• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • Tagged with
  • 17
  • 17
  • 16
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Edição de documentos do século XIX para o estudo da variedade lingüística em Porto Feliz / Document edition of the XIX century for the study of the linguistic variety in Porto Feliz city

Michelle Viana de Almeida 21 February 2008 (has links)
A presente dissertação tem por objetivo as edições fac-similar e semidiplomática justalinear de manuscritos datados do século XIX da cidade de Porto Feliz, e, com base nesses manuscritos, realizar, sucintamente, uma análise codicológica e paleográfica, e, por fim preparar um índice remissivo dos topônimos e antropônimos encontrados nos referidos documentos. Ao todo serão 105 manuscritos compostos por 101 ofícios e 4 atestados. Serão analisados também fatores históricos fundamentais para a formação da cidade de Porto Feliz e, conseqüentemente, de sua variedade lingüística. A partir dessa pesquisa, obtemos dados relevantes para o estudo da formação e expansão do dialeto caipira formado na região ribeirinha do Rio Tietê, e que se expandiu até o centro-oeste do Brasil, mais precisamente até o Estado de Mato-Grosso, por meio das monções. / The present dissertation has for objective the editions fac-similar and semidiplomatic line by line of dated manuscripts of century XIX of the Porto Feliz city and with base in these manuscripts, to make it, briefly, a codicological and paleographic analysis and finally to prepare a remissive index of the place names and antroponyms found in these documents. To all they will be 105 manuscripts composites for 101 offices and 4 certified. It will also be analyzed historical factors essentials for the formation of the Porto Feliz and consequently, of its linguistic variety. From this research, we get relevant dices for the study of the formation and expansion of the rustic dialect formed in the riverside region of the River Tietê and that it expanded until the center-west of Brazil, more necessarily until the Mato Grosso State, by means of the monsoons.
12

A entoação do dialeto caipira do Médio Tietê: reconhecimento, características e formação / The intonation of the caipira dialect in the Médio Tietê: recognition, characteristics and formation

Garcia, Rosicleide Rodrigues 09 June 2015 (has links)
Esta tese de doutorado A entoação do dialeto caipira no Médio Tietê: reconhecimento, características e formação faz parte do Projeto ExProsodia, em auxílio ao PHPP (Projeto História do Português Paulista), que objetiva analisar o português paulista falado no interior do estado. Sendo um dos trabalhos que está dando embasamento a ele, esta pesquisa subsidia os estudos do idioma, trazendo, além do exame da entoação, um breve histórico do Brasil e das cidades interioranas paulistas e portuguesas, de modo a entendermos como foi estabelecido o dialeto caipira nessas localidades. Tendo isso feito, avaliou-se a entoação de falantes do Médio Tietê por meio de análise automatizada promovida pelo ExProsodia. Seguindo a linha de pesquisa de Ferreira Netto (2008), examinou-se a fala dos informantes a partir da análise de f0, particularizando dela o tom médio (TM) e o tom final (TF). Para isso, foram selecionados 40 entrevistados, sendo 28 de sete cidades que compõem o Médio Tietê (Santana de Parnaíba, Pirapora do Bom Jesus, Porto Feliz, Tietê, Capivari, Itu, Piracicaba), e 12 de três cidades do norte de Portugal (Braga, Bragança e Vila Real), além de 10 gravações (5 vozes masculinas e femininas) de jornalistas do programa SPTV da emissora de televisão Rede Globo - tomados como fala neutra (BARBOSA, 2002, p.36) para serem usados como controle. Em cada cidade mencionada, buscaram-se 4 informantes, sendo dois homens e duas mulheres com idades iguais ou superiores a 60 anos, de baixo ou nenhum grau de escolaridade e moradores vitalícios de suas regiões. De seus depoimentos foram colhidas 5 frases para observação, totalizando o valor de 220 dados. Desta forma, por meio de aplicativos especializados (SFS e Audacity), e com especial uso do ExProsodia® para geração de valores para o cálculo estatístico, foi possível verificar que o TM e o TF do dialeto caipira apresentam, em diversas análises, características comuns ao do controle e ao dos falantes de Portugal; ademais, observou-se que a finalização apresentada pelos informantes brasileiros e portugueses tendem a ser menos acentuada, caracterizando um traço plagal na fala. Os mesmos resultados também foram observados com os estudos de Costa e Baz (ambos de 2011), em que foram analisadas as falas de índios guatós e guaranis paraguaios. Sendo assim, este estudo pode gerar algumas conclusões: primeiramente, a finalização autêntica é uma variação entoacional, já que a plagal não é uma característica própria de uma região, logo, como ela é encontrada nos falares de pessoas com baixa ou nenhuma escolaridade, entende-se que este seria um traço comum da fala, o qual o dialeto caipira também mantém. Além disso, como o caipira apresenta o TM e o TF similares ao do controle, demonstra-se que seus falares possuem inflexões como em outras falas, não sendo plano ou igual; e essas considerações atualizam a informação de Amaral (1955, p. 45) sobre esse assunto. / This doctoral dissertation aims at analyzing the Portuguese dialect (caipira) spoken in the region of Middle Tietê, on the Brazilian state of São Paulo. Entitled The intonation of the caipira dialect in the Middle Tietê: recognition, characteristics and formation, this thesis is part of the Project ExProsodia in aid to PHPP (Project History of Paulista Portuguese), providing groundwork to other studies of Portuguese dialects. Besides examining aspects of intonation, this work offers a concise historical analysis on how the caipira dialect was established in Brazil, São Paulo and the Portuguese countryside. The empirical material consisted of speeches from 40 interviewees in 7 cities of the Middle Tietê region (28 interviewees) and 3 cities of the Northern Portugal region (12 interviewees). Additionally, 10 recordings of journalists from a major TV news broadcasting in São Paulo (SPTV by Rede Globo) were adopted as controls, based on the assumption of neutral speech (BARBOSA, 2002, p.36). Four interviewees were selected per city (2 men and 2 women), with the inclusion criteria of being at least 60 years old, having low or no formal education, and being ligelong resident at the surveyed areas. Five phrases were analysed per individual, amounting to a total of 220 data samples. The intonations of these interviewees were processed through specialized computer applications (SFS and Audacity) and the special use of an automated analytical tool called ExProsodia®, which statistically discriminated the various tones of the caipira dialect. Following Ferreira Nettos research (2008), speeches were analyzed by selecting the midtones (TM) and the final tones (TF), in the so-called f0 analysis. Common features were observed among the Portuguese interviewees and the Brazilian controls, whereas the phrasal finalization of Brazilian and Portuguese interviewees tended to be less marked, and featured by a plagal trace speech. Similar results were observed by Costa (2011) and Baz (2011), where the lines of Paraguayan Guarani Indians and Guatós Indians were analyzed. This thesis concludes that the authentic finalization is an intonational variation, because the plagal finalization is a region-independent feature occurring in the dialects of individuals with low or no formal education. Hence, the plagal finalization is suggested to be a common trait of speech, also kept by the caipira dialect. Furthermore, as the caipira dialect presents TM and TF similar to the control, it features inflections which are neither plane or equal; such finding warrants an update on Amaral\'s information on the subject (1920, p. 56).
13

Edição de documentos oitocentistas e estudo da variedade lingüística em Santana do Parnaíba / Edition of oitocentistas documents and study about linguistic variety in Santana de Parnaíba

Mota, Camila 18 December 2007 (has links)
A presente dissertação tem por objetivo - dando ênfase aos aspectos históricos e culturais do município de Santana de Parnaíba e considerando o fenômeno do alçamento vocálico - colocar em discussão a formação e a expansão da variedade lingüística chamada \"dialeto caipira\" em São Paulo. Para tanto, este estudo compreende as edições fac - similar e semidiplomática justalinear de documentos manuscritos, acompanhadas de uma sucinta análise codicológica e paleográfica, e gravações realizadas com falantes naturais da região. / The present research aims - giving some emphasis to the historical and social aspects of the town Santana de Parnaíba and considering the vocalic elevation phenomenon - to put in discussion the linguistic variety formation and expansion called \"peasant dialect\" in São Paulo. In order to do that, this research comprises the fac - similar and semidiplomatic juxtaposed editions of handwritten documents, accompanied by concise paleontologic and codecologic comments, and interviews with natural speakers of the region.
14

A entoação do dialeto caipira do Médio Tietê: reconhecimento, características e formação / The intonation of the caipira dialect in the Médio Tietê: recognition, characteristics and formation

Rosicleide Rodrigues Garcia 09 June 2015 (has links)
Esta tese de doutorado A entoação do dialeto caipira no Médio Tietê: reconhecimento, características e formação faz parte do Projeto ExProsodia, em auxílio ao PHPP (Projeto História do Português Paulista), que objetiva analisar o português paulista falado no interior do estado. Sendo um dos trabalhos que está dando embasamento a ele, esta pesquisa subsidia os estudos do idioma, trazendo, além do exame da entoação, um breve histórico do Brasil e das cidades interioranas paulistas e portuguesas, de modo a entendermos como foi estabelecido o dialeto caipira nessas localidades. Tendo isso feito, avaliou-se a entoação de falantes do Médio Tietê por meio de análise automatizada promovida pelo ExProsodia. Seguindo a linha de pesquisa de Ferreira Netto (2008), examinou-se a fala dos informantes a partir da análise de f0, particularizando dela o tom médio (TM) e o tom final (TF). Para isso, foram selecionados 40 entrevistados, sendo 28 de sete cidades que compõem o Médio Tietê (Santana de Parnaíba, Pirapora do Bom Jesus, Porto Feliz, Tietê, Capivari, Itu, Piracicaba), e 12 de três cidades do norte de Portugal (Braga, Bragança e Vila Real), além de 10 gravações (5 vozes masculinas e femininas) de jornalistas do programa SPTV da emissora de televisão Rede Globo - tomados como fala neutra (BARBOSA, 2002, p.36) para serem usados como controle. Em cada cidade mencionada, buscaram-se 4 informantes, sendo dois homens e duas mulheres com idades iguais ou superiores a 60 anos, de baixo ou nenhum grau de escolaridade e moradores vitalícios de suas regiões. De seus depoimentos foram colhidas 5 frases para observação, totalizando o valor de 220 dados. Desta forma, por meio de aplicativos especializados (SFS e Audacity), e com especial uso do ExProsodia® para geração de valores para o cálculo estatístico, foi possível verificar que o TM e o TF do dialeto caipira apresentam, em diversas análises, características comuns ao do controle e ao dos falantes de Portugal; ademais, observou-se que a finalização apresentada pelos informantes brasileiros e portugueses tendem a ser menos acentuada, caracterizando um traço plagal na fala. Os mesmos resultados também foram observados com os estudos de Costa e Baz (ambos de 2011), em que foram analisadas as falas de índios guatós e guaranis paraguaios. Sendo assim, este estudo pode gerar algumas conclusões: primeiramente, a finalização autêntica é uma variação entoacional, já que a plagal não é uma característica própria de uma região, logo, como ela é encontrada nos falares de pessoas com baixa ou nenhuma escolaridade, entende-se que este seria um traço comum da fala, o qual o dialeto caipira também mantém. Além disso, como o caipira apresenta o TM e o TF similares ao do controle, demonstra-se que seus falares possuem inflexões como em outras falas, não sendo plano ou igual; e essas considerações atualizam a informação de Amaral (1955, p. 45) sobre esse assunto. / This doctoral dissertation aims at analyzing the Portuguese dialect (caipira) spoken in the region of Middle Tietê, on the Brazilian state of São Paulo. Entitled The intonation of the caipira dialect in the Middle Tietê: recognition, characteristics and formation, this thesis is part of the Project ExProsodia in aid to PHPP (Project History of Paulista Portuguese), providing groundwork to other studies of Portuguese dialects. Besides examining aspects of intonation, this work offers a concise historical analysis on how the caipira dialect was established in Brazil, São Paulo and the Portuguese countryside. The empirical material consisted of speeches from 40 interviewees in 7 cities of the Middle Tietê region (28 interviewees) and 3 cities of the Northern Portugal region (12 interviewees). Additionally, 10 recordings of journalists from a major TV news broadcasting in São Paulo (SPTV by Rede Globo) were adopted as controls, based on the assumption of neutral speech (BARBOSA, 2002, p.36). Four interviewees were selected per city (2 men and 2 women), with the inclusion criteria of being at least 60 years old, having low or no formal education, and being ligelong resident at the surveyed areas. Five phrases were analysed per individual, amounting to a total of 220 data samples. The intonations of these interviewees were processed through specialized computer applications (SFS and Audacity) and the special use of an automated analytical tool called ExProsodia®, which statistically discriminated the various tones of the caipira dialect. Following Ferreira Nettos research (2008), speeches were analyzed by selecting the midtones (TM) and the final tones (TF), in the so-called f0 analysis. Common features were observed among the Portuguese interviewees and the Brazilian controls, whereas the phrasal finalization of Brazilian and Portuguese interviewees tended to be less marked, and featured by a plagal trace speech. Similar results were observed by Costa (2011) and Baz (2011), where the lines of Paraguayan Guarani Indians and Guatós Indians were analyzed. This thesis concludes that the authentic finalization is an intonational variation, because the plagal finalization is a region-independent feature occurring in the dialects of individuals with low or no formal education. Hence, the plagal finalization is suggested to be a common trait of speech, also kept by the caipira dialect. Furthermore, as the caipira dialect presents TM and TF similar to the control, it features inflections which are neither plane or equal; such finding warrants an update on Amaral\'s information on the subject (1920, p. 56).
15

Edição de documentos oitocentistas e estudo da variedade lingüística em Santana do Parnaíba / Edition of oitocentistas documents and study about linguistic variety in Santana de Parnaíba

Camila Mota 18 December 2007 (has links)
A presente dissertação tem por objetivo - dando ênfase aos aspectos históricos e culturais do município de Santana de Parnaíba e considerando o fenômeno do alçamento vocálico - colocar em discussão a formação e a expansão da variedade lingüística chamada \"dialeto caipira\" em São Paulo. Para tanto, este estudo compreende as edições fac - similar e semidiplomática justalinear de documentos manuscritos, acompanhadas de uma sucinta análise codicológica e paleográfica, e gravações realizadas com falantes naturais da região. / The present research aims - giving some emphasis to the historical and social aspects of the town Santana de Parnaíba and considering the vocalic elevation phenomenon - to put in discussion the linguistic variety formation and expansion called \"peasant dialect\" in São Paulo. In order to do that, this research comprises the fac - similar and semidiplomatic juxtaposed editions of handwritten documents, accompanied by concise paleontologic and codecologic comments, and interviews with natural speakers of the region.
16

Atlas linguístico pluridimensional do português paulista: níveis semântico-lexical e fonético-fonológico do vernáculo da região do Médio Tietê / Pluridimensional linguistic atlas of the Portuguese spoken in the Brazilian state of São Paulo: semantic-lexical and phonetic-phonological levels of the vernacular in Médio Tietê region

Figueiredo Junior, Selmo Ribeiro 30 November 2018 (has links)
Com base teórico-metodológica da Dialetologia Pluridimensional (RADTKE e THUN, 1996; THUN, 2000, 2005 etc.), esta tese de doutorado apresenta sobretudo um atlas linguístico pluridimensional do português paulista (conhecido como \"dialeto caipira\") nos níveis semântico-lexical e fonético-fonológico e faz contribuições metodológicas de diferentes naturezas. Trata-se de contribuições à metodologia de coleta de dados empíricos, à metodologia de organização de corpora, e à metodologia de elaboração de atlas linguísticos pluridimensionais. No campo analítico, uma das contribuições deste estudo refere-se às contrapartes (a)fonéticas do arquifonema /R/ em quatro situações de coda silábica: (i) externa de desinência infinitiva (DI) seguida por pausa; (ii) externa em sílaba tônica (que não de DI) seguida por pausa; (iii) interna em sílaba tônica; e (iv) interna em sílaba átona. Quanto à situação (i), a seguinte hipótese em específico foi testada: os jovens entre 18 e 36 anos de idade do Médio Tietê (esp. aqueles com alta escolaridade, AE) estão produzindo a variante [ ɻ ] (a aproximante retroflexa, conhecida como \"erre caipira\") para o /R/ na situação (i) sob uma frequência relativa inferior àquela a ser observada entre os mais velhos a partir de 55 anos de idade (esp. aqueles com baixa escolaridade, BE). Como resultado, a fala dos jovens revelou-se na verdade mais albergadora da variante [ ɻ ] do que a fala dos mais velhos. A frequência relativa do fone referido em perspectiva com suas covariantes foi de 57% entre os jovens com AE e 62% entre os jovens com BE (contra 45% entre os mais velhos com AE e 30% entre os mais velhos com BE). Os dados são de 80 voluntários moradores em alguns dos municípios mais antigos do interior paulista: Santana de Parnaíba, Pirapora do Bom Jesus, Araçariguama, São Roque, Sorocaba, Itu, Porto Feliz, Tietê, Capivari e Piracicaba. A coleta dos dados realizou-se com a aplicação dos instrumentos metodológicos do Atlas Linguístico do Brasil (ALiB, 2014) com modificações, gerando um conjunto de corpora, constituído por corpora semântico-lexicais, corpora fonético-fonológicos, um corpus metalinguístico-etnográfico e corpora extralinguísticos. Como base de dados, esse conjunto de corpora permitiu a elaboração do atlas linguístico de maneira a contemplar, além da dimensão diatópica inerente a esse empreendimento cartográfico e geolinguístico, ainda as dimensões diastrática, diagenérica e diageracional. No campo teórico-metodológico, uma das contribuições mais importantes deste trabalho reside no desenvolvimento de uma série de procedimentos ao inquérito semântico-lexical a qual denominamos \'técnica de entrevista orientada à contundência responsiva/anuente\', diretamente baseada na \'técnica de entrevista de três tempos\', por sua vez concebida pelo Dr. Thun (ADDU, 2000). Esta pesquisa só foi possível graças ao apoio da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo FAPESP (procs. 2015/14038-5 e 2011/51787-5), do Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico DAAD (prog. 57214225) e da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior CAPES (proc. 0128-16-3 / 99999.000128/2016-03). / Following the theoretical and methodological background of the Pluridimensional Dialectology (RADTKE & THUN, 1996; THUN, 2000, 2005, among others), this doctoral thesis presents mainly a pluridimensional linguistic atlas of the Portuguese spoken in the Brazilian state of São Paulo, also known as \"Caipira\" dialect. The linguistic levels approached are both semantic-lexical and phonetic-phonological. This study also makes methodological contributions to data collection process, to corpora structuring, and to development of pluridimensional atlases. Regarding the analyses, the archiphoneme /R/\'s phonetic counterparts were investigated in four different syllable codas: (i) final of infinitive ending (IE) followed by a break; (ii) final in stressed syllable (but not of IE) followed by a break; (iii) medial in stressed syllable; and (iv) medial in unstressed syllable. Concerning case (i), a specific hypothesis was tested out, namely: young individuals aged 18 to 36 from the Médio Tietê region (esp. those with high education, HE) articulate the variant [ ɻ ] (voiced retroflex approximant, also known as \"Caipira-R\") for the /R/ in case (i) under a relative frequency that is lower than the one to be observed among elders from 55 years of age (esp. those with low education, LE). Surprisingly, it turned out that younger ones speak [ ɻ ] more than older ones do. The relative frequency of [ ɻ ] put in perspective with its covariants was 57% among HE young individuals and 62% among LE ones (against 45% among HE elders and 30% among LE ones). Data from 80 local speakers were collected in some of the São Paulo State\'s oldest inland cities: Santana de Parnaíba, Pirapora do Bom Jesus, Araçariguama, São Roque, Sorocaba, Itu, Porto Feliz, Tietê, Capivari, and Piracicaba. For the data collection, methodological instruments made by \"Atlas Linguístico do Brasil\" (ALiB, 2014) were applied after modifications. Thus, a set of corpora was produced: semanticlexical ones, phonetic-phonological ones, a metalinguistic-ethnographic one, and extralinguistic ones. They constitute the database for the elaboration of the atlas, which encompasses in addition to the diatopic dimension inherent in this cartographic and geolinguistic undertaking diastratic, diagender-specific, and diagenerational dimensions. From a both theoretical and methodological perspective, another contribution of this work lies in the development of a series of procedures whose main goal is to obtain the informants\' certitude about answers in the semantic-lexical interview that is derived from the three-step technique created by Dr. Thun (ADDU, 2000). This research was only possible thanks to \"Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo\" FAPESP (process numbers 2015/14038-5 and 2011/51787-5), German Academic Exchange Service DAAD (funding program number 57214225), and \"Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior\" CAPES (process number 0128-16-3 / 99999.000128/2016- 03).
17

A resistencia de traços do dialeto caipira : estudo com base em atlas linguisticos regionais brasileiros / The resistance of features of brazilian caipira dialect : study based on brazilian regional linguistic atlases

Castro, Vandersi Sant'Ana, 1945- 12 January 2006 (has links)
Orientador: Ataliba Teixeira de Castilho / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-10T03:47:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Castro_VandersiSant'Ana_D.pdf: 4135426 bytes, checksum: 5711735dd57d8eb65e3d2f47788e3fce (MD5) Previous issue date: 2006 / Resumo: O dialeto caipira, descrito por Amadeu Amaral em 1920, era falado na antiga província de São Paulo até por volta do final do século XIX. Conforme Amaral, o dialeto, que teve grande vigor, vai perdendo terreno a partir das últimas décadas do século XIX, em conseqüência das profundas alterações que se verificam no meio social, estando ¿condenado a desaparecer em prazo mais ou menos breve¿ (Amaral 1920 / 1982: 42). A previsão de Amaral, todavia, não parece ter se concretizado. Em 1974, Rodrigues (1974) atesta a vitalidade do dialeto na região de Piracicaba. Retomando essa linha de investigação, nosso estudo procura verificar a presença de traços fonéticos e lexicais do dialeto caipira em Minas Gerais e no Paraná, com base nos dados do Esboço de um atlas lingüístico de Minas Gerais (Ribeiro et alii 1977) e do Atlas lingüístico do Paraná (Aguilera 1994). As duas áreas são relevantes para essa investigação pela sua proximidade geográfica com São Paulo e pelas relações históricas que envolvem os paulistas no processo de povoamento desses dois Estados vizinhos. Quanto ao nível fonético, nosso estudo se concentrou em cinco variantes: o ¿r caipira¿ ou retroflexo em final de sílaba e em posição intervocálica; o rotacismo da lateral em final de sílaba e em encontro consonantal; o apagamento do /r/ em final de palavra; a iotização da lateral palatal; a redução da proparoxítona. Quanto ao nível lexical, foram exploradas as possibilidades específicas de cada um dos atlas examinados (ex.: cambota, cuitelo, arco-da-velha). Analisado o corpus, constatamos a ocorrência das cinco variantes fonéticas mencionadas, tanto em Minas como no Paraná. Quatro dessas variantes ¿ o rotacismo, a apócope do /r/, a iotização da lateral palatal e a redução da proparoxítona ¿ mostraram uma distribuição mais geral nas áreas estudadas. Somente o ¿r caipira¿ exibe o caráter de uma variante mais propriamente geográfica no interior de cada território estudado, ocorrendo em áreas que refletem a influência paulista, ou por se encontrarem próximas a São Paulo, e/ou porque historicamente correspondem a áreas de penetração dos paulistas. A ocorrência simultânea das outras variantes fonéticas estudadas e de variantes lexicais nessas áreas contribui para caracterizá-las de forma mais consistente como possíveis áreas de resistência do dialeto caipira. Pesquisas complementares focalizando outras variantes do dialeto caipira poderão verificar a consistência dessa caracterização / Abstract:The Brazilian "Caipira" dialect, described by Amadeu Amaral in 1920, was spoken in what used to be the province of São Paulo until around the end of the XIX century. According to Amaral, this dialect, which was once quite wide-spread, started loosing ground in the final decades of the XIX century, due to the profound changes that occurred in the social milieu, and was "condemned to disappear in a relatively short time" (Amaral 1920 / 1982: 42). Amaral's prediction, however, does not seem to have been fulfilled. In 1974, Rodrigues (1974) verified the vitality of the dialect in the area of Piracicaba (SP). Continuing with this line of research, the present study investigates the presence of some phonetic and lexical features of the "Caipira" dialect in the Portuguese spoken in the states of Minas Gerais and Paraná (Brazil), based on the data of the Esboço de um atlas lingüístico de Minas Gerais (Ribeiro et alii 1977) and of the Atlas lingüístico do Paraná (Aguilera 1994). These two areas are relevant due to their geographic vicinity to the state of São Paulo, as well as the historic relations, during the process of settlement, of these two neighbouring States with the "Paulistas". On the phonetic level, our study was concentrated on five variants: the "caipira r" (or retroflex r) in intervocalic position and in coda; the replacement of the palatal lateral for a rhotic in coda and in consonant cluster; the deletion of /r/ in word endings; the replacement of [??] for [??]; the reduction of words that bear antepenultimate stress. On the lexical level, we explored the specific possibilities of each one of the atlases under examination (ex.: cambota, cuitelo, arco-da-velha). In our corpus analysis, we have attested the occurrence of all of the five phonetic variants mentioned, both in the states of Minas and Paraná. The last four of these variants have shown a more general distribution in the areas under study. Only the "caipira r" seems to be a true geographic variant in the interior of both territories analysed. It occurs in areas which reflect the influence of the "Paulistas", because these areas are close to the state of São Paulo and/or because historically they are areas where the "Paulistas" had been. The simultaneous occurrence of the other phonetic variants under study as well as of lexical variants in these areas suggests that these are areas of resistance of the "Caipira" dialect. / Doutorado / Linguistica / Doutor em Linguística

Page generated in 0.0375 seconds