• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Mind the Gap : distance et absence dans l’écriture dirigée vers Tu suivi de Le bon chien

Desrosiers, Sarah 05 1900 (has links)
L’essai Mind the Gap porte sur les questions de la distance et de l’absence dans la narration de récits à la deuxième personne. Au coeur de ma réflexion se trouve L’absence, de Pierre Vadeboncoeur, un texte hybride, à la fois essai philosophique et lettre d’amour. La lecture de L’absence permet de mettre en lumière la relation qui apparaît entre Je et Tu dans deux oeuvres de statut et de forme bien différents, soit les récits Et tu n’es pas revenu par Marceline Loridan- Ivens et Enfance par Nathalie Sarraute. Dialogue à sens unique d’une part et dédoublement narratif d’autre part, les deux oeuvres mettent à l’épreuve certaines notions développées par Vadeboncoeur pour expliquer la dynamique particulière en jeu quand une narration est dirigée vers Tu, des notions inédites telles que l’être augmenté, l’empreinte et l’Ailleurs de l’écriture. S’adresser à l’autre en l’absence de, c’est transcender cette absence pour en faire une distance, pour se mettre en marche, pour s’engager à franchir le gap. L’enjeu de mon essai est de documenter ce dispositif de l’écart (entre narrateur et narrataire) et de son franchissement à la fois impossible et essentiel. Le bon chien est le récit fragmenté d’une narratrice qui s’adresse à celle qu’elle était bien des années plus tôt pour se remémorer leur passé commun dont elle croit s’être affranchie. C’est l’histoire d’une enfant sage et studieuse, d’une ballerine appliquée et travaillante, d’une amoureuse effacée, c’est l’histoire d’un bon chien. / Mind the Gap examines the issues of distance and absence in second person fiction. The analysis focuses on Pierre Vadeboncoeur’s L’absence, a hybrid text that is both a philosophical essay and a love letter. L’absence is used as a starting point to highlight the relationship between I and You in two works of fiction that are very different in form and status: Marceline Loridan- Ivens’s Et tu n’es pas revenu and Nathalie Sarraute’s Enfance. Part one-way dialogue, part split narrative, the two works challenge a set of novel concepts such as l’être augmenté (the enhanced being), l’empreinte (the imprint) and l’Ailleurs de l’écriture (the elsewhere of writing), developed by Vadeboncoeur to explain the unique dynamics of second person narratives. To address the other in the other's absence is to transcend that absence in order to create a distance instead and make a commitment to bridge the divide. This paper looks to explain how the distance between narrator and narratee is achieved and how closing that gap is both impossible and essential. Le bon chien is the fragmented story of a narrator who reminisces with her earlier self of many years back about a shared past that she believes she has freed herself from. It is the story of a well-behaved studious child, a dedicated hard-working ballerina, a faded lover—it is the story of a good dog.
2

O uso do Tu e do Você no português falado no Maranhão

Alves, Cibelle Corrêa Béliche January 2010 (has links)
ALVES, Cibelle Corrêa Béliche. O uso do tu e do você no português falado no Maranhão. 2010. 144f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza-CE, 2010. / Submitted by nazareno mesquita (nazagon36@yahoo.com.br) on 2012-07-02T15:43:09Z No. of bitstreams: 1 2010_diss_CCBALVES.pdf: 1233661 bytes, checksum: 66c43e08b7c879327bc73ea4eabe5fc9 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-08-02T16:55:06Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2010_diss_CCBALVES.pdf: 1233661 bytes, checksum: 66c43e08b7c879327bc73ea4eabe5fc9 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-08-02T16:55:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2010_diss_CCBALVES.pdf: 1233661 bytes, checksum: 66c43e08b7c879327bc73ea4eabe5fc9 (MD5) Previous issue date: 2010 / O objetivo deste trabalho é fazer uma “fotografia sociolinguística” do português falado no Maranhão no que concerne ao uso de tu e de você. Constituindo-se em um estudo de natureza geo-sociolinguística, ao aliar dois enfoques teóricos da variação regional – a dialetologia e a sociolinguística, a pesquisa verifica a relevância das variáveis sociais – naturalidade, faixa etária, sexo e escolaridade – e das variáveis linguísticas – concordância, tipo de referência e tipo de relato –, no comportamento dos falantes com relação ao uso das formas tu e você. O corpus da pesquisa, constituído a partir do banco de dados do Atlas Linguístico do Maranhão – Projeto ALiMA, é o resultado da aplicação de 28 entrevistas realizadas com informantes de ambos os sexos, agrupados em duas faixas etárias (18- 30 anos) e (50-65 anos), nos municípios de São Luís e Pinheiro (Mesorregião Norte), Bacabal e Tuntum (Mesorregião Centro) e Alto Parnaíba e Balsas (Mesorregião Sul). A análise dos dados revela que, estatisticamente, o você se mostra como a forma mais frequente no falar maranhense, ao apresentar percentual de 61.6% das ocorrências. A análise mostra ainda que a alternância de tu e você é condicionada pela idade do falante e pela localidade à qual pertence. O fator linguístico tipo de relato também tem forte atuação na seleção das formas investigadas. Já a variação diastrática atua no sentido de os mais escolarizados tenderem a usar o tu seguido da concordância verbal. O resultado está representado em cartas geolinguísticas de modo a dar uma visão geral de como essas formas estão distribuídas no falar maranhense. / Ce travail a comme objectif faire une “photographie sociolinguistique” du portugais parlé au Maranhão en ce qui concerne l’usage du tu et du você. Il s´agit d´une étude géosociolinguistique, liée à deux théories de la variation regionale – la dialectologie et la sociolinguistique. Cette recherche veut vérifier l’importance des variables sociales– localité, groupe d’âge, sexe et scolarité – et des variables linguistiques – concordance, type de référence et type de discours – dans le comportament des parlants par rapport à l’usage du tu et du você. Le corpus de la recherche, constitué d’après les données du Atlas Linguístique do Maranhão – Projet ALiMA, est le résultat de l’application de 28 interviews réalisées avec des informants des deux sexes et de deux groupes d’âge (18- 30 ans) et (50-65 ans), dans les villes de São Luís et Pinheiro (Région Nord), Bacabal et Tuntum (Région Centre), et Alto Parnaíba et Balsas (Région Sud). L’analyse des données révèle que, statistiquement, você est la forme la plus fréquente dans le dialecte maranhense, avec un pourcentage de 61.6% de l’échantillon total. L’analyse des données indique aussi que l’alternance du tu et du você est conditionnée par l’âge du parlant et par la localité où il habite. Le facteur linguistique type de discours est important aussi pour la sélection des formes en étude. Du point de vue de la variation diastratique, les sujets plus scolarisés manifestent une tendance à l’usage du tu avec la concordance verbale. Le résultat est représenté en cartes géo-linguistiques qui nous permettent une vision générale de comment ces formes sont distribuées dans le dialecte maranhense.

Page generated in 0.0577 seconds