• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A casa : estreitos laços entre literatura e arquitetura /

Roland, Maria Tereza de França. January 2008 (has links)
Orientador: Maria de Lourdes Ortiz Gandini Baldan / Banca: Mário Henrique Simão D'Agostino / Banca: Diana Junkes Martha Toneto / Banca: Guacira Marcondes M. Leite / Banca: Renata M. Facuri C. Marchezan / Resumo: O presente trabalho parte da hipótese de que as contribuições dos escritos e da arquitetura de Le Corbusier para a poesia de João Cabral de Melo Neto transcendem as influências ditadas pelo clima intelectual e artístico da época. É conhecido o interesse do poeta pelas artes plásticas e a simpatia pela idéia da construção da obra literária, que resultam numa poesia racionalmente elaborada, calculada e medida. Como no fazer arquitetônico, em que o projeto antecede a construção, o fazer poético é assumido como um processo de construção material precedido pelo exercício projetual baseado em premissas rigorosas de lucidez, clareza, contenção e cálculo. Leitor de Le Corbusier, João Cabral toma do ideário modernista traços formais e procedimentos de composição que ressaltam o despojamento, a precisão e a geometrização das formas construídas. Nada é dado pelo acaso; tudo é cálculo, obedecendo a um sistema rigoroso de construção. "Máquina de habitar" e "máquina de comover" são duas expressões usadas por Le Corbusier para definir sua concepção da arquitetura, em geral, e da casa, em particular: as funções prática e mítica do edifício-casa serão satisfeitas pela construção de edifícios projetados segundo a economia e o cálculo a fim de responder a necessidades humanas de habitação e de emoção plástica, alcançada com as formas simples da geometria. No entanto, não foi apenas a lição da economia e do cálculo, aprendida do arquiteto franco-suíço, que o poeta incorporou à sua obra. "Máquina de habitar" e "máquina de comover", o objeto arquitetônico exige e pressupõe a criação de espaço interior que contenha o homem e com o qual ele possa interagir. E é nesse aspecto - da construção do espaço - que o diálogo de Cabral-Corbusier se mostra mais provocador: embora verbal e bidimensional, uma vez que as palavras... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This current work starts with the hipothesis that Le Corbusier's writings and architecture towards João Cabral de Melo Neto transcend the influences dictated by the intellectual and artistic ambience of that time. The poet's interest for plastic arts and likeness toward the idea of literary work construction is widely known, and it results in a rationally elaborate, calculated and measured poetry. As in the architectonic making, in which the project precedes the construction, poetic making is assumed like a process of material construction preceded by the projectual exercise based on strict lucidity, clarity, contention and calculation premises. A reader of Le Corbusier, João Cabral takes, from the modernist ideologies, formal features and composition procedures which emphasize the dispossession, accuracy and geometrization of the constructed forms. Nothing is given by chance; everything is calculated, obeying a strict construction system. "Machine à habiter" and "machine à émouvoir" are two expressions used by Le Corbusier to define his conception on architecture, in general, and on the house, in particular: the practical and mythical functions of the building/house will be met through the construction of buildings constructed according the economy and calculations in order to cater to human needs in living and plastic emotion, which is reached with the simple geometric forms. However, it was not only the economy and calculations lessons, learned from the French- Swiss architect, that the poet embodied into his work. "Machine à habiter" and "machine à émouvoir", the architectonic object demands and presupposes the creation of interior space that contains man and with which he can interact. It is in this aspect - space construction - that the Cabral-Corbusier dialogue is more provocative: albeit verbal and bidimensional, once words are displayed on a field... (Complete abstract click electronic access below) / Résumé: Ce travail part de l'hypothèse que l'apport des écrits et de l'architecture de Le Corbusier à la poésie de João Cabral de Melo Neto transcende les influences imposées par le climat intellectuel et artistique de l'époque. L'intérêt du poète pour les arts plastiques et son penchant pour l'idée de la construction de l'oeuvre littéraire sont bien connus. Il en résulte une poésie rationnellement élaborée, calculée et mesurée. Tout comme le faire architectonique où le projet précède la construction, le faire poétique est conçu comme un processus de construction matérielle qui est précédé par l'exercice projetuel, lui-même basé sur des prémisses rigoureuses de lucidité, de clareté, de contention et de calcul. En tant que lecteur de Le Corbusier, João Cabral reprend dans les idées modernistes, des traits formels et des procédés de composition qui font ressortir le dépouillement, la précision et la géométrisation des formes construites. Rien n'est dû au hasard; tout est calculé et obéit à un système rigoureux de construction. "Machine à habiter" et "machine à émouvoir" sont deux expressions de Le Corbusier pour définir sa conception de l'architecture, en général, et de la maison, en particulier; les fonctions pratique et mythique de l'édifice-maison seront respectées par la construction d'édifices projetés selon l'économie et le calcul, afin de répondre aux besoins humains d'habitation et d'émotion plastique, une émotion qui sera suscitée par les formes simples de la géométrie. Néanmoins, le poète n'a pas seulement incorporé dans son oeuvre la leçon d'économie et de calcul de l'architecte franco-suisse. "Machine à habiter" et "machine à émouvoir", l'objet architectonique exige et présuppose la création de l'espace intérieur qui renferme l'homme et avec qui ce dernier... (Résumé complet accès électronique ci-dessous) / Doutor
2

Raio que o parta! assimilações do modernismo nos anos 50 e 60 do século XX e seu apagamento em Belém (PA)

COSTA, Laura Caroline de Carvalho da January 2015 (has links)
Submitted by Ana Rosa Silva (arosa@ufpa.br) on 2015-08-10T14:12:27Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao_RaioQueParta.pdf: 118366678 bytes, checksum: 2d3dae9c10c10a72ade94ee7ab667fdc (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva (arosa@ufpa.br) on 2015-08-10T14:14:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertacao_RaioQueParta.pdf: 118366678 bytes, checksum: 2d3dae9c10c10a72ade94ee7ab667fdc (MD5) / Made available in DSpace on 2015-08-10T14:14:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao_RaioQueParta.pdf: 118366678 bytes, checksum: 2d3dae9c10c10a72ade94ee7ab667fdc (MD5) Previous issue date: 2015 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / FAPESPA - Fundação Amazônia de Amparo a Estudos e Pesquisas / CNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / Este trabalho é fruto de pesquisas que vem sendo desenvolvidas pelo Laboratório de Memória e Patrimônio Cultural (LAMEMO) da Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade Federal do Pará acerca da arquitetura não-erudita presente no Estado do Pará em meados do século XX, que emprestou elementos do modernismo para compor o que se conhece hoje por “Raio que o parta” (RQP), contemplando sua análise historiográfica a partirdos estudos já realizados sobre o assunto e a caracterização das tipologias presentes nas fachadas de residências de três bairros: Cidade Velha, Umarizal e Telégrafo. Nos três locais, é possível observar uma quantidade considerável de exemplares, embora cada um apresente um contexto distinto. Na Cidade Velha, casas com essa característica são frequentes, fato curioso por se tratar de uma área onde dominam as construções ecléticas e tombadas por órgãos do patrimônio histórico. No Umarizal, apesar de sensíveis modificações de seu estrato social e da especulação ao longo de sua história, é dos três bairros o que apresenta maior número de casas, mas também alto número de apagamentos. A quantidade de exemplares e a caracterização popular nas fachadas também justificam a escolha pelo terceiro recorte, o bairro do Telégrafo, onde encontramos o maior índice de renovação arquitetônica que provoca o desaparecimento das linhas RQP. Usando ferramentas como a Etnografia de Rua e a análise semiótica de fachadas, identificamos 90 casas com traços Raio que o parta, levando em consideração a relação do morador/proprietário com as mesmas, no que diz respeito aos condicionantespara sua remoção/apagamento e considerando aspectos como anseios demodernização da residência ou juízo de valor cambiante, identificados por Riegl (2006). / This work is result of a research developed by the Laboratório de Memória e Patrimônio Cultural (LAMEMO), from the Faculdade de Arquitetura e Urbanismo, Universidade Federal do Pará about the movement of non-classical architecture present in the State of Pará in the mid-twentieth century, who lent modernism elements to compose what is known today as "Raio que o parta" (RQP), contemplating his historiographical analysis from previous studies on the subject and the characterization of these types on the facades of three residential neighborhoods: Cidade Velha, Umarizal and Telégrafo. In all these three sites, one can see a considerable amount of copies, though each one presents a different context. In Cidade Velha, houses with these characteristics are common, which is a curious fact because it is an area where eclectic buildings toppled by organs of national heritage dominate the landscape. In Umarizal, although sensitive changes to their social and real state speculation over its history, it has great number of houses, but also high erasure rate. The number of copies and the popular characterization on the facades also justify the choice for the third cut, the neighborhood of the Telégrafo, where we find the most architectural renewal rate which has deactivated the RQP lines. Using tools such as street ethnography and semiotic analysis of facades, we identified 90 RQP homes in those neighborhoods, taking into account the relationship of the resident / owner with them, regarding to conditions for its removal / erasure, and aspects such as house modernization desires or judgment of changing value, identified by Riegl (2006).
3

A casa: estreitos laços entre literatura e arquitetura

Roland, Maria Tereza de França [UNESP] 20 October 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-10-20Bitstream added on 2014-06-13T19:22:21Z : No. of bitstreams: 1 roland_mtf_dr_arafcl.pdf: 1608085 bytes, checksum: c9a35bfcf166cc28425e3543078be4ae (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Ce travail part de l’hypothèse que l’apport des écrits et de l’architecture de Le Corbusier à la poésie de João Cabral de Melo Neto transcende les influences imposées par le climat intellectuel et artistique de l’époque. L’intérêt du poète pour les arts plastiques et son penchant pour l’idée de la construction de l’oeuvre littéraire sont bien connus. Il en résulte une poésie rationnellement élaborée, calculée et mesurée. Tout comme le faire architectonique où le projet précède la construction, le faire poétique est conçu comme un processus de construction matérielle qui est précédé par l’exercice projetuel, lui-même basé sur des prémisses rigoureuses de lucidité, de clareté, de contention et de calcul. En tant que lecteur de Le Corbusier, João Cabral reprend dans les idées modernistes, des traits formels et des procédés de composition qui font ressortir le dépouillement, la précision et la géométrisation des formes construites. Rien n’est dû au hasard; tout est calculé et obéit à un système rigoureux de construction. “Machine à habiter” et “machine à émouvoir” sont deux expressions de Le Corbusier pour définir sa conception de l’architecture, en général, et de la maison, en particulier; les fonctions pratique et mythique de l’édifice-maison seront respectées par la construction d’édifices projetés selon l’économie et le calcul, afin de répondre aux besoins humains d’habitation et d’émotion plastique, une émotion qui sera suscitée par les formes simples de la géométrie. Néanmoins, le poète n’a pas seulement incorporé dans son oeuvre la leçon d’économie et de calcul de l’architecte franco-suisse. “Machine à habiter” et “machine à émouvoir”, l’objet architectonique exige et présuppose la création de l’espace intérieur qui renferme l’homme et avec qui ce dernier... (Résumé complet accès électronique ci-dessous) / O presente trabalho parte da hipótese de que as contribuições dos escritos e da arquitetura de Le Corbusier para a poesia de João Cabral de Melo Neto transcendem as influências ditadas pelo clima intelectual e artístico da época. É conhecido o interesse do poeta pelas artes plásticas e a simpatia pela idéia da construção da obra literária, que resultam numa poesia racionalmente elaborada, calculada e medida. Como no fazer arquitetônico, em que o projeto antecede a construção, o fazer poético é assumido como um processo de construção material precedido pelo exercício projetual baseado em premissas rigorosas de lucidez, clareza, contenção e cálculo. Leitor de Le Corbusier, João Cabral toma do ideário modernista traços formais e procedimentos de composição que ressaltam o despojamento, a precisão e a geometrização das formas construídas. Nada é dado pelo acaso; tudo é cálculo, obedecendo a um sistema rigoroso de construção. “Máquina de habitar” e “máquina de comover” são duas expressões usadas por Le Corbusier para definir sua concepção da arquitetura, em geral, e da casa, em particular: as funções prática e mítica do edifício-casa serão satisfeitas pela construção de edifícios projetados segundo a economia e o cálculo a fim de responder a necessidades humanas de habitação e de emoção plástica, alcançada com as formas simples da geometria. No entanto, não foi apenas a lição da economia e do cálculo, aprendida do arquiteto franco-suíço, que o poeta incorporou à sua obra. “Máquina de habitar” e “máquina de comover”, o objeto arquitetônico exige e pressupõe a criação de espaço interior que contenha o homem e com o qual ele possa interagir. E é nesse aspecto – da construção do espaço – que o diálogo de Cabral-Corbusier se mostra mais provocador: embora verbal e bidimensional, uma vez que as palavras... / This current work starts with the hipothesis that Le Corbusier´s writings and architecture towards João Cabral de Melo Neto transcend the influences dictated by the intellectual and artistic ambience of that time. The poet´s interest for plastic arts and likeness toward the idea of literary work construction is widely known, and it results in a rationally elaborate, calculated and measured poetry. As in the architectonic making, in which the project precedes the construction, poetic making is assumed like a process of material construction preceded by the projectual exercise based on strict lucidity, clarity, contention and calculation premises. A reader of Le Corbusier, João Cabral takes, from the modernist ideologies, formal features and composition procedures which emphasize the dispossession, accuracy and geometrization of the constructed forms. Nothing is given by chance; everything is calculated, obeying a strict construction system. “Machine à habiter” and “machine à émouvoir” are two expressions used by Le Corbusier to define his conception on architecture, in general, and on the house, in particular: the practical and mythical functions of the building/house will be met through the construction of buildings constructed according the economy and calculations in order to cater to human needs in living and plastic emotion, which is reached with the simple geometric forms. However, it was not only the economy and calculations lessons, learned from the French- Swiss architect, that the poet embodied into his work. “Machine à habiter” and “machine à émouvoir”, the architectonic object demands and presupposes the creation of interior space that contains man and with which he can interact. It is in this aspect – space construction – that the Cabral-Corbusier dialogue is more provocative: albeit verbal and bidimensional, once words are displayed on a field... (Complete abstract click electronic access below)

Page generated in 0.0886 seconds