• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 16
  • 1
  • Tagged with
  • 17
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

'Esse' versus 'este' no português brasileiro e no europeu / "'Esse' x 'este' in Brazilian Portuguese and in European Porttuguese"

Pereira, Helcius Batista 09 November 2005 (has links)
O presente trabalho pretende contribuir para a discussão acerca das mudanças por que passa o sistema demonstrativo do Português Brasileiro, comparando-o ao Português Europeu. Concentramos nossa atenção sobre a oposição entre "este" e "esse". Para tanto não nos limitamos à oralidade, mas procuramos estudar as ocorrências desses demonstrativos em corpora diferentes, que representassem três tipos discursivos distintos: a escrita ficcional, a escrita jornalística e a oralidade. O tratamento dado a cada corpus respeitou a divisão proposta por Halliday e Hasan (1997) que separa as referências endofórica e as exofórica. A pesquisa selecionou dos níveis sintático, semântico e discursivo as variáveis que impactassem na distribuição de "este" e "esse". O resultado mostrou que os brasileiros só fazem uso significativo de "este" nos gêneros marcados pela revisão gramatical. Os portugueses, no entanto, mantêm o sistema ternário, ainda ancorado na questão espacial / no campo de interlocução, tanto na fala como na escrita. Nos tipos de textos em que a norma dos manuais se impõe, os dois sistemas encontram espaço para optar livremente cada qual por uma forma: o português opta por "este", enquanto o brasileiro, por "esse". A presente pesquisa contestou a interpretação de Marine (2004) que via na oralidade brasileira um caso de especialização de formas em função do tipo de referência. Os nossos dados mostraram que na fala do brasileiro a forma "este" é apenas residual e está em vias de substituição por "esse". O binarismo brasileiro não tem mesma configuração daquele vigente no Inglês. Os resultados mostraram que não há uma inteira adesão entre a forma "esse" e "this", e o demonstrativo brasileiro aparece em contextos de uso onde no Inglês apenas "that" seria possível. Outra conclusão importante de nossa pesquisa foi a de sugerir uma relação entre a hierarquia referencial e a escolha do demonstrativo. Na maior parte dos corpora, nós encontramos uma associação entre o aumento do uso percentual de "este" e a referência a elementos marcados por uma maior carga de referencialidade. / The aim of the following project is to contribute to the discussion regarding the changes through which the Brazilian Portuguese demonstrative system goes, comparing two types of Portuguese language, the Brazilian and the European. We will concentrate our attention on the opposition between “este" e “esse." Furthermore, we will not limit ourselves to the way of speaking and will focus on studying the occurrence of such demonstratives in several corpora that represent three different discourse types: fictional and journalistic writing, and also the way of speaking. Each corpus was treated according to the characterization proposed by Halliday and Hasan (1997), separating both references, endophoric and exophoric. The research selected from the three levels (syntactic, semantic and discursive), variables that would have impact on the usage of “este" e “esse." The results show that Brazilians only use “este" significantly in the genders characterized by the existence of grammatical review. However, the Portuguese people maintain the ternary system which is still rooted in the spatial issue/ interlocution field in speaking as well as in writing. Texts in which manual’s rules are emphasized have enough room for both nationalities to choose between the two options: the Portuguese people choose “este" while the Brazilians prefer “ esse." This research disputes Marine´s (2004) view that the Brazilian oral system shows a specialization according to the kind of reference. Our data has shown that within the Brazilian speech "este" appears just residually and is bound to be replaced with "esse". The Brazilian binary configuration is different from the one used in English. The results show that the words “this" and “esse" are not exactly synonyms. The usage of the Brazilian demonstrative appears in contexts where in English only “that" could be used. The research reached another important conclusion. It suggests the existence of a relationship between the referential hierarchy and the choice of demonstrative. In most corpora we found an association between a higher usage percentage of “este" and the reference to elements characterized by a larger load of references.
2

O XBRL no Brasil: um estudo empírico com as empresas de capital aberto / The XBRL in Brazil: an empiric study with listed companies

Moreira, Orandi 04 May 2005 (has links)
A rápida difusão de um produto ou conceito, através da Internet, pode criar novos modelos de divulgação das informações. De uma forma pontual, essa questão pode ser aplicada ao caso do XBRL – eXtensible Business Reporting Language, linguagem que está sendo estudada em vários países do mundo, para divulgação das informações financeiras pela Internet. Este trabalho teve como objetivo principal conhecer o estado da arte do XBRL, saber suas perspectivas e sua evolução, avaliar o estágio atual de nosso país na divulgação de informações financeiras, via Internet, e procurar mostrar possíveis caminhos a serem aqui buscados, visando estar alinhado com o desenvolvimento mundial. Para isto procurou-se descobrir como surgiu a linguagem, conhecer suas vantagens e desvantagens, saber onde estão localizados os principais pólos de desenvolvimento no mundo, conhecer grupos de pesquisa, instituições envolvidas e os eventos relacionados ao assunto, saber quais empresas no mundo estão se preparando para divulgar suas informações financeiras utilizando-se desta linguagem, conhecer como as entidades governamentais e reguladoras do mercado financeiro dos diversos países estão se envolvendo em sua implementação, detectar as principais iniciativas que estão sendo tomadas e as buscas e perspectivas de crescimento do XBRL no meio organizacional e, paralelamente, no meio acadêmico mundial. Procurou-se também verificar os esforços que vem sendo feitos para se criar as chamadas taxonomias dentro da estrutura do XBRL. Utilizou-se para isto uma análise bibliográfica e documental. Complementando, realizando-se uma pesquisa exploratória com as empresas de capital aberto no Brasil, através da aplicação de questionário de pesquisa, procurou-se detectar como está a divulgação de demonstrações financeiras pela Internet, por nossas empresas, e as perspectivas de crescimento do XBRL em nosso meio empresarial. Resultados apontaram que países como Estados Unidos, Alemanha e Japão se destacam nas iniciativas de implementação do XBRL, e outros grupos de estudo, chamados jurisdições, em vários países da Ásia e Europa têm sido criadas e estão empenhadas neste projeto. Resultados dos questionários aplicados às empresas de capital aberto do país apontaram também que a Internet já está sendo utilizada pela grande maioria das empresas de capital aberto do país, para divulgarem suas informações financeiras, mas que o XBRL ainda em fase de tomada de conhecimento pela grande maioria de nossas empresas, necessitando uma alavancagem, principalmente de instituições governamentais ou reguladoras do mercado financeiro, visando concentrar esforços para que se emparelhe com o desenvolvimento já verificado a nível mundial. / The fast dissemination of a product or a concept on the Internet may create new models for information release. This may be specifically applied to the XBRL – eXtensible Business Reporting Language – case under study in different countries in the world for the dissemination of financial information on the Internet. This research work had the major purpose of identifying XBRL state-of-the-art, its perspectives and its evolution, as well as to assess the current status of financial information dissemination on the Internet in Brazil, while trying to show the possible pathways to be pursued to get to be in line with world development. In order to do that the early beginning of the language was studied, probing at its advantages and disadvantages, and also: where the major poles of development are located all over the world; ongoing research groups and the institutions involved; related events; which companies in the world are getting ready to disseminate financial information through that language; which governmental and regulatory agencies in the financial markets of different countries are getting involved in implementation; the detection of major initiatives being taken; the search for and the perspectives for XBRL expansion in the organizational sector and concurrently in the world academic environment. The efforts towards the so-called XBRL taxonomies were also probed into. Documental and reference analysis were used for that purpose. Additionally, through exploratory research with open capital companies in Brazil – through the application of a questionnaire – the attempt to detect the dissemination of financial statements on the Internet by companies in this country was also carried out, focusing the perspectives for XBRL use expansion in the business environment. Results showed that countries such as the United States, Germany, and Japan stand out in XBRL implementation initiatives. Other study groups – called jurisdictions – in a number of countries in Asia and Europe have been created and are diligent in the project. Results of questionnaires applied to open capital companies also showed that the Internet has been used by most open capital companies in this country for the purpose of financial information dissemination, although XBRL is still in the awareness groundbreaking stage for most of those companies, therefore in need of leveraging especially among financial market government and regulatory agencies so as to concentrate efforts and keep up with development level already in place worldwide.
3

Comparabilidade dos demonstrativos financeiros, acurácia e informatividade no Brasil / Comparability of financial statements, accuracy and informativeness in Brazil.

Reina, Diane Rossi Maximiano 08 May 2017 (has links)
O aumento da comparabilidade entre os países é uma das principais motivações para o apoio permanente à convergência aos padrões globais de contabilidade (SEC, 2010; Hail, Leuz & Wysocki, 2010). As informações contábeis são importantes na formação das expectativas do mercado, e, segundo Sarlo Neto, Lopes e Dalmácio (2009) tal importância influencia o valor das empresas e é conhecida como informatividade. A Comparabilidade afeta os usuários finais das demonstrações financeiras, porque as empresas pares servem como referência na análise das informações contábeis de uma empresa. Assim, o objetivo principal desta pesquisa foi investigar o impacto da comparabilidade dos demonstrativos financeiros sobre a acurácia na previsão de consenso dos analistas de investimento do mercado brasileiro e na informatividade das empresas listadas na BM&FBovespa no período de 2005 a 2015. Esta pesquisa é quantitativa, utiliza-se de dados secundários e é descritiva por investigar a influência da comparabilidade dos demonstrativos financeiros sobre a acurácia e previsão dos analistas de investimento do mercado brasileiro. Os dados foram coletados a partir do banco de dados dos sistemas Thomson ONE Analytics, Economática, e, Comdinheiro. Para tanto utilizou-se a técnica econométrica de regressão múltiplaA classificação por setor foi realizada utilizando-se o North American Classification System - NAICS nível 2; e para testar o comportamento das variáveis foi utilizada a abordagem estatística de dados em painel. Os principais resultados obtidos foram: a comparabilidade individual média entre empresas diferentes não apresentou variações significativas no período após adoção do IFRS, entretanto a comparabilidade da mesma empresa ao longo do período apresentou melhora. Em relação à acurácia não foram observadas alterações significativas nos períodos antes e após a transição regulatória. No entanto, observou-se que as variáveis COMPM e COMPT influenciam a acurácia de forma significativa e negativa. As variáveis COMPM e COMPT mostraram-se positivas e estatisticamente significativas, como principais variáveis que impactam no retorno das ações. / Increasing comparability across countries is one of the main motivations for continuing support for convergence to global accounting standards (SEC, 2010; Hail, Leuz & Wysocki, 2010). Accounting information is important in shaping market expectations, and according to Sarlo Neto, Lopes and Dalmácio (2009) such importance influences the value of companies and is known as information. Comparability affects the end users of financial statements because peer companies serve as a benchmark in analyzing a company\'s accounting information. The main objective of this research was to investigate the impact of the comparability of the financial statements on the accuracy in the consensus forecast of investment analysts in the Brazilian market and in the informativeness of the companies listed on BM & FBovespa between 2005 and 2015. This research is quantitative, we used secondary and descriptive data to investigate the influence of the comparability of financial statements on the accuracy and prediction of investment analysts in the Brazilian market. The data were collected from the Thomson ONE Analytics System Database, the Economics System Database, and Comdinheiro. For that, the econometric technique of multiple regression was used with the aid of Stata® and SPSS® Software. The classification by sector was made using the classification of the North American Classification System - NAICS level 2; and to test the behavior of the variables the statistical approach of panel data was used. As the main results: the average individual comparability between different companies did not show significant variations in the period after adoption of IFRS, however the comparability of the same company during the period showed an improvement in the period. Regarding the accuracy, no significant changes were observed in the periods before and after the regulatory transition. However, it was observed that the COMPM and COMPT variables influence the accuracy significantly and negatively. The variables COMPM and COMPT were positive and statistically significant, as the main variables that impact on stock returns.
4

Edição do manuscrito \"Reminiscencias de Santos\", do século XX: estudo comparativo das ocorrências dos pronomes demonstrativos desse corpus com ocorrências dos séculos XVII, XVIII e XIX / Edition of the manuscript \"Reminiscências de Santos\", of the 20th century: A comparative study of demonstrative pronouns occurrences of this corpus with the occurrences of 17th, 18th and 19th centuries

Silveira, Claudia Damião Lopes de Almeida 03 July 2009 (has links)
Editar, respeitando as normas vigentes, o manuscrito Reminiscências de Santos, escrito por João Luis Promessa, e pertencente à Igreja Santo Antonio do Valongo, em Santos. Precede a edição, breve histórico do documento, da Igreja e do autor, João Luis Promessa, bem como a análise codicológica e paleográfica do manuscrito. Após a edição, faz-se a análise das ocorrências dos pronomes demonstrativos do texto editado, comparando-as aos dados coletados com o levantamento das ocorrências do pronome demonstrativo dos textos da dissertação de Mestrado Edição de Textos Relativos à Defesa, Segurança e Fiscalização Portuária da Baixada Santista no Período Final do Século XVIII e Início do Século XIX e do livro Por Minha Letra e Sinal. Faz parte, ainda, desta tese, um levantamento histórico da trajetória dos pronomes demonstrativos, do latim às orientações das atuais gramáticas prescritivas. / Edit, respecting the standards, the manuscript \"Reminiscent of Santos\", written by João Luis Promise and belonging to the Church of Santo Antonio Valongo in Santos. Preceding edition, brief history of the document, the Church and the author, John Luis Promise and the codicology and palaeography analysis of the manuscript. After editing, it is the analysis of occurrences of demonstrative pronouns from the text edited, comparing them to data collected with the survey of occurrences of the demonstrative pronoun of the texts of the dissertation of Masters \"Edition of Texts Concerning the Protection, Security and Surveillance of Baixada Santista Port in the end period of the eighteenth century and beginning of the nineteenth century\" and the book \"The Sign and My Letter\". Part, even in this thesis, a survey of the historical trajectory of pronouns demonstrative, the Latin to the gidelines of current prescriptive grammars.
5

Comparabilidade dos demonstrativos financeiros, acurácia e informatividade no Brasil / Comparability of financial statements, accuracy and informativeness in Brazil.

Diane Rossi Maximiano Reina 08 May 2017 (has links)
O aumento da comparabilidade entre os países é uma das principais motivações para o apoio permanente à convergência aos padrões globais de contabilidade (SEC, 2010; Hail, Leuz & Wysocki, 2010). As informações contábeis são importantes na formação das expectativas do mercado, e, segundo Sarlo Neto, Lopes e Dalmácio (2009) tal importância influencia o valor das empresas e é conhecida como informatividade. A Comparabilidade afeta os usuários finais das demonstrações financeiras, porque as empresas pares servem como referência na análise das informações contábeis de uma empresa. Assim, o objetivo principal desta pesquisa foi investigar o impacto da comparabilidade dos demonstrativos financeiros sobre a acurácia na previsão de consenso dos analistas de investimento do mercado brasileiro e na informatividade das empresas listadas na BM&FBovespa no período de 2005 a 2015. Esta pesquisa é quantitativa, utiliza-se de dados secundários e é descritiva por investigar a influência da comparabilidade dos demonstrativos financeiros sobre a acurácia e previsão dos analistas de investimento do mercado brasileiro. Os dados foram coletados a partir do banco de dados dos sistemas Thomson ONE Analytics, Economática, e, Comdinheiro. Para tanto utilizou-se a técnica econométrica de regressão múltiplaA classificação por setor foi realizada utilizando-se o North American Classification System - NAICS nível 2; e para testar o comportamento das variáveis foi utilizada a abordagem estatística de dados em painel. Os principais resultados obtidos foram: a comparabilidade individual média entre empresas diferentes não apresentou variações significativas no período após adoção do IFRS, entretanto a comparabilidade da mesma empresa ao longo do período apresentou melhora. Em relação à acurácia não foram observadas alterações significativas nos períodos antes e após a transição regulatória. No entanto, observou-se que as variáveis COMPM e COMPT influenciam a acurácia de forma significativa e negativa. As variáveis COMPM e COMPT mostraram-se positivas e estatisticamente significativas, como principais variáveis que impactam no retorno das ações. / Increasing comparability across countries is one of the main motivations for continuing support for convergence to global accounting standards (SEC, 2010; Hail, Leuz & Wysocki, 2010). Accounting information is important in shaping market expectations, and according to Sarlo Neto, Lopes and Dalmácio (2009) such importance influences the value of companies and is known as information. Comparability affects the end users of financial statements because peer companies serve as a benchmark in analyzing a company\'s accounting information. The main objective of this research was to investigate the impact of the comparability of the financial statements on the accuracy in the consensus forecast of investment analysts in the Brazilian market and in the informativeness of the companies listed on BM & FBovespa between 2005 and 2015. This research is quantitative, we used secondary and descriptive data to investigate the influence of the comparability of financial statements on the accuracy and prediction of investment analysts in the Brazilian market. The data were collected from the Thomson ONE Analytics System Database, the Economics System Database, and Comdinheiro. For that, the econometric technique of multiple regression was used with the aid of Stata® and SPSS® Software. The classification by sector was made using the classification of the North American Classification System - NAICS level 2; and to test the behavior of the variables the statistical approach of panel data was used. As the main results: the average individual comparability between different companies did not show significant variations in the period after adoption of IFRS, however the comparability of the same company during the period showed an improvement in the period. Regarding the accuracy, no significant changes were observed in the periods before and after the regulatory transition. However, it was observed that the COMPM and COMPT variables influence the accuracy significantly and negatively. The variables COMPM and COMPT were positive and statistically significant, as the main variables that impact on stock returns.
6

'Esse' versus 'este' no português brasileiro e no europeu / "'Esse' x 'este' in Brazilian Portuguese and in European Porttuguese"

Helcius Batista Pereira 09 November 2005 (has links)
O presente trabalho pretende contribuir para a discussão acerca das mudanças por que passa o sistema demonstrativo do Português Brasileiro, comparando-o ao Português Europeu. Concentramos nossa atenção sobre a oposição entre "este" e "esse". Para tanto não nos limitamos à oralidade, mas procuramos estudar as ocorrências desses demonstrativos em corpora diferentes, que representassem três tipos discursivos distintos: a escrita ficcional, a escrita jornalística e a oralidade. O tratamento dado a cada corpus respeitou a divisão proposta por Halliday e Hasan (1997) que separa as referências endofórica e as exofórica. A pesquisa selecionou dos níveis sintático, semântico e discursivo as variáveis que impactassem na distribuição de "este" e "esse". O resultado mostrou que os brasileiros só fazem uso significativo de "este" nos gêneros marcados pela revisão gramatical. Os portugueses, no entanto, mantêm o sistema ternário, ainda ancorado na questão espacial / no campo de interlocução, tanto na fala como na escrita. Nos tipos de textos em que a norma dos manuais se impõe, os dois sistemas encontram espaço para optar livremente cada qual por uma forma: o português opta por "este", enquanto o brasileiro, por "esse". A presente pesquisa contestou a interpretação de Marine (2004) que via na oralidade brasileira um caso de especialização de formas em função do tipo de referência. Os nossos dados mostraram que na fala do brasileiro a forma "este" é apenas residual e está em vias de substituição por "esse". O binarismo brasileiro não tem mesma configuração daquele vigente no Inglês. Os resultados mostraram que não há uma inteira adesão entre a forma "esse" e "this", e o demonstrativo brasileiro aparece em contextos de uso onde no Inglês apenas "that" seria possível. Outra conclusão importante de nossa pesquisa foi a de sugerir uma relação entre a hierarquia referencial e a escolha do demonstrativo. Na maior parte dos corpora, nós encontramos uma associação entre o aumento do uso percentual de "este" e a referência a elementos marcados por uma maior carga de referencialidade. / The aim of the following project is to contribute to the discussion regarding the changes through which the Brazilian Portuguese demonstrative system goes, comparing two types of Portuguese language, the Brazilian and the European. We will concentrate our attention on the opposition between “este” e “esse.” Furthermore, we will not limit ourselves to the way of speaking and will focus on studying the occurrence of such demonstratives in several corpora that represent three different discourse types: fictional and journalistic writing, and also the way of speaking. Each corpus was treated according to the characterization proposed by Halliday and Hasan (1997), separating both references, endophoric and exophoric. The research selected from the three levels (syntactic, semantic and discursive), variables that would have impact on the usage of “este” e “esse.” The results show that Brazilians only use “este” significantly in the genders characterized by the existence of grammatical review. However, the Portuguese people maintain the ternary system which is still rooted in the spatial issue/ interlocution field in speaking as well as in writing. Texts in which manual’s rules are emphasized have enough room for both nationalities to choose between the two options: the Portuguese people choose “este” while the Brazilians prefer “ esse.” This research disputes Marine´s (2004) view that the Brazilian oral system shows a specialization according to the kind of reference. Our data has shown that within the Brazilian speech "este" appears just residually and is bound to be replaced with "esse". The Brazilian binary configuration is different from the one used in English. The results show that the words “this” and “esse” are not exactly synonyms. The usage of the Brazilian demonstrative appears in contexts where in English only “that” could be used. The research reached another important conclusion. It suggests the existence of a relationship between the referential hierarchy and the choice of demonstrative. In most corpora we found an association between a higher usage percentage of “este” and the reference to elements characterized by a larger load of references.
7

Edição do manuscrito \"Reminiscencias de Santos\", do século XX: estudo comparativo das ocorrências dos pronomes demonstrativos desse corpus com ocorrências dos séculos XVII, XVIII e XIX / Edition of the manuscript \"Reminiscências de Santos\", of the 20th century: A comparative study of demonstrative pronouns occurrences of this corpus with the occurrences of 17th, 18th and 19th centuries

Claudia Damião Lopes de Almeida Silveira 03 July 2009 (has links)
Editar, respeitando as normas vigentes, o manuscrito Reminiscências de Santos, escrito por João Luis Promessa, e pertencente à Igreja Santo Antonio do Valongo, em Santos. Precede a edição, breve histórico do documento, da Igreja e do autor, João Luis Promessa, bem como a análise codicológica e paleográfica do manuscrito. Após a edição, faz-se a análise das ocorrências dos pronomes demonstrativos do texto editado, comparando-as aos dados coletados com o levantamento das ocorrências do pronome demonstrativo dos textos da dissertação de Mestrado Edição de Textos Relativos à Defesa, Segurança e Fiscalização Portuária da Baixada Santista no Período Final do Século XVIII e Início do Século XIX e do livro Por Minha Letra e Sinal. Faz parte, ainda, desta tese, um levantamento histórico da trajetória dos pronomes demonstrativos, do latim às orientações das atuais gramáticas prescritivas. / Edit, respecting the standards, the manuscript \"Reminiscent of Santos\", written by João Luis Promise and belonging to the Church of Santo Antonio Valongo in Santos. Preceding edition, brief history of the document, the Church and the author, John Luis Promise and the codicology and palaeography analysis of the manuscript. After editing, it is the analysis of occurrences of demonstrative pronouns from the text edited, comparing them to data collected with the survey of occurrences of the demonstrative pronoun of the texts of the dissertation of Masters \"Edition of Texts Concerning the Protection, Security and Surveillance of Baixada Santista Port in the end period of the eighteenth century and beginning of the nineteenth century\" and the book \"The Sign and My Letter\". Part, even in this thesis, a survey of the historical trajectory of pronouns demonstrative, the Latin to the gidelines of current prescriptive grammars.
8

Os demonstrativos no português do Brasil e no espanhol: discutindo a construção de referências nas duas línguas e os diferentes graus de (in)definição em algumas expressões com demonstrativos / Demonstratives in Brazilian Portuguese and Spanish: discussing the construction of references in both languages and the different levels of (in)definition in some expressions with demonstratives

Moreira, Gisele Souza 25 February 2013 (has links)
Este estudo trata dos demonstrativos no português do Brasil e em espanhol a partir de uma análise quantitativa e do estudo de casos extraídos de um corpus de língua oral formado por intervenções de ouvintes em programas de rádios do Brasil, da Argentina e da Espanha. O estudo tem um enfoque enunciativo, privilegiando uma visão da linguagem como representação que constitui, no próprio discurso, relações entre as pessoas e os objetos representados; os demonstrativos são focalizados na sua participação na construção dessa representação. Para as análises feitas, consideramos os demonstrativos como formas cujo sentido só pode ser construído na enunciação e cujas referências também só se constituem no universo do discurso. O corpus inicial está formado por mil ocorrências de demonstrativos, que foram gravadas e transcritas, divididas por séries e contabilizadas. Foi constatada a hipótese inicial de uma distribuição das três séries que difere da que se apresenta em diversos instrumentos normativos e descritivos em relação às três pessoas do discurso. Partindo dos resultados encontrados, fazemos uma análise de casos que ilustram o funcionamento dos demonstrativos nas duas línguas, e as conclusões às quais chegamos sobre o nosso corpus explicitam semelhanças e diferenças no emprego dos demonstrativos no português do Brasil e em espanhol. Observamos uma alternância de formas para referir-se a um mesmo referente e observamos também expressões que têm um efeito de maior indefinição das quais os demonstrativos participam, o que nos levou a pensá-los como formas que talvez não se caracterizem somente por criar um efeito de definição da expressão nominal da qual participam, mas que têm funções que vão além da função referencial. / This study deals with demonstrative pronouns in Brazilian Portuguese and Spanish taken from a quantitative analysis and case studies drawn from a spoken language corpus consisting of radio listeners interventions in Spain, Brazil, and Argentina. The study has an enunciative approach, favoring a view of the language as a representation that constitutes, in the speech itself, relationships between people and the objects represented; the demonstrative pronouns are focused on their participation in the construction of this representation. For the cases studied, we considered the demonstrative pronouns as forms which meanings can only be built on enunciation and which references are also only in the universe of the speech. The initial corpus is composed of a thousand cases of demonstrative pronouns that were recorded and transcribed, divided by series and counted. The initial hypothesis of the three-series distribution that differs from the one that is presented in various normative and descriptive instruments in relation to the speeches of three people was verified. Based on the results, we make case analysis that illustrate the statements operation in the two languages, and the conclusions which we arrived on our corpus elucidate the similarities and the differences in the use of pronouns in Brazilian Portuguese and in Spanish. It was observed an alternation of forms to refer to the same referent and we also noticed expressions that have an effect of greater uncertainty in which the statements are involved, which led us to think of them as forms that might not characterize themselves only by creating an effect definition of the nominal expression in which they participate, but that have functions that go beyond the referential function.
9

O XBRL no Brasil: um estudo empírico com as empresas de capital aberto / The XBRL in Brazil: an empiric study with listed companies

Orandi Moreira 04 May 2005 (has links)
A rápida difusão de um produto ou conceito, através da Internet, pode criar novos modelos de divulgação das informações. De uma forma pontual, essa questão pode ser aplicada ao caso do XBRL – eXtensible Business Reporting Language, linguagem que está sendo estudada em vários países do mundo, para divulgação das informações financeiras pela Internet. Este trabalho teve como objetivo principal conhecer o estado da arte do XBRL, saber suas perspectivas e sua evolução, avaliar o estágio atual de nosso país na divulgação de informações financeiras, via Internet, e procurar mostrar possíveis caminhos a serem aqui buscados, visando estar alinhado com o desenvolvimento mundial. Para isto procurou-se descobrir como surgiu a linguagem, conhecer suas vantagens e desvantagens, saber onde estão localizados os principais pólos de desenvolvimento no mundo, conhecer grupos de pesquisa, instituições envolvidas e os eventos relacionados ao assunto, saber quais empresas no mundo estão se preparando para divulgar suas informações financeiras utilizando-se desta linguagem, conhecer como as entidades governamentais e reguladoras do mercado financeiro dos diversos países estão se envolvendo em sua implementação, detectar as principais iniciativas que estão sendo tomadas e as buscas e perspectivas de crescimento do XBRL no meio organizacional e, paralelamente, no meio acadêmico mundial. Procurou-se também verificar os esforços que vem sendo feitos para se criar as chamadas taxonomias dentro da estrutura do XBRL. Utilizou-se para isto uma análise bibliográfica e documental. Complementando, realizando-se uma pesquisa exploratória com as empresas de capital aberto no Brasil, através da aplicação de questionário de pesquisa, procurou-se detectar como está a divulgação de demonstrações financeiras pela Internet, por nossas empresas, e as perspectivas de crescimento do XBRL em nosso meio empresarial. Resultados apontaram que países como Estados Unidos, Alemanha e Japão se destacam nas iniciativas de implementação do XBRL, e outros grupos de estudo, chamados jurisdições, em vários países da Ásia e Europa têm sido criadas e estão empenhadas neste projeto. Resultados dos questionários aplicados às empresas de capital aberto do país apontaram também que a Internet já está sendo utilizada pela grande maioria das empresas de capital aberto do país, para divulgarem suas informações financeiras, mas que o XBRL ainda em fase de tomada de conhecimento pela grande maioria de nossas empresas, necessitando uma alavancagem, principalmente de instituições governamentais ou reguladoras do mercado financeiro, visando concentrar esforços para que se emparelhe com o desenvolvimento já verificado a nível mundial. / The fast dissemination of a product or a concept on the Internet may create new models for information release. This may be specifically applied to the XBRL – eXtensible Business Reporting Language – case under study in different countries in the world for the dissemination of financial information on the Internet. This research work had the major purpose of identifying XBRL state-of-the-art, its perspectives and its evolution, as well as to assess the current status of financial information dissemination on the Internet in Brazil, while trying to show the possible pathways to be pursued to get to be in line with world development. In order to do that the early beginning of the language was studied, probing at its advantages and disadvantages, and also: where the major poles of development are located all over the world; ongoing research groups and the institutions involved; related events; which companies in the world are getting ready to disseminate financial information through that language; which governmental and regulatory agencies in the financial markets of different countries are getting involved in implementation; the detection of major initiatives being taken; the search for and the perspectives for XBRL expansion in the organizational sector and concurrently in the world academic environment. The efforts towards the so-called XBRL taxonomies were also probed into. Documental and reference analysis were used for that purpose. Additionally, through exploratory research with open capital companies in Brazil – through the application of a questionnaire – the attempt to detect the dissemination of financial statements on the Internet by companies in this country was also carried out, focusing the perspectives for XBRL use expansion in the business environment. Results showed that countries such as the United States, Germany, and Japan stand out in XBRL implementation initiatives. Other study groups – called jurisdictions – in a number of countries in Asia and Europe have been created and are diligent in the project. Results of questionnaires applied to open capital companies also showed that the Internet has been used by most open capital companies in this country for the purpose of financial information dissemination, although XBRL is still in the awareness groundbreaking stage for most of those companies, therefore in need of leveraging especially among financial market government and regulatory agencies so as to concentrate efforts and keep up with development level already in place worldwide.
10

Os demonstrativos no português do Brasil e no espanhol: discutindo a construção de referências nas duas línguas e os diferentes graus de (in)definição em algumas expressões com demonstrativos / Demonstratives in Brazilian Portuguese and Spanish: discussing the construction of references in both languages and the different levels of (in)definition in some expressions with demonstratives

Gisele Souza Moreira 25 February 2013 (has links)
Este estudo trata dos demonstrativos no português do Brasil e em espanhol a partir de uma análise quantitativa e do estudo de casos extraídos de um corpus de língua oral formado por intervenções de ouvintes em programas de rádios do Brasil, da Argentina e da Espanha. O estudo tem um enfoque enunciativo, privilegiando uma visão da linguagem como representação que constitui, no próprio discurso, relações entre as pessoas e os objetos representados; os demonstrativos são focalizados na sua participação na construção dessa representação. Para as análises feitas, consideramos os demonstrativos como formas cujo sentido só pode ser construído na enunciação e cujas referências também só se constituem no universo do discurso. O corpus inicial está formado por mil ocorrências de demonstrativos, que foram gravadas e transcritas, divididas por séries e contabilizadas. Foi constatada a hipótese inicial de uma distribuição das três séries que difere da que se apresenta em diversos instrumentos normativos e descritivos em relação às três pessoas do discurso. Partindo dos resultados encontrados, fazemos uma análise de casos que ilustram o funcionamento dos demonstrativos nas duas línguas, e as conclusões às quais chegamos sobre o nosso corpus explicitam semelhanças e diferenças no emprego dos demonstrativos no português do Brasil e em espanhol. Observamos uma alternância de formas para referir-se a um mesmo referente e observamos também expressões que têm um efeito de maior indefinição das quais os demonstrativos participam, o que nos levou a pensá-los como formas que talvez não se caracterizem somente por criar um efeito de definição da expressão nominal da qual participam, mas que têm funções que vão além da função referencial. / This study deals with demonstrative pronouns in Brazilian Portuguese and Spanish taken from a quantitative analysis and case studies drawn from a spoken language corpus consisting of radio listeners interventions in Spain, Brazil, and Argentina. The study has an enunciative approach, favoring a view of the language as a representation that constitutes, in the speech itself, relationships between people and the objects represented; the demonstrative pronouns are focused on their participation in the construction of this representation. For the cases studied, we considered the demonstrative pronouns as forms which meanings can only be built on enunciation and which references are also only in the universe of the speech. The initial corpus is composed of a thousand cases of demonstrative pronouns that were recorded and transcribed, divided by series and counted. The initial hypothesis of the three-series distribution that differs from the one that is presented in various normative and descriptive instruments in relation to the speeches of three people was verified. Based on the results, we make case analysis that illustrate the statements operation in the two languages, and the conclusions which we arrived on our corpus elucidate the similarities and the differences in the use of pronouns in Brazilian Portuguese and in Spanish. It was observed an alternation of forms to refer to the same referent and we also noticed expressions that have an effect of greater uncertainty in which the statements are involved, which led us to think of them as forms that might not characterize themselves only by creating an effect definition of the nominal expression in which they participate, but that have functions that go beyond the referential function.

Page generated in 0.0798 seconds