• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 5
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Atlas linguístico pluridimensional do português paulista: níveis semântico-lexical e fonético-fonológico do vernáculo da região do Médio Tietê / Pluridimensional linguistic atlas of the Portuguese spoken in the Brazilian state of São Paulo: semantic-lexical and phonetic-phonological levels of the vernacular in Médio Tietê region

Figueiredo Junior, Selmo Ribeiro 30 November 2018 (has links)
Com base teórico-metodológica da Dialetologia Pluridimensional (RADTKE e THUN, 1996; THUN, 2000, 2005 etc.), esta tese de doutorado apresenta sobretudo um atlas linguístico pluridimensional do português paulista (conhecido como \"dialeto caipira\") nos níveis semântico-lexical e fonético-fonológico e faz contribuições metodológicas de diferentes naturezas. Trata-se de contribuições à metodologia de coleta de dados empíricos, à metodologia de organização de corpora, e à metodologia de elaboração de atlas linguísticos pluridimensionais. No campo analítico, uma das contribuições deste estudo refere-se às contrapartes (a)fonéticas do arquifonema /R/ em quatro situações de coda silábica: (i) externa de desinência infinitiva (DI) seguida por pausa; (ii) externa em sílaba tônica (que não de DI) seguida por pausa; (iii) interna em sílaba tônica; e (iv) interna em sílaba átona. Quanto à situação (i), a seguinte hipótese em específico foi testada: os jovens entre 18 e 36 anos de idade do Médio Tietê (esp. aqueles com alta escolaridade, AE) estão produzindo a variante [ ɻ ] (a aproximante retroflexa, conhecida como \"erre caipira\") para o /R/ na situação (i) sob uma frequência relativa inferior àquela a ser observada entre os mais velhos a partir de 55 anos de idade (esp. aqueles com baixa escolaridade, BE). Como resultado, a fala dos jovens revelou-se na verdade mais albergadora da variante [ ɻ ] do que a fala dos mais velhos. A frequência relativa do fone referido em perspectiva com suas covariantes foi de 57% entre os jovens com AE e 62% entre os jovens com BE (contra 45% entre os mais velhos com AE e 30% entre os mais velhos com BE). Os dados são de 80 voluntários moradores em alguns dos municípios mais antigos do interior paulista: Santana de Parnaíba, Pirapora do Bom Jesus, Araçariguama, São Roque, Sorocaba, Itu, Porto Feliz, Tietê, Capivari e Piracicaba. A coleta dos dados realizou-se com a aplicação dos instrumentos metodológicos do Atlas Linguístico do Brasil (ALiB, 2014) com modificações, gerando um conjunto de corpora, constituído por corpora semântico-lexicais, corpora fonético-fonológicos, um corpus metalinguístico-etnográfico e corpora extralinguísticos. Como base de dados, esse conjunto de corpora permitiu a elaboração do atlas linguístico de maneira a contemplar, além da dimensão diatópica inerente a esse empreendimento cartográfico e geolinguístico, ainda as dimensões diastrática, diagenérica e diageracional. No campo teórico-metodológico, uma das contribuições mais importantes deste trabalho reside no desenvolvimento de uma série de procedimentos ao inquérito semântico-lexical a qual denominamos \'técnica de entrevista orientada à contundência responsiva/anuente\', diretamente baseada na \'técnica de entrevista de três tempos\', por sua vez concebida pelo Dr. Thun (ADDU, 2000). Esta pesquisa só foi possível graças ao apoio da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo FAPESP (procs. 2015/14038-5 e 2011/51787-5), do Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico DAAD (prog. 57214225) e da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior CAPES (proc. 0128-16-3 / 99999.000128/2016-03). / Following the theoretical and methodological background of the Pluridimensional Dialectology (RADTKE & THUN, 1996; THUN, 2000, 2005, among others), this doctoral thesis presents mainly a pluridimensional linguistic atlas of the Portuguese spoken in the Brazilian state of São Paulo, also known as \"Caipira\" dialect. The linguistic levels approached are both semantic-lexical and phonetic-phonological. This study also makes methodological contributions to data collection process, to corpora structuring, and to development of pluridimensional atlases. Regarding the analyses, the archiphoneme /R/\'s phonetic counterparts were investigated in four different syllable codas: (i) final of infinitive ending (IE) followed by a break; (ii) final in stressed syllable (but not of IE) followed by a break; (iii) medial in stressed syllable; and (iv) medial in unstressed syllable. Concerning case (i), a specific hypothesis was tested out, namely: young individuals aged 18 to 36 from the Médio Tietê region (esp. those with high education, HE) articulate the variant [ ɻ ] (voiced retroflex approximant, also known as \"Caipira-R\") for the /R/ in case (i) under a relative frequency that is lower than the one to be observed among elders from 55 years of age (esp. those with low education, LE). Surprisingly, it turned out that younger ones speak [ ɻ ] more than older ones do. The relative frequency of [ ɻ ] put in perspective with its covariants was 57% among HE young individuals and 62% among LE ones (against 45% among HE elders and 30% among LE ones). Data from 80 local speakers were collected in some of the São Paulo State\'s oldest inland cities: Santana de Parnaíba, Pirapora do Bom Jesus, Araçariguama, São Roque, Sorocaba, Itu, Porto Feliz, Tietê, Capivari, and Piracicaba. For the data collection, methodological instruments made by \"Atlas Linguístico do Brasil\" (ALiB, 2014) were applied after modifications. Thus, a set of corpora was produced: semanticlexical ones, phonetic-phonological ones, a metalinguistic-ethnographic one, and extralinguistic ones. They constitute the database for the elaboration of the atlas, which encompasses in addition to the diatopic dimension inherent in this cartographic and geolinguistic undertaking diastratic, diagender-specific, and diagenerational dimensions. From a both theoretical and methodological perspective, another contribution of this work lies in the development of a series of procedures whose main goal is to obtain the informants\' certitude about answers in the semantic-lexical interview that is derived from the three-step technique created by Dr. Thun (ADDU, 2000). This research was only possible thanks to \"Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo\" FAPESP (process numbers 2015/14038-5 and 2011/51787-5), German Academic Exchange Service DAAD (funding program number 57214225), and \"Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior\" CAPES (process number 0128-16-3 / 99999.000128/2016- 03).
2

O uso de artigo nos DPs possessivos: testemunho linguístico dos séculos XX e XXI / Definete article in Possessive DPs: a linguistic testimony from the 20th century to the 21st century

Oyama, Driély Oller 13 August 2018 (has links)
Este estudo investiga o uso variado da realização do artigo definido em DPs possessivos, no paradigma das três pessoas do discurso, em vídeos e cartas que representam o português paulista dos séculos XX e XXI. Tal fenômeno tem atraído a atenção dos estudiosos, a partir da tradição filológica e normativa, chegando aos estudos linguísticos correntes, uma vez que se verifica o intrigante fato de que o português europeu (PE) e o português brasileiro (PB) se distanciaram no seu percurso histórico em um aspecto crucial: enquanto no PE a presença do artigo diante do possessivo é praticamente categórica, no PB a variação ainda parece ser possível, ora produzindo DP possessivos com artigo (o meu livro está em cima da mesa), ora sem (meu livro está em cima da mesa). Entre os objetivos da pesquisa destacam-se a descrição do fenômeno no português paulista, a apresentação de uma proposta de análise para caracterizar o estatuto variável na realização do artigo em contextos possessivos, bem como o mapeamento dos fatores linguísticos e extralinguísticos que possam estar condicionando a variação. Para tanto, apoiamo-nos numa perspectiva teórica que engloba pressupostos gerativistas, tais como desenvolvidos na Teoria dos Princípios e Parâmetros (CHOMSKY, 1981, 1986), incluindo alguns refinamentos do Programa Minimalista (CHOMSKY, 1995, 1998, 2000, 2001), além de pressupostos da Sociolinguística Variacionista, tais como desenvolvidos em Weinreich, Labov e Herzog (1968) e Labov (1972, 1994). Os resultados da análise quantitativa mostraram um aumento significativo no preenchimento do artigo definido no DP possessivo e mudança nos fatores condicionantes para a variação apontados por pesquisas anteriores. A abordagem teórica está ainda ancorada nos estudos recentes sobre a estrutura sintática do DP possessivo (FLORIPI, 2008; GALO, 2015; BRITO e LOPES, 2016). Finalmente, esta pesquisa buscou caracterizar com mais rigor o estatuto semântico do artigo definido no contexto dos DPs possessivos, com base nas particularidades do licenciamento dos Nomes Nus no PB (CYRINO e ESPINAL, 2016; FERREIRA e CORREIA 2016). A hipótese que assumimos foi a de que, o artigo definido nos DPs possessivos, tanto realizado lexicalmente, como nulo fonologicamente, licencia uma leitura que expressa uma relação possessiva, diferente da leitura denotada pelo artigo definido em DPs definidos. Portanto não se trata de um definido expletivo (CASTRO, 2006). / This thesis investigates the varied use of the definite article in possessives DPs, in the paradigm of the 1st, 2nd and 3rd persons, in videos and letters that represent the Paulistian Brazilian Portuguese from the 20th and 21st centuries. Such phenomenon has attracted experts attention, from the philological and normative tradition to current linguistic studies, since an intriguing fact is verified: European Portuguese (PE) and Brazilian Portuguese (PB) have distanced themselves in their historical course in a crucial aspect: In PE the use of the definite article in possessive noun phrases is nearly mandatory, while in PB this use of the article is variable. Amongst the goals of this research, the following stand out: to describe this phenomenon in Paulistian Brazilian Portuguese, present a proposal of analysis to characterize the variation status in the presence of the article in possessives contexts, as well as mapping the linguistic and extralinguistic factors that may be conditioning the variation. To achieve them, we adopt an approach based on Principles and Parameters Model (CHOMSKY, 1981, 1986), including some refinements of the Minimalist Program (CHOMSKY, 1995, 1998, 2000, 2001), as well as a Quantitative Sociolinguistics approach (WEINREICH, LABOV and HERZOG, 1968; LABOV, 1972, 1994). The results of the quantitative analysis showed a significant increase in the usage of the definite article in the possessive DP and change of conditioning factors for the variation pointed out by previous researches. The theoretical approach is also anchored in recent studies on the syntactic structure of possessive DP (FLORIPI, 2008; GALO, 2015; BRITTO e LOPES, 2016). Finally, this research attempted to thoroughly characterize the semantic status of the definite article in the context of the possessive DPs, based on the peculiarities of the Bare Nouns licensing in PB (CYRINO e ESPINAL, 2016; FERREIRA e CORREIA, 2016). We assumed the hypothesis that the definite article in the possessive DPs, lexically realized or phonologically null, allows a reading that expresses a possessive relation, different from the reading denoted by the definite article in definite DPs. Therefore, it is not an expletive definite article (CASTRO, 2006).
3

À espreita de \'súditos do eixo\' - para a história social dos imigrantes japoneses e a situação do português paulista do século XX / On the lookout for \'súditos do eixo\' - to the social history of japanese immigrants and the situation of the portuguese from São Paulo in the twentieth century

Komatsu, Patricia Elisa Kuniko Kondo 25 October 2010 (has links)
Este trabalho, que se vincula ao Projeto Temático História do Português Paulista (USP/FAPESP), tem o objetivo de apresentar os resultados da pesquisa sobre a história social dos imigrantes japoneses em São Paulo e aspectos do português paulista da primeira metade do século XX. Durante a pesquisa, realizou-se à constituição do corpus, ao estudo da história social que seria de fundo para a produção escrita que se refere à proibição de estrangerismo em território nacional e à identificação dos gêneros textuais que integram os dossiês. O pano de fundo desta dissertação começa com a adesão do Brasil à Segunda Guerra Mundial, pois a preocupação com os estrangeiros, principalmente com alemães, italianos e japoneses, aumentou. Neste sentido, em primeiro de outubro de 1942, foi decretada a lei federal que definia os crimes contra a segurança do Estado para os tempos de guerra (Decreto nº 4.766), o que deu início a investigações sobre imigrantes. A partir dos dossiês derivados dessas investigações, constituí um corpus de 394 dossiês gerados pelo DEOPS e DOPS/SP selecionados pelo critério da nacionalidade do investigado, qual seja, japonesa. Os súditos do eixo, forma pejorativa pelo qual os policiais tratavam os cidadãos japoneses, passaram a ser investigados com muito mais rigor. Durante essa época, os japoneses eram detidos pelos policias pelo simples fato de se comunicarem japonês. Além disso, as investigações mencionadas nos documentos são relativas à proibição do ensino da língua japonesa, pois todas as escolas estrangeiras foram fechadas e também as associações onde esses estrangeiros se reuniam para lazer e atividades festivas. O fato mais triste será verificado com os conflitos entre os próprios japoneses na colônia paulista. Surgiu uma facção chamada Shindô-renmei, cujos membros foram indiciados como sabotadores de plantações de menta e do cultivo do bicho da seda, que contribuíam com a grandeza da economia brasileira. Esse é o recorte expositivo deste trabalho: apresentar a história social que fundou a necessidade de se organizarem dossiês a respeito de japoneses e, a reboque disso, identificar o material de pesquisa para o estudo do português culto paulista organizado por gêneros textuais. No aspecto linguístico, recolhem-se qualificadores relativos a japoneses como forma de reconhecer algum tipo de preconceito sobre esses imigrantes. Ainda, nesse quesito linguístico, abordam-se questões relativas à ortografia, que se mostrava, então, muito instável, já que uma última mudança ortográfica fora imposta em 1943, período de produção dos documentos analisados. / This work, which is linked to the Thematic Project History of the Portuguese Language from São Paulo (USP/FAPESP), aims to present the results of research about the social history of Japanese immigrants in São Paulo and Portuguese Language aspects on the first half-century XX. During the research, there was the formation of the corpus, the study of social history which would be responsible for producing writing that refers to the prohibition of foreigness and the identification of genres that make up the dossiers. The background of this thesis begins with the adhesion of Brazil on the Second World War, since a concern with the foreigners, mainly German, Italian and Japanese people, has increased. In this sense, the first of October 1942, was enacted federal law defining crimes against state security on the times of war (Law Decree No. 4766), which initiated investigations on immigrants. The files derived from such research constitutes a corpus of 394 files generated by DEOPS and DOPS / SP selected by the criterion of nationality of the investigated people, namely, Japanese. The súditos do eixo, a pejorative way by which the police treated the Japanese citizens, began to be investigated more thoroughly. During this time, the Japanese were detained by police for the simple fact of communicating Japanese. In addition, investigations are mentioned in documents relating to the prohibition of teaching the Japanese language, so all foreign schools were also closed and associations where these foreigners gathered for leisure and festive activities. The saddest fact is verified with the conflicts between the Japanese themselves in the \'colony\' of São Paulo. The Shindo-Renmei had appeared and its members were called saboteurs because they were exterminating plantations and cultivation of the silkworm, products which contributed to the greatness of the Brazilian economy. This is the objective of this dissertation: to present the social history from documents about Japanese people and also identify the informations about the Standard Portuguese language of São Paulo. In the linguistic aspect, the qualifiers and the ortographic used in the documents, since a recent change of correct writting was imposed on 1943, during the production of documents reviewed.
4

O uso de artigo nos DPs possessivos: testemunho linguístico dos séculos XX e XXI / Definete article in Possessive DPs: a linguistic testimony from the 20th century to the 21st century

Driély Oller Oyama 13 August 2018 (has links)
Este estudo investiga o uso variado da realização do artigo definido em DPs possessivos, no paradigma das três pessoas do discurso, em vídeos e cartas que representam o português paulista dos séculos XX e XXI. Tal fenômeno tem atraído a atenção dos estudiosos, a partir da tradição filológica e normativa, chegando aos estudos linguísticos correntes, uma vez que se verifica o intrigante fato de que o português europeu (PE) e o português brasileiro (PB) se distanciaram no seu percurso histórico em um aspecto crucial: enquanto no PE a presença do artigo diante do possessivo é praticamente categórica, no PB a variação ainda parece ser possível, ora produzindo DP possessivos com artigo (o meu livro está em cima da mesa), ora sem (meu livro está em cima da mesa). Entre os objetivos da pesquisa destacam-se a descrição do fenômeno no português paulista, a apresentação de uma proposta de análise para caracterizar o estatuto variável na realização do artigo em contextos possessivos, bem como o mapeamento dos fatores linguísticos e extralinguísticos que possam estar condicionando a variação. Para tanto, apoiamo-nos numa perspectiva teórica que engloba pressupostos gerativistas, tais como desenvolvidos na Teoria dos Princípios e Parâmetros (CHOMSKY, 1981, 1986), incluindo alguns refinamentos do Programa Minimalista (CHOMSKY, 1995, 1998, 2000, 2001), além de pressupostos da Sociolinguística Variacionista, tais como desenvolvidos em Weinreich, Labov e Herzog (1968) e Labov (1972, 1994). Os resultados da análise quantitativa mostraram um aumento significativo no preenchimento do artigo definido no DP possessivo e mudança nos fatores condicionantes para a variação apontados por pesquisas anteriores. A abordagem teórica está ainda ancorada nos estudos recentes sobre a estrutura sintática do DP possessivo (FLORIPI, 2008; GALO, 2015; BRITO e LOPES, 2016). Finalmente, esta pesquisa buscou caracterizar com mais rigor o estatuto semântico do artigo definido no contexto dos DPs possessivos, com base nas particularidades do licenciamento dos Nomes Nus no PB (CYRINO e ESPINAL, 2016; FERREIRA e CORREIA 2016). A hipótese que assumimos foi a de que, o artigo definido nos DPs possessivos, tanto realizado lexicalmente, como nulo fonologicamente, licencia uma leitura que expressa uma relação possessiva, diferente da leitura denotada pelo artigo definido em DPs definidos. Portanto não se trata de um definido expletivo (CASTRO, 2006). / This thesis investigates the varied use of the definite article in possessives DPs, in the paradigm of the 1st, 2nd and 3rd persons, in videos and letters that represent the Paulistian Brazilian Portuguese from the 20th and 21st centuries. Such phenomenon has attracted experts attention, from the philological and normative tradition to current linguistic studies, since an intriguing fact is verified: European Portuguese (PE) and Brazilian Portuguese (PB) have distanced themselves in their historical course in a crucial aspect: In PE the use of the definite article in possessive noun phrases is nearly mandatory, while in PB this use of the article is variable. Amongst the goals of this research, the following stand out: to describe this phenomenon in Paulistian Brazilian Portuguese, present a proposal of analysis to characterize the variation status in the presence of the article in possessives contexts, as well as mapping the linguistic and extralinguistic factors that may be conditioning the variation. To achieve them, we adopt an approach based on Principles and Parameters Model (CHOMSKY, 1981, 1986), including some refinements of the Minimalist Program (CHOMSKY, 1995, 1998, 2000, 2001), as well as a Quantitative Sociolinguistics approach (WEINREICH, LABOV and HERZOG, 1968; LABOV, 1972, 1994). The results of the quantitative analysis showed a significant increase in the usage of the definite article in the possessive DP and change of conditioning factors for the variation pointed out by previous researches. The theoretical approach is also anchored in recent studies on the syntactic structure of possessive DP (FLORIPI, 2008; GALO, 2015; BRITTO e LOPES, 2016). Finally, this research attempted to thoroughly characterize the semantic status of the definite article in the context of the possessive DPs, based on the peculiarities of the Bare Nouns licensing in PB (CYRINO e ESPINAL, 2016; FERREIRA e CORREIA, 2016). We assumed the hypothesis that the definite article in the possessive DPs, lexically realized or phonologically null, allows a reading that expresses a possessive relation, different from the reading denoted by the definite article in definite DPs. Therefore, it is not an expletive definite article (CASTRO, 2006).
5

À espreita de \'súditos do eixo\' - para a história social dos imigrantes japoneses e a situação do português paulista do século XX / On the lookout for \'súditos do eixo\' - to the social history of japanese immigrants and the situation of the portuguese from São Paulo in the twentieth century

Patricia Elisa Kuniko Kondo Komatsu 25 October 2010 (has links)
Este trabalho, que se vincula ao Projeto Temático História do Português Paulista (USP/FAPESP), tem o objetivo de apresentar os resultados da pesquisa sobre a história social dos imigrantes japoneses em São Paulo e aspectos do português paulista da primeira metade do século XX. Durante a pesquisa, realizou-se à constituição do corpus, ao estudo da história social que seria de fundo para a produção escrita que se refere à proibição de estrangerismo em território nacional e à identificação dos gêneros textuais que integram os dossiês. O pano de fundo desta dissertação começa com a adesão do Brasil à Segunda Guerra Mundial, pois a preocupação com os estrangeiros, principalmente com alemães, italianos e japoneses, aumentou. Neste sentido, em primeiro de outubro de 1942, foi decretada a lei federal que definia os crimes contra a segurança do Estado para os tempos de guerra (Decreto nº 4.766), o que deu início a investigações sobre imigrantes. A partir dos dossiês derivados dessas investigações, constituí um corpus de 394 dossiês gerados pelo DEOPS e DOPS/SP selecionados pelo critério da nacionalidade do investigado, qual seja, japonesa. Os súditos do eixo, forma pejorativa pelo qual os policiais tratavam os cidadãos japoneses, passaram a ser investigados com muito mais rigor. Durante essa época, os japoneses eram detidos pelos policias pelo simples fato de se comunicarem japonês. Além disso, as investigações mencionadas nos documentos são relativas à proibição do ensino da língua japonesa, pois todas as escolas estrangeiras foram fechadas e também as associações onde esses estrangeiros se reuniam para lazer e atividades festivas. O fato mais triste será verificado com os conflitos entre os próprios japoneses na colônia paulista. Surgiu uma facção chamada Shindô-renmei, cujos membros foram indiciados como sabotadores de plantações de menta e do cultivo do bicho da seda, que contribuíam com a grandeza da economia brasileira. Esse é o recorte expositivo deste trabalho: apresentar a história social que fundou a necessidade de se organizarem dossiês a respeito de japoneses e, a reboque disso, identificar o material de pesquisa para o estudo do português culto paulista organizado por gêneros textuais. No aspecto linguístico, recolhem-se qualificadores relativos a japoneses como forma de reconhecer algum tipo de preconceito sobre esses imigrantes. Ainda, nesse quesito linguístico, abordam-se questões relativas à ortografia, que se mostrava, então, muito instável, já que uma última mudança ortográfica fora imposta em 1943, período de produção dos documentos analisados. / This work, which is linked to the Thematic Project History of the Portuguese Language from São Paulo (USP/FAPESP), aims to present the results of research about the social history of Japanese immigrants in São Paulo and Portuguese Language aspects on the first half-century XX. During the research, there was the formation of the corpus, the study of social history which would be responsible for producing writing that refers to the prohibition of foreigness and the identification of genres that make up the dossiers. The background of this thesis begins with the adhesion of Brazil on the Second World War, since a concern with the foreigners, mainly German, Italian and Japanese people, has increased. In this sense, the first of October 1942, was enacted federal law defining crimes against state security on the times of war (Law Decree No. 4766), which initiated investigations on immigrants. The files derived from such research constitutes a corpus of 394 files generated by DEOPS and DOPS / SP selected by the criterion of nationality of the investigated people, namely, Japanese. The súditos do eixo, a pejorative way by which the police treated the Japanese citizens, began to be investigated more thoroughly. During this time, the Japanese were detained by police for the simple fact of communicating Japanese. In addition, investigations are mentioned in documents relating to the prohibition of teaching the Japanese language, so all foreign schools were also closed and associations where these foreigners gathered for leisure and festive activities. The saddest fact is verified with the conflicts between the Japanese themselves in the \'colony\' of São Paulo. The Shindo-Renmei had appeared and its members were called saboteurs because they were exterminating plantations and cultivation of the silkworm, products which contributed to the greatness of the Brazilian economy. This is the objective of this dissertation: to present the social history from documents about Japanese people and also identify the informations about the Standard Portuguese language of São Paulo. In the linguistic aspect, the qualifiers and the ortographic used in the documents, since a recent change of correct writting was imposed on 1943, during the production of documents reviewed.

Page generated in 0.0739 seconds