772 and 2004. The second chapter defines the concept of culture and cultural elements. The third chapter sets the main aims of our research and deals with the analysis of the cultural elements selected. The fourth and last chapter focuses on the general conclusions of our project. This thesis includes an English sumrnary and an electronic database containing all of Shakespeare's translations in Spain (1772-2004) Nota Importante: Para poder consultar la base de datos SHESTRA es necesario tener instalado ACCESS y el sistema operativo Windows XP
238

La novela corta y la "nouvelle" en la primera mitad del siglo XX. Estudio crítico comparado a partir de seis autoras

Pujante Segura, Carmen Mª 26 October 2011 (has links)
El presente trabajo de investigación se despliega con el objetivo de indagar, desde un prisma comparatista, en el estado de la evolución de la novela corta/nouvelle en su equivalencia genérica apriorísticamente aceptada desde la teoría y la crítica literarias. A partir de los presupuestos revalorizados de la Literatura Comparada y complementados con ramas como la Genología, la Tematología o la Narratología, se pretende cumplir el propósito de analizar la conformación del género narrativo (semi)breve desde factores determinantes y diferenciales en las conexiones de los campos literarios español y francés, en particular en la primera mitad del siglo XX (tras un recorrido histórico hasta la Edad Media), y con ejemplos literarios femeninos (Sofía Casanova, Isabelle Eberhardt, Carmen de Burgos, Anna de Noailles, Carmen Laforet, y Elsa Triolet). / Nous soumettons ce travail, qui se présente avec comme objectif d’étudier, dans une optique comparative, l’état de l’évolution de la novela corta et de la nouvelle dans leur équivalence générique a priori acceptée par la théorie et la critique littéraire. A partir des présupposés renouvelés de la Littérature Comparée et complétés par des branches comme la Génologie, la Thématologie ou la Narratologie, nous avons l’intention d’analyser la formation du genre narratif (semi)bref à partir de facteurs déterminants et différenciateurs dans la relation entre les champs littéraires espagnol et français, en particulier dans la première moitié du XXème siècle (et un parcours historique jusqu'au Moyen Âge), et avec d'exemples de littérature féminine (Sofía Casanova, Isabelle Eberhardt, Carmen de Burgos, Anna de Noailles, Carmen Laforet, y Elsa Triolet) / This research aims to investigate, from a comparative point of view, the evolution of the nouvelle/novela corta in its generic equivalent, a priori accepted from theory and literary criticism. Based on the assumptions of Comparative Literature, together with other areas such as Genology, Thematology or Narratology, the purpose is to analyse the conformation of the (semi)short narrative genre from determinant and differential factors within the connections between the Spanish and French literary fields in the first half of the 20th century. This allows the opening-up to new ways of the short story in general and of its history until the Middle Ages in terms of its simultaneously narratological and socio-historical structure. Critical comparative analysis is performed from six authors (Isabelle Eberhardt, Carmen de Burgos, Anna de Noailles, Sofia Casanova, Elsa Triolet and Carmen Laforet), which shows the literary genre from the women’s writing.
239

Comentario de Achilles Statius a Tibulo (Libro I). Edición, traducción y estudio

Almaida Martínez, Rosa 15 April 2005 (has links)
RESUMENEl trabajo que presentamos lleva por título Comentario de Achilles Statius a Tibulo. (Libro I). Edición, traducción y estudio. En la introducción que inicia nuestra Tesis hemos abordado la figura de Achilles Statius. El bloque principal lo constituyen los textos de las elegías y los comentarios que al respecto hace Estaço. Seguidamente dividimos la Tesis en dos partes. La primera parte se centra en la Edición y Traducción del comentario de Aquiles Estaço. La segunda parte de nuestra Tesis consiste en la valoración del trabajo de Estaço; la valoración que hemos realizado sobre él nos ha hecho llegar a una serie de conclusiones. Establecemos una primera división entre comentarios textuales y no-textuales. La referencia manuscrita es muy importante. Tras los comentarios textuales están los no-textuales. Son apuntes de contenido muy variado. / The work we have presented as Doctoral Thesis takes the title of 'Commentary of Achilles Statius to Tibulo (Book I). Publication, trasnlation and Study. Deals with the work of the Humanist Aquilles Statius. In the Introduction to the Thesis, we have looked at the biography of Aquilles Statius. Here the main block consists of the elegies and Estaco's commentaries on them. Next we divided the Thesis into two parts.The first part is centred on the Publication and Translation of Achilles Etaco's commentary. The second part of my thesis consists of our own valuation of Estaco's work. This evaluation has led us to a series of importants conclusions. On the second part, we have established a first division between 'textual' and 'non-textual' commentaries. We have also made it clear that the reference manuscript in Aquiles Estaco is very important. After the textual commentaries they are 'no-textual' commentaries. It is about extremely varied content notes.Nota Importante: Para leer la tesis correctamente es necesario tener instalada la fuente sgreek (ver ficheros)
240

'La poesía no ha caído en desgracia'. Fuentes clásicas y contemporáneas en la obra poética de Aurora Luque

Juan Moreno, Dolores 13 January 2015 (has links)
La presente tesis doctoral tiene como propósito analizar las fuentes clásicas y contemporáneas que alimentan el imaginario de la poeta Aurora Luque (Almería, 1962) a través de una serie de referentes que, recuperando las palabras de Andújar Almansa, configura su “ADN poético” (Andújar Almansa en Luque 2008b: 13). Tomando como punto de partida la teoría intertextual incluida en Palimsestos. Literatura de segundo grado de G. Gennette, se recorrerán los poemarios de la autora almeriense publicados entre 1982 y 2014 en busca de señales literarias que conduzcan a sus puntos de origen, representación última de las afinidades lectoras de la poeta. El contenido de esta tesis está distribuido en tres grandes bloques temáticos: el primero de ellos está dedicado a la palabra comprometida de Aurora Luque donde se examina la inspiración literaria que la autora ha hallado en la realidad circundante y en el devenir de la historia y la intrahistoria; el segundo se ocupa por extenso de las fuentes clásicas en su poesía (Safo, Catulo, Epicuro, Platón, la mitología clásica) y de los puentes que se establecen entre la antigüedad, la modernidad y las exigencias de lo posmoderno; finalmente, el tercer bloque se reserva al estudio de las manifestaciones literarias y artísticas cercanas en el tiempo: entre el siglo XIX y el advenimiento del séptimo arte, así como en los diferentes períodos del siglo XX, Luque encuentra ciertos referentes con los que se siente hermanada (Sophia de Mello, Luis Cernuda, Friedrich Hölderlin, Emily Dickinson) porque la conectan, una vez más, con los preceptos básicos de la antigüedad clásica. / This PhD Dissertation aims to analyze the Classical and Contemporary sources present in Aurora Luque’s poetical imaginary. Starting from Gennette’s intertextual theory included in Palimpsests. Literature in the Second Degree, and in order to unveil those literary marks that allow us to better understand the ultimate representations of the poet’s literary affinities, I will explore Luque’s published work between 1982 and 2014. The thesis is divided into three major blocks: the first is dedicated to Luque’s “political word” and it examines the literary inspiration that the author has found in the surrounding reality as well as in the course of History and "Intrahistoria"; the second focuses on the Classical sources in her poetry (Sappho, Catullus, Epicurus, Plato, Classical Mythology) and it analyzes the connection between antiquity and postmodernism; and finally, the third block is dedicated to the study of Contemporary literary and artistic manifestations: Luque’s poetical referents, many of which can be found in the advent of cinematography and in the literature of the 19th and 20th century (Sophia de Mello, Luis Cernuda, Friedrich Hölderlin, Emily Dickinson), inevitably connects her to the cardinal canons of Classical Antiquity.

Page generated in 0.0577 seconds