• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 9
  • Tagged with
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Terminologia, Comunicação e Representação Documentária / Terminology,communication and Documentary Representation

Lima, Vania Mara Alves 22 September 1998 (has links)
Proposta de um modelo teórico para a construção e compatibilização de Linguagens Documentárias cujo referente é a Terminologia da área do conhecimento a ser representado por um Sistema de Informação. Para atingir este objetivo procuramos: definição de um modelo de comunicação entre o acervo de um Sistema de Informação e o seu usuário, isto é, um modelo de comunicação documentária onde a LD é elemento essencial; definir o que é uma LD, como elas são constituídas e quais as principais LDs utilizadas pelos Sistemas de Informação para realizar a representação documentária, analisar especificamente a representação documentária, verificando que esta questão tem se tornado prioritária na medida em que o universo de informações a ser representado tem se ampliado consideravelmente devido ao desenvolvimento científico e tecnológico e que a LD por si só não consegue realizar a contento esta função necessitando recorrer a Terminologia da área do conhecimento como instrumento normalizador; explicitar através de um estudo de caso os problemas de não utilização de um referente terminológico. O modelo teórico proposto define o lugar da terminologia, e sua função de normalização do significado, no processo de representação documentária para a transferência da informação, como um referente de uma LD. Concluímos que um Sistema de Informação somente poderá realizar a transferência da informação do seu acervo para o seu usuário na medida em que a LD utilizada para representar e recuperar a informação, seja construída a partir do referencial terminológico da área do conhecimento a que pertence o acervo independente do suporte físico de seus documentos. Assim, podemos evitar a diversidade de representações para a mesma informação, o que torna a Terminologia também um instrumento essencial quando necessitamos compatibilizar LDs. / The theoretical model proposed in the research intends to present the Terminology of de knowledge’s field to be represented by the Information System, like a referential for the production and compatibility of the Documentary Languages (LDs). The process developed in the work is based on the following procedures: establishment of communication model between the collection of the Information System and the user, wich means a documentary communication model in wich LD is an essential element; definition of the LD, what it is, how they are built and wich main LDs are usede by the Information System to make a Documentary Representation; analysing the Documentaru Representation specifically, observing that this point is becoming priority as the information universe to be represented has increased considerably because of technological and scientific development and as LD itself is not able to carry out this function it has to count on knowledge’s field’s terminology as an instrument tha standardizes; presenting the problems of lack of use of a terminological referential in a sample. The theoretical model here proposed defines the terminology’s local and its function of meaning’s standardization, in the process of Documentary Representation to transfer the Information System, as a referential of LD. The conclusion is that the Information System can only transfer the information from its collection to its user if LD used as a code in the process os Documentary Communication, or the LD used to represent and retrievel the information, is based on the terminological referential of the collection’s knowledge’s field, not considering the physical support of its documents. So it’s possible to avoid diversity of representation for the same information, which makes Terminology also an essential instrument when needings to make LDs compatible.
2

Terminologia, Comunicação e Representação Documentária / Terminology,communication and Documentary Representation

Vania Mara Alves Lima 22 September 1998 (has links)
Proposta de um modelo teórico para a construção e compatibilização de Linguagens Documentárias cujo referente é a Terminologia da área do conhecimento a ser representado por um Sistema de Informação. Para atingir este objetivo procuramos: definição de um modelo de comunicação entre o acervo de um Sistema de Informação e o seu usuário, isto é, um modelo de comunicação documentária onde a LD é elemento essencial; definir o que é uma LD, como elas são constituídas e quais as principais LDs utilizadas pelos Sistemas de Informação para realizar a representação documentária, analisar especificamente a representação documentária, verificando que esta questão tem se tornado prioritária na medida em que o universo de informações a ser representado tem se ampliado consideravelmente devido ao desenvolvimento científico e tecnológico e que a LD por si só não consegue realizar a contento esta função necessitando recorrer a Terminologia da área do conhecimento como instrumento normalizador; explicitar através de um estudo de caso os problemas de não utilização de um referente terminológico. O modelo teórico proposto define o lugar da terminologia, e sua função de normalização do significado, no processo de representação documentária para a transferência da informação, como um referente de uma LD. Concluímos que um Sistema de Informação somente poderá realizar a transferência da informação do seu acervo para o seu usuário na medida em que a LD utilizada para representar e recuperar a informação, seja construída a partir do referencial terminológico da área do conhecimento a que pertence o acervo independente do suporte físico de seus documentos. Assim, podemos evitar a diversidade de representações para a mesma informação, o que torna a Terminologia também um instrumento essencial quando necessitamos compatibilizar LDs. / The theoretical model proposed in the research intends to present the Terminology of de knowledge’s field to be represented by the Information System, like a referential for the production and compatibility of the Documentary Languages (LDs). The process developed in the work is based on the following procedures: establishment of communication model between the collection of the Information System and the user, wich means a documentary communication model in wich LD is an essential element; definition of the LD, what it is, how they are built and wich main LDs are usede by the Information System to make a Documentary Representation; analysing the Documentaru Representation specifically, observing that this point is becoming priority as the information universe to be represented has increased considerably because of technological and scientific development and as LD itself is not able to carry out this function it has to count on knowledge’s field’s terminology as an instrument tha standardizes; presenting the problems of lack of use of a terminological referential in a sample. The theoretical model here proposed defines the terminology’s local and its function of meaning’s standardization, in the process of Documentary Representation to transfer the Information System, as a referential of LD. The conclusion is that the Information System can only transfer the information from its collection to its user if LD used as a code in the process os Documentary Communication, or the LD used to represent and retrievel the information, is based on the terminological referential of the collection’s knowledge’s field, not considering the physical support of its documents. So it’s possible to avoid diversity of representation for the same information, which makes Terminology also an essential instrument when needings to make LDs compatible.
3

A Representação da Informação do Folclore Alagoano na Obra Literária e Bibliográfica de Théo Brandão: um Meio de Visibilidade e Acessibilidade

Santos, Noaide Reis dos 29 September 2015 (has links)
Submitted by Valdinei Souza (neisouza@hotmail.com) on 2016-01-05T20:05:49Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO NOAIDE REIS DOS SANTOS.pdf: 2655838 bytes, checksum: 9718b5036819e6a4de27feb442859989 (MD5) / Approved for entry into archive by Urania Araujo (urania@ufba.br) on 2016-02-19T20:12:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO NOAIDE REIS DOS SANTOS.pdf: 2655838 bytes, checksum: 9718b5036819e6a4de27feb442859989 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-02-19T20:12:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO NOAIDE REIS DOS SANTOS.pdf: 2655838 bytes, checksum: 9718b5036819e6a4de27feb442859989 (MD5) / A Representação da Informação é apresentada nessa pesquisa com o objetivo de averiguar a forma como a obra literária e bibliográfica de Théo Brandão está sendo representada no processo da Linguagem Documentária. O estudo apresenta essas obras nos acervos da Biblioteca Nacional, em 69 Universidades Federais Brasileiras e em cinco bibliotecas públicas e privadas do estado de Alagoas. O problema consiste em saber se a obra literária e bibliográfica do autor, da forma como está sendo representada nas Linguagens Documentárias é capaz de dar visibilidade e acesso ao folclore alagoano e ao seu maior representante? Foi utilizada a técnica de observação direta e levantamentos em bases de dados nos acervos das bibliotecas pesquisadas; adotada a aplicação de questionário e visita técnica com entrevista, como canal de comunicação entre os profissionais das Instituições em questão, com o propósito de descobrir e analisar os acervos e seus dados de representação, visando à obtenção de informações sobre a Representação e a utilização documentária. Para a realização da pesquisa foi necessária uma reflexão sobre a literatura que abordasse os temas referentes à Representação da Informação (Linguagem Documentária) e suas temáticas, aproximando-as de suas contribuições para a visibilidade, o acesso e a disseminação da informação sobre a cultura popular/folclore, fortalecendo e dando continuidade à interação de um povo com o seu meio social, cultural e ao mesmo tempo possibilitando a visibilidade dos acervos para os usuários. A pesquisa justifica-se pela valorização e a visibilidade da cultura popular por uma instituição, através do seu acervo literário, as quais perpassam os caminhos da informação e do conhecimento. A motivação deste trabalho é analisar, sob o ponto de vista da Representação da Informação, como ela é processada em algumas bibliotecas do estado de Alagoas, na perspectiva da visibilidade. Como resultado, constatamos que em dezesseis bibliotecas federais, essas obras são bem representadas e acessíveis, porém com uma pequena quantidade de itens. Em Alagoas, nas bibliotecas pesquisadas, com exceção da biblioteca central da Universidade Federal (UFAL), ainda existe uma subutilização dessas linguagens no processo de utilização. Damos ênfase para o acervo da Biblioteca do Museu Théo Brandão, que possui uma maior quantidade de itens, porém ainda necessita de maiores ações das instituições mantenedoras (UFAL, Museu Théo Brandão e IPHAN), como, apoio, gerenciamento, organização, patrocínio, cooperação, financiamento, gestão para que o acervo possa, a um curto prazo, tornar-se disponível nos sistemas de informação globalizado, perpetuando assim as nossas raízes através da cultura popular/folclore brasileiro. / ABSTRACT The Representation of the Information is presented in this research and the which aims ascertain the form how the literary and bibliographical work of Theo Brandao is being represented in the process of Languages Documentary. The study presents these works in the acquis of the National Library, in 69 Brazilian federal universities and five public and private libraries in the state of Alagoas. The problem consist in know if the literary acquis and bibliographic of the author, of the way is being represented in documentary Languages is able to give visibility and access to the alagoano folklore and to the yours bigger representative? It was used the technique of direct observation and the survey in data bases in the acquis of the surveyed libraries; after adopted the application of the questionnaire and technical visit with interview, as a communication channel between the professionals of the institutions in question, for the purpose of discovering and analyzing the acquis and the your data of the representation in order to obtain information on the representation and the utilization the documents. For to realization of the research was necessary a reflection on the literature that address the themes related with the representation of information (documentary languages) and their thematics, approaching them from their contributions to the visibility, access and dissemination of information on popular culture / folklore, strengthening and continuing with the interaction of a peoples with their social, cultural environment and at the same time enabling the visibility of acquis for users. The research is justified by the appreciation and visibility of popular culture by an institution, through its literary acquis, which cut across the paths of information and knowledge. The motivation of this work is to analyze, from the point of view of the representation of the information, how it is processed in some state libraries of the Alagoas, in the perspective of visibility. As result, we found that in sixteen federal libraries, these works are well represented and accessible, but with a small amount of items. In Alagoas, in the surveyed libraries, except the Central Library of the Federal University (UFAL), there is an under-utilization of those languages in the utilization process. We give emphasis to the acquis of the library of the Museu Theo Brandao, that has a highest quantity of items, but require further action of the sponsor institutions (UFAL, Theo Brandao Museum and IPHAN) as support, management, organization, sponsorship, cooperation, financing. management so that the acquis can, a short-term, be available in the global information systems, thus perpetuating our roots through popular culture / Brazilian folklore.
4

A AnÃlise de DomÃnio na ConstruÃÃo de Linguagens DocumentÃrias

Natanna Santana de Morais 00 September 2018 (has links)
nÃo hà / A pesquisa aponta a necessidade de discutir a AnÃlise de DomÃnio na etapa de delimitaÃÃo do domÃnio, compreendendo os aspectos que influenciam na sua identificaÃÃo e na sua abordagem prÃtica. Investiga a contribuiÃÃo da AnÃlise de DomÃnio na etapa de delimitaÃÃo do domÃnio nocional das Linguagens DocumentÃrias. Tem como objetivo geral investigar a AnÃlise de DomÃnio e suas contribuiÃÃes para a construÃÃo de Linguagens DocumentÃrias. Os objetivos especÃficos sÃo: apresentar os conceitos e os aspectos que compÃem as tendÃncias metodolÃgicas e teÃricas da construÃÃo de Linguagens DocumentÃrias; apresentar o mÃtodo terminogrÃfico como instrumento metodolÃgico utilizados nas Linguagens DocumentÃrias; investigar a AnÃlise de DomÃnio no contexto da CiÃncia da InformaÃÃo; e as contribuiÃÃes da AnÃlise de DomÃnio no desenvolvimento da etapa de delimitaÃÃo de domÃnio na construÃÃo de Linguagens DocumentÃrias. A questÃo que justifica esta pesquisa à responder de que modo a AnÃlise de DomÃnio contribui na etapa de delimitaÃÃo do domÃnio para a construÃÃo de Linguagens DocumentÃrias. A pesquisa à exploratÃria e bibliogrÃfica, utilizando o aporte da abordagem qualitativa e o Funcionalismo como mÃtodo cientÃfico. Contempla uma revisÃo bibliogrÃfica que apresenta a evoluÃÃo das Linguagens DocumentÃrias a partir da LinguÃstica DocumentÃria e da Terminologia, alÃm de explicar a inserÃÃo da AnÃlise de DomÃnio enquanto paradigma da CiÃncia da InformaÃÃo. Recapitula a funÃÃo das metodologias terminolÃgicas utilizadas na construÃÃo de linguagens de representaÃÃo. Utiliza a AnÃlise de ConteÃdo de Bardin (2011) para viabilizar a anÃlise e o apontamento das categorias e, posteriormente, a discussÃo dos seus resultados. Por meio das inferÃncias do referencial teÃrico, os resultados demonstraram que a AnÃlise de DomÃnio à um paradigma jà estabelecido e utilizado em pesquisas, enquanto abordagem que resgata aspectos epistemolÃgicos, ontolÃgicos, socioculturais e terminolÃgicos. Aponta a existÃncia de dois tipos de aplicabilidades metodolÃgicas: a AnÃlise de DomÃnio Instrumental e a AnÃlise de DomÃnio Descritiva (TENNIS, 2012) e Ãs 11 possibilidades de abordagem analÃtica de domÃnio na CiÃncia da InformaÃÃo (HJÃRLAND 2002), dentre as quais aquelas que se referem à elaboraÃÃo de sistemas de classificaÃÃes e linguagens especializadas para fins de representaÃÃo. Demonstra a utilizaÃÃo dos elementos e dos eixos apresentados por Tennis (2003, 2012) que simulam o estudo inicial de definiÃÃo e delimitaÃÃo de um domÃnio. Descobriu que a Web of Science, e as ferramentas bibliomÃtricas sÃo utilizadas na AnÃlise de DomÃnio, possibilitando observar uma determinada comunidade discursiva e seu respectivo domÃnio. Conclui que a AnÃlise de DomÃnio trabalha com comunidades discursivas capaz de fornecer a garantia literÃria, presente nos documentos de uma determinada Ãrea de domÃnio, ou seja, configurando o sistema nocional de uma determinada linguagem. Nessa perspectiva a AnÃlise de DomÃnio, suas metodologias, instrumentos e tÃcnicas podem contribuir para a delimitaÃÃo do domÃnio na construÃÃo das Linguagens DocumentÃrias, sendo necessÃrias mais pesquisas que instrumentalizam esta etapa.
5

O domínio cultura amazônica à luz da organização e representação da informação

Rodrigues, Anderson Luiz Cardoso 29 March 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2015-10-19T11:50:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1 andersonmest2011.pdf: 1343264 bytes, checksum: 13e3043d77d737b9a800ddbfea0eef4a (MD5) Previous issue date: 2011-03-29 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Explores and analyses the Amazon culture domain in the organization and information representation context. It presents concepts of culture highlighting schools of thoughts aiming on basing reflections about the studied domain. The supportive theorical reference is focused in the Ranganathan s Faceted Classification Theory and in the Theory of Integrated Levels from the Classification Research Group, as the theorical-methodological basis as for outlining the classificatory structure aiming on building documentary language in the Amazon culture domain. The selection of concepts took place based on the terms resulted from an oral research in three geographical municipalities in Amazon, Bragança, Castanhal and Marajó archipelago. Etymological origins analysis of the words indicated the influence of foreign culture from the European, African, Asiatic and American continents in the Amazon language. The results of that analysis revealed the feasibility of developing a working methodology in order to outline a classification structure and a set of concepts to represent the Amazon culture domain in its fundamental roots as a basis for the building of a system for knowledge organization. / Explora e analisa o domínio cultura amazônica no contexto da organização e representação da informação. Apresenta conceitos de cultura destacando escolas de pensamento com o objetivo de embasar as reflexões sobre o domínio estudado. O referencial teórico de apoio é centrado na Teoria da Classificação Facetada de Ranganathan e na Teoria dos Níveis Integrativos do Classification Research Group, como base teórico-metodológica para delinear a estrutura classificatória visando a construção de linguagens documentárias no domínio cultura amazônica . A seleção dos conceitos foi realizada tomando por base os termos resultantes de pesquisa oral de três localidades geográficas da Amazônia, as cidades de Bragança, Castanhal e o arquipélago do Marajó. A análise das origens etimológicas das palavras indicou a influência das culturas estrangeiras dos continentes europeu, africano, asiático e americano na linguagem amazônica. Os resultados das análises revelaram a viabilidade de se desenvolver uma metodologia de trabalho para delinear uma estrutura de classificação e de um conjunto de conceitos para representar o domínio cultura amazônica nas suas raízes basilares como base para a construção de sistemas de organização do conhecimento.
6

Princípios de categorização nas linguagens documentárias / Categorization´s principles in documentary language.

Artencio, Luciane Maria 28 March 2007 (has links)
Para verificar como a noção de categoria é utilizada historicamente nas linguagens documentárias, partimos de uma breve sistematização das propostas de categorização na filosofia, tal como ela se apresenta em Aristóteles, Kant e Wittgenstein, na semântica cognitiva, segundo Lakoff, com base em Rosch, e na sociologia do conhecimento, com Mauss. Analisamos, em seguida, reflexões feitas sobre a categorização nas linguagens documentárias realizadas por autores clássicos da Biblioteconomia - Shera, Dahlberg, Piedade, Fonseca, Grolier - e pelos autores contemporâneos - Blair e Iyer. O levantamento permitiu verificar que as noções de categoria e de categorização, embora nem sempre trabalhadas de modo explícito na literatura da Biblioteconomia e Ciência da Informação, permeiam os princípios de elaboração das linguagens documentárias refletindo, de certo modo, as várias formas de conceber os conceitos. Os sistemas enciclopédicos de classificação tendem a utilizar o conceito a partir de Aristóteles, aplicando-o prioritariamente como noção de classe que se divide, de modo apriorístico e sucessivo, em gêneros e espécies etc., procedimento que se altera gradativamente por influência de Kant, quando a noção passa a privilegiar as propriedades dos objetos e fenômenos. Atualmente existe uma tendência fugaz de categorização nas linguagens documentárias de acordo com as variações socioculturais, enfatizando as funções e locais onde estas variações ocorrem. Este procedimento confere maior flexibilidade à linguagem documentária. / In order to find out how the concept of category is historically used in documentary language we start from a limited systematization of philosophy categorization as proposed by Aristotle, Kant and Wittgenstein, the cognitive semantic categorization according to Lakoff who based his proposal on Rosch, and in knowledge sociology as per Mauss. We then proceed to analyze categorization of documentary language as presented by Librarianship classic authors such as Shera, Dahlberg, Piedade, Fonseca, and Grolier. We also looked into the contemporary authors Blair and Iyer. The investigation allowed us to see that although not always apparent in the literature of Librarianship and Information Science, the notion of category and categorization is implicit in the principles of documentary language elaboration which influences the several ways of elaborating concepts. The encyclopedic classification systems have a tendency of utilizing concepts according to Aristotle, applying it as a notion of class which breaks down according to priority, successiveness, genre, type, etc. This classification style was gradually altered by Kant, where the concept of category and categorization first emphasizes the properties of objects and phenomena. Today we see a brief tendency to categorizing documentary language according to social and cultural variations, observing the functions and sites where the processes occur. This tendency allows more flexibility to documentary language.
7

Capital social e capital científico na produção científica sobre linguagens documentárias e sistemas de organização do conhecimento no campo da Knowledge Organization (KO) nos idiomas espanhol, francês e português / Social capital and scientific capital in scientific production on Documentary Language and Knowledge Organization Systems within the field of Knowledge Organization (KO) in Spanish, French, and Portuguese

Lucas, Elaine Rosangela de Oliveira 14 March 2014 (has links)
A pesquisa teve como objetivo identificar o Capital Científico e o Capital Social dos agentes presentes na produção científica que aborda questões relativas às Linguagens Documentárias, aos sistemas de organização do conhecimento em estudos no campo da Knowledge Organization (KO) e temas correlatos. A hipótese adotada foi a de que as noções de Campo Científico e as noções correlatas de habitus e, sobretudo de \'Capital Social\' e \'Capital Científico\', se apresentaram como uma perspectiva teórico-metodológica produtiva para compreender as redes de relações entre os pesquisadores (autores e coautores), suas citações (autores citados) e de temas pesquisados. Partimos do reconhecimento de que a Ciência da Informação (CI), cuja origem está na Documentação francesa, influenciou as literaturas francófona, hispanófona e lusófona e desenvolveu um legado que teve, entre suas referências, a linguagem, em seus aspectos semânticos, sintáticos e pragmáticos. Identificamos quais as principais tendências dos estudos de KO verificando que subtemas foram privilegiados e que redes científicas surgiram, a partir da análise de um corpus constituído pela produção bibliográfica publicada entre 1997 e 2011 em espanhol, francês e português e repertoriada pelas bases de dados Library Information Science Abstract (LISA), Library, Information Science & Technology Abstracts (LISTA), Scopus e Web of Science. O corpus foi selecionado observando-se o título, o resumo e as palavras-chave e organizado a partir do Classification System for Knowledge Organization Literature, da ISKO Para a organização dos dados e a identificação das redes de agentes, recorremos à metodologia de Análise de Redes Sociais (ARS) e à Bibliometria. Os resultados permitiram reunir informações sobre a distribuição dos artigos por idiomas, por periódicos, por coocorrência das palavras-chave, e por grupos temáticos, além da identificação de redes entre autores e grupos temáticos. Para a análise da autoria utilizamos a lei do elitismo, que permitiu identificar uma elite de pesquisa e uma frente de pesquisa correspondente. Os resultados foram analisados sob a perspectiva da análise sociológica de Pierre Bourdieu, cujas contribuições teóricas e conceituais permitiram mapear o Campo Científico correspondente e analisar o comportamento sociológico do campo observado. A hipótese da pesquisa foi validada, confirmando-se que os conceitos sociológicos adotados por Bourdieu constituem uma ferramenta para a otimização da análise dos dados. / In this research we aimed to identify the scientific and social capital of the agents present in the scientific production that addresses issues related to documentary language and knowledge organization systems in studies in the field of Knowledge Organization (KO) and related subjects. The hypothesis adopted was that the notions of the scientific field and the related notions of habitus and especially of \'social capital\' and \'scientific capital\' presented as a productive theoretical and methodological perspective to understand the networks of relationships between researchers (authors and co-authors), their quotations (cited authors) and researched topics. We start with the recognition that Information Science, whose origin is in the French documentation, influenced the Francophone, Lusophone, and Hispanophone literatures and developed a legacy that had, among its references, language in its semantic, syntactic, and pragmatic aspects. We identified the main trends of KO studies facing the issues of language, noting that sub-themes were privileged, and that scientific networks emerged from the analysis of a corpus consisting of bibliographical works published between 1997 and 2011 in Spanish, French, and Portuguese and also those listed in the Library Information Science Abstract (LISA), the Library, the Information Science & Technology Abstracts (LIST), the Scopus, and the Web of Science databases. The corpus was selected by observing the title, the abstract, and the keywords and it was arranged with the Classification System for Knowledge Organization Literature of the ISKO. For the systematization of the data and the identification of the agent networks we used the Social Network Analysis (ARS) methodology and Bibliometrics. The results allowed us to gather information on the distribution of articles by language, journals, co-occurrence of keywords, thematic groups, and the identification of networks among authors, quotation, and thematic groups. For the authorship analysis we used the law of elitism which allowed us to identify a research elite and a group of corresponding search. The results were analyzed from the sociological analysis perspective of Pierre Bourdieu, whose theoretical and conceptual contributions helped to map the corresponding scientific field and to analyze the sociological behavior of the observed field. The research hypothesis was validated confirming the sociological concepts adopted by Bourdieu as a tool for the optimization of data analysis.
8

Princípios de categorização nas linguagens documentárias / Categorization´s principles in documentary language.

Luciane Maria Artencio 28 March 2007 (has links)
Para verificar como a noção de categoria é utilizada historicamente nas linguagens documentárias, partimos de uma breve sistematização das propostas de categorização na filosofia, tal como ela se apresenta em Aristóteles, Kant e Wittgenstein, na semântica cognitiva, segundo Lakoff, com base em Rosch, e na sociologia do conhecimento, com Mauss. Analisamos, em seguida, reflexões feitas sobre a categorização nas linguagens documentárias realizadas por autores clássicos da Biblioteconomia - Shera, Dahlberg, Piedade, Fonseca, Grolier - e pelos autores contemporâneos - Blair e Iyer. O levantamento permitiu verificar que as noções de categoria e de categorização, embora nem sempre trabalhadas de modo explícito na literatura da Biblioteconomia e Ciência da Informação, permeiam os princípios de elaboração das linguagens documentárias refletindo, de certo modo, as várias formas de conceber os conceitos. Os sistemas enciclopédicos de classificação tendem a utilizar o conceito a partir de Aristóteles, aplicando-o prioritariamente como noção de classe que se divide, de modo apriorístico e sucessivo, em gêneros e espécies etc., procedimento que se altera gradativamente por influência de Kant, quando a noção passa a privilegiar as propriedades dos objetos e fenômenos. Atualmente existe uma tendência fugaz de categorização nas linguagens documentárias de acordo com as variações socioculturais, enfatizando as funções e locais onde estas variações ocorrem. Este procedimento confere maior flexibilidade à linguagem documentária. / In order to find out how the concept of category is historically used in documentary language we start from a limited systematization of philosophy categorization as proposed by Aristotle, Kant and Wittgenstein, the cognitive semantic categorization according to Lakoff who based his proposal on Rosch, and in knowledge sociology as per Mauss. We then proceed to analyze categorization of documentary language as presented by Librarianship classic authors such as Shera, Dahlberg, Piedade, Fonseca, and Grolier. We also looked into the contemporary authors Blair and Iyer. The investigation allowed us to see that although not always apparent in the literature of Librarianship and Information Science, the notion of category and categorization is implicit in the principles of documentary language elaboration which influences the several ways of elaborating concepts. The encyclopedic classification systems have a tendency of utilizing concepts according to Aristotle, applying it as a notion of class which breaks down according to priority, successiveness, genre, type, etc. This classification style was gradually altered by Kant, where the concept of category and categorization first emphasizes the properties of objects and phenomena. Today we see a brief tendency to categorizing documentary language according to social and cultural variations, observing the functions and sites where the processes occur. This tendency allows more flexibility to documentary language.
9

Capital social e capital científico na produção científica sobre linguagens documentárias e sistemas de organização do conhecimento no campo da Knowledge Organization (KO) nos idiomas espanhol, francês e português / Social capital and scientific capital in scientific production on Documentary Language and Knowledge Organization Systems within the field of Knowledge Organization (KO) in Spanish, French, and Portuguese

Elaine Rosangela de Oliveira Lucas 14 March 2014 (has links)
A pesquisa teve como objetivo identificar o Capital Científico e o Capital Social dos agentes presentes na produção científica que aborda questões relativas às Linguagens Documentárias, aos sistemas de organização do conhecimento em estudos no campo da Knowledge Organization (KO) e temas correlatos. A hipótese adotada foi a de que as noções de Campo Científico e as noções correlatas de habitus e, sobretudo de \'Capital Social\' e \'Capital Científico\', se apresentaram como uma perspectiva teórico-metodológica produtiva para compreender as redes de relações entre os pesquisadores (autores e coautores), suas citações (autores citados) e de temas pesquisados. Partimos do reconhecimento de que a Ciência da Informação (CI), cuja origem está na Documentação francesa, influenciou as literaturas francófona, hispanófona e lusófona e desenvolveu um legado que teve, entre suas referências, a linguagem, em seus aspectos semânticos, sintáticos e pragmáticos. Identificamos quais as principais tendências dos estudos de KO verificando que subtemas foram privilegiados e que redes científicas surgiram, a partir da análise de um corpus constituído pela produção bibliográfica publicada entre 1997 e 2011 em espanhol, francês e português e repertoriada pelas bases de dados Library Information Science Abstract (LISA), Library, Information Science & Technology Abstracts (LISTA), Scopus e Web of Science. O corpus foi selecionado observando-se o título, o resumo e as palavras-chave e organizado a partir do Classification System for Knowledge Organization Literature, da ISKO Para a organização dos dados e a identificação das redes de agentes, recorremos à metodologia de Análise de Redes Sociais (ARS) e à Bibliometria. Os resultados permitiram reunir informações sobre a distribuição dos artigos por idiomas, por periódicos, por coocorrência das palavras-chave, e por grupos temáticos, além da identificação de redes entre autores e grupos temáticos. Para a análise da autoria utilizamos a lei do elitismo, que permitiu identificar uma elite de pesquisa e uma frente de pesquisa correspondente. Os resultados foram analisados sob a perspectiva da análise sociológica de Pierre Bourdieu, cujas contribuições teóricas e conceituais permitiram mapear o Campo Científico correspondente e analisar o comportamento sociológico do campo observado. A hipótese da pesquisa foi validada, confirmando-se que os conceitos sociológicos adotados por Bourdieu constituem uma ferramenta para a otimização da análise dos dados. / In this research we aimed to identify the scientific and social capital of the agents present in the scientific production that addresses issues related to documentary language and knowledge organization systems in studies in the field of Knowledge Organization (KO) and related subjects. The hypothesis adopted was that the notions of the scientific field and the related notions of habitus and especially of \'social capital\' and \'scientific capital\' presented as a productive theoretical and methodological perspective to understand the networks of relationships between researchers (authors and co-authors), their quotations (cited authors) and researched topics. We start with the recognition that Information Science, whose origin is in the French documentation, influenced the Francophone, Lusophone, and Hispanophone literatures and developed a legacy that had, among its references, language in its semantic, syntactic, and pragmatic aspects. We identified the main trends of KO studies facing the issues of language, noting that sub-themes were privileged, and that scientific networks emerged from the analysis of a corpus consisting of bibliographical works published between 1997 and 2011 in Spanish, French, and Portuguese and also those listed in the Library Information Science Abstract (LISA), the Library, the Information Science & Technology Abstracts (LIST), the Scopus, and the Web of Science databases. The corpus was selected by observing the title, the abstract, and the keywords and it was arranged with the Classification System for Knowledge Organization Literature of the ISKO. For the systematization of the data and the identification of the agent networks we used the Social Network Analysis (ARS) methodology and Bibliometrics. The results allowed us to gather information on the distribution of articles by language, journals, co-occurrence of keywords, thematic groups, and the identification of networks among authors, quotation, and thematic groups. For the authorship analysis we used the law of elitism which allowed us to identify a research elite and a group of corresponding search. The results were analyzed from the sociological analysis perspective of Pierre Bourdieu, whose theoretical and conceptual contributions helped to map the corresponding scientific field and to analyze the sociological behavior of the observed field. The research hypothesis was validated confirming the sociological concepts adopted by Bourdieu as a tool for the optimization of data analysis.

Page generated in 0.4676 seconds