Spelling suggestions: "subject:"ensaio sobre a cegueira"" "subject:"insaio sobre a cegueira""
1 |
Blindness - O ensaio sobre cegueira de Fernando Meirelles: A visão do realizadorSILVA, F. P. 22 August 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-29T14:11:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1
tese_8132_Fabiane Pimentel Silva.pdf: 789149 bytes, checksum: 5dddc5c55ab297143a4ae87b4d9d8b31 (MD5)
Previous issue date: 2014-08-22 / Em 2008 o diretor Fernando Meirelles apresentou ao público o filme Blindness (Cegueira), que tem o título de Ensaio sobre a cegueira, no Brasil, foi uma realização a muito pretendida pelo cineasta brasileiro. Para realizar o filme, Meirelles recebeu o roteiro já pronto do produtor canadense Niv Fichman após ser convidado em 2006 a realizar a versão para o cinema. O cineasta considerou o convite para dirigir o filme, além de uma surpresa, uma coincidência assustadora, pois ele já havia tentado comprar os direitos do romance alguns anos antes na intenção de filmar a história, mas o autor português recusou-se a tal proposta. Desta vez após insistência de Fichman, Saramago autoriza a filmagem do romance e acompanha o desenvolvimento do trabalho de Meirelles. O filme teve o roteiro adaptado por Don McKellar, e é uma coprodução independente Canadá, Brasil, Japão. Além do roteiro, o diretor utilizou o texto do romance para o trabalho com os atores em cena, propondo que todos lessem o livro incluindo a equipe técnica. No filme, Meirelles também se preocupou em considerar as relações iconográficas ligadas às metáforas visuais tão características ao texto de Saramago, e mantidas no audiovisual. O objetivo da pesquisa centrou-se no processo de criação e direção do filme a partir da visão do realizador.
|
2 |
Leitura e imagens no Ensaio sobre a CegueiraLuft, Elizabeth Del Nero Sobrinha [UNESP] 25 March 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2008-03-25Bitstream added on 2014-06-13T20:04:12Z : No. of bitstreams: 1
luft_edns_dr_arafcl_prot.pdf: 1546053 bytes, checksum: 5a5b797f8003f5d09a65af651f8ceca4 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O objetivo deste trabalho é comparar a construção dos sentidos atribuídos por críticos e leitores comuns ao livro Ensaio sobre a Cegueira, de José Saramago, sob a perspectiva da Lingüística Cognitiva associada ao contexto, em algumas de suas manifestações, com a fundamentação teórica proporcionada por Gilles Fauconnier (1997, 2002), Mark Turner (1987, 1996), Koch (2002(a) e 2002(b), 2001) e Marcuschi (2007 (a), 2007(b)). Inicialmente, é discutida a teoria de que um texto não possui um sentido imanente, mas que ele é construído na mente de seu enunciatário a partir de indicadores. Em seguida, fazemos uma análise dos sentidos atribuídos por três críticos literários brasileiros para, depois, compará-los com os sentidos propostos por leitores comuns, com escolaridade universitária. Para ter um controle maior sobre esse processo, tomamos por base os sentidos atribuídos às imagens fundamentais do texto, a partir das idéias de projeção propostas desde Lakoff & Johnson (1980), envolvendo, quando pertinente, a teoria dos esquemas de imagem também inicialmente proposta por Lakoff (1987) e a categorização. / The aim of this work is to compare the construction of meanings assigned by critics and common readers to the book Ensaio sobre a Cegueira written by Jose Saramago, under the perspective of Cognitive Linguistics associated to the context, in some of its manifestations, with the theoretical base provided by Gilles Fauconnier (1997, 2002), Mark Turner (1987, 1996), Koch (2002(a) e 2002(b), 2001) and Marcuschi (2007 (a), 2007(b)). At the beginning, the theory about a text not having an inherent meaning, but being built in the mind of the one who utters it from its indicators is discussed. Following, we analyze the meaning assigned to three Brazilian literary critics, after comparing them with the meanings proposed by common readers who have university level. In order to have larger control over this process, we considered the meanings assigned to fundamental images of the text, from the ideas projection proposals from Lakoff & Johnson (1980) as a base, evolving, when necessary, the image schemes theory which was also initially proposed by Lakoff (1987) and categorization.
|
3 |
Reescritura de Ensaio sobre a cegueira ao cinema: ressignificações das imagens / The rewriting of Ensaio sobre a cegueira in cinema: images resignificationsAlves, Renata da Costa January 2012 (has links)
ALVES, Renata da Costa. Reescritura de Ensaio sobre a cegueira ao cinema: ressignificações das imagens. 2012. 136f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Letras, Fortaleza (CE), 2012. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-05-19T11:14:29Z
No. of bitstreams: 1
2012_dis_rcalves.pdf: 2053747 bytes, checksum: 56d9f4e301da88339a8c3872fa57c068 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-05-19T11:43:11Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2012_dis_rcalves.pdf: 2053747 bytes, checksum: 56d9f4e301da88339a8c3872fa57c068 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-19T11:43:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2012_dis_rcalves.pdf: 2053747 bytes, checksum: 56d9f4e301da88339a8c3872fa57c068 (MD5)
Previous issue date: 2012 / This dissertation proposes, through the analysis of the novel Ensaio sobre a cegueira (1995), by Jose Saramago and its filmic rewriting (2008), by Fernando Meirelles, to investigate translation strategies, delineating mainly how images of the literary text (the blindness, the abjection, the chaos, the solidarity, and the plot itself) were rewritten in the cinematographic language, creating, this way, new images of the literary universe for new audiences. In order to do so, we seek to understand the way converging and diverging features in relation to the two works contribute to give both the novel and the movie a singular aspect, considering the particularities of each language (literature and cinema). First, we will reflect on translation studies, since some of their principles give support to ideas followed in this research, as the concept of rewriting by André Lefevere (1992). Afterwards, some questions on the construction of Saramago’s narrative project will be focused on. Allegory will be analyzed as a literary device used to resignify the images of the “white blindness” – the leitmotif of the narrative. It will be also taken into account internal and external elements of the plot, such as the analysis of characters, and the context of production and reception in which the novel was written. Finally, it will be analyzed the filmic rewriting of the literary work, presenting some translation strategies used by the director in his composition, as well as aspects of the poetics of the film and its intertextualities. The results show that the filmic text by the Brazilian director was not in the shade of the novel by the Portuguese author, given that the film got a particular characteristic, constrained by cultural, ideological, semiotic and authorial issues. Being the movie a new fictional work, it is also a new reflection on the value of each human being inside the collective entity called society. / Este trabalho propõe-se, por meio da análise do romance Ensaio sobre a cegueira (1995), de José Saramago, e de sua reescritura fílmica (2008), por Fernando Meirelles, investigar as estratégias de tradução, delineando, principalmente, como imagens do texto literário (a cegueira, a abjeção, o caos, a solidariedade e a própria trama.) foram ressignificadas na linguagem cinematográfica, gerando, assim, novas imagens do universo literário para novos públicos. Para tal, procuramos compreender como os traços convergentes e divergentes entre as duas obras contribuíram para singularizar tanto o romance quanto o filme, considerando as particularidades inerentes a cada signo (literatura e cinema). Inicialmente, fizemos algumas reflexões acerca dos estudos da tradução, em vista desses estudos, em parte, servirem de apoio às ideias seguidas neste trabalho, como o conceito de reescritura, de André Lefevere (1992). Posteriormente, serão focadas algumas questões elencadas por Saramago na construção do projeto narrativo de seu romance. Analisaremos a alegoria como recurso literário utilizado na ressignificação das imagens do mal branco— fio condutor do enredo. Serão levantadas questões internas e externas ao enredo, como o estudo da personagem e o contexto de produção e recepção o qual foi escrito o romance. No último capítulo, analisaremos como se deu a reescritura fílmica da obra, elencando algumas estratégias de tradução utilizadas pelo diretor em sua composição, além dos aspectos da poética fílmica e das intertextualidades. Os resultados mostram que a obra fílmica do diretor brasileiro não ficou à sombra do romance do autor português, pois adquiriu um caráter próprio, condicionado por fatores culturais, ideológicos, semióticos e autorais. O filme, sendo uma nova obra de ficção, é também uma nova reflexão sobre o valor de cada ser humano em meio ao coletivo chamado sociedade.
|
4 |
Configurações do estado de exceção no romance Ensaio sobre a cegueira de José Saramago / Configurations of the emergency state in the novel Ensaio sobre a cegueira by José SaramagoDaniel Teixeira de Mello 27 April 2012 (has links)
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / O romance Ensaio sobre a cegueira, do escritor português José Saramago, publicado em 1995, revela profundas críticas à estrutura da sociedade hodierna, bem como sua política. Em vistas desse fato, a presente dissertação investiga as relações políticas e filosóficas presentes no romance, estabelecendo como arcabouço teórico as pesquisas do filósofi italiano Giorgio Agamben sobre o estado de exceção na série de volumes Homo Sacer, que segue a trilha deixada por Michel Foucault sobre os dispositivos de poder e saber na sociedade contemporânea. A pesquisa ora apresentada revela uma leitura do estado de exceção enquanto uma estrutura de exclusão da vida nuaatravés de uma via biopolítica que encontra no romance do escritor português um intenso questionamento sobre o homem moderno descolado de si mesmo / The presente study of the literary work of José Saramago, a portuguese writer, reveals a profound criticism to the structure of power in modern society, as well as, its politics. The hereby presented reading of the novel Ensaio sobre a cegueira, which was published in 1995, intends to perform an interpretative approach based on the studies of the Italian philosopher Giorgio Agamben Reading of the state of emergency. His work follows the studies of the French philosopher Michel Foucault regarding the power devices used by society to create a specific sort of life which is designed according to political purposes. The main thesis over which the presente work is constructed reveals that the bare life can be excluded when na emergency state is declared, and as a resoult, life can be killed
|
5 |
Configurações do estado de exceção no romance Ensaio sobre a cegueira de José Saramago / Configurations of the emergency state in the novel Ensaio sobre a cegueira by José SaramagoDaniel Teixeira de Mello 27 April 2012 (has links)
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / O romance Ensaio sobre a cegueira, do escritor português José Saramago, publicado em 1995, revela profundas críticas à estrutura da sociedade hodierna, bem como sua política. Em vistas desse fato, a presente dissertação investiga as relações políticas e filosóficas presentes no romance, estabelecendo como arcabouço teórico as pesquisas do filósofi italiano Giorgio Agamben sobre o estado de exceção na série de volumes Homo Sacer, que segue a trilha deixada por Michel Foucault sobre os dispositivos de poder e saber na sociedade contemporânea. A pesquisa ora apresentada revela uma leitura do estado de exceção enquanto uma estrutura de exclusão da vida nuaatravés de uma via biopolítica que encontra no romance do escritor português um intenso questionamento sobre o homem moderno descolado de si mesmo / The presente study of the literary work of José Saramago, a portuguese writer, reveals a profound criticism to the structure of power in modern society, as well as, its politics. The hereby presented reading of the novel Ensaio sobre a cegueira, which was published in 1995, intends to perform an interpretative approach based on the studies of the Italian philosopher Giorgio Agamben Reading of the state of emergency. His work follows the studies of the French philosopher Michel Foucault regarding the power devices used by society to create a specific sort of life which is designed according to political purposes. The main thesis over which the presente work is constructed reveals that the bare life can be excluded when na emergency state is declared, and as a resoult, life can be killed
|
6 |
Muito além do que se vê : a alegoria, em Ensaio sobre a cegueira, de José SaramagoSouza, Adriana Vieira de 04 August 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-23T14:34:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Adriana Vieira de Souza.pdf: 578214 bytes, checksum: efd8c9207e40c2dcb84ae73c6c94830e (MD5)
Previous issue date: 2011-08-04 / The objective of this research is the analysis of textual features worked by José Saramago, the allegorical structure of his novel Ensaio sobre a cegueira (1995). It presents a review of the theoretical concept of allegory, considering its origins, forms and subdivisions, and points out the similarities and the imbalance between allegory and other figures of speech. This sort of historical allegory: "allegory of poets" and "allegory of theologians." It highlights the opposition between symbol and allegory, promoted by the romantics and focuses on the concept of "allegorical reading." It points to the allegorical elements present in the narrative: the words that illustrate his own title, the intertextuality with the sayings, the characters, the narrator and narrative spaces. Based on studies of Walter Benjamin, Kothe Flávio, João Adolfo Hansen, Mikhail Bakhtin and Marc Augé, seeks to highlight the novel by Saramago as a place for questioning the man in the world / O objetivo desta pesquisa é a análise das características textuais trabalhadas por José Saramago, na estrutura alegórica de seu romance Ensaio sobre a cegueira (1995). Para isso, realiza uma revisão teórica do conceito de alegoria, considerando sua origem, formas e subdivisões, e aponta as semelhanças e as desproporções entre alegoria e outras figuras de linguagem. Trata da classificação histórica da alegoria: alegoria dos poetas e alegoria dos teólogos . Destaca a oposição entre símbolo e alegoria, promovida pelos românticos e enfoca o conceito de leitura alegórica . Pontua os elementos alegóricos presentes na narrativa: nos vocábulos que ilustram o seu próprio título, na intertextualidade com os ditos populares, nas personagens, no narrador e nos espaços narrativos. Fundamentada nos estudos de Walter Benjamin, Flávio Kothe, João Adolfo Hansen, Mikhail Bakhtin e Marc Augé, busca ressaltar o romance de Saramago como espaço de questionamento do homem no mundo
|
7 |
O autor José Saramago em ensaio sobre a cegueira: onde um olhar moderno se combina a uma representação ensaístico-alegóricaSilva, Diógenes Pereira da 12 1900 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-09-05T17:04:37Z
No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO DE MESTRADO, O AUTOR JOSÉ SARAMAGO EM ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA,.pdf: 885177 bytes, checksum: fa700077e22fb46e87df33ffe1b192a0 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-09-06T21:04:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO DE MESTRADO, O AUTOR JOSÉ SARAMAGO EM ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA,.pdf: 885177 bytes, checksum: fa700077e22fb46e87df33ffe1b192a0 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-09-06T21:04:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO DE MESTRADO, O AUTOR JOSÉ SARAMAGO EM ENSAIO SOBRE A CEGUEIRA,.pdf: 885177 bytes, checksum: fa700077e22fb46e87df33ffe1b192a0 (MD5) / CAPES / O objeto de pesquisa deste trabalho foi montado a partir de seleção e coleta de parte de intervenções discursivas não ficcionais do escritor José Saramago (entrevistas, palestras e artigos veiculados pelos meios de comunicação) somadas ao estudo analítico-crítico do seu romance Ensaio sobre a Cegueira, que é o cerne do corpus de estudo dessa dissertação. Sobre esse objeto de pesquisa, possibilito, desenvolvo e viabilizo meu objetivo: uma leitura analítico-crítica do romance saramaguiano Ensaio sobre a Cegueira, discutindo questões teóricas relativas às noções de modernidade e alegoria que correlaciono ao tecido narrativo dessa obra romanesca. A partir dessa abordagem teórica sobre o corpus de estudo, penso ter chegado às seguintes reflexões: o autor José Saramago se inscreveu e foi inscrito (pela crítica especializada e não especializada, além do mercado editorial e de comunicação) como um autor que discute problemas agudos e crônicos da humanidade contemporânea, ao criticar o modus operandi, o modus vivendi, o ethos e a práxis das sociedades ocidentais e propor profundas mudanças para os sujeitos e para a estrutura dos Estados que as regem. Para tanto, o escritor português lança seu olhar moderno sobre o Ocidente contemporâneo, tecendo sua análise crítica, através de uma combinação estética entre representação alegórica e ensaística na composição de seu discurso romanesco ficcional. / The object of research of this work was assembled from the selection and collection of discursive nonfictional interventions of the writer José Saramago (interviews, lectures and articles circulated through the media) summed up with the analytical and critical study of his novel Ensaio sobre a Cegueira, which is the core of this thesis corpus. Concerning this object of research, I undertook my objective: an analytical, critical and indicial reading of the novel, discussing the theoretical issues of modernity and allegory, which I correlate to the narrative fabric of the novel’s work. From this theoretical approach to the study of the corpus, I have come to conclude that the author José Saramago inscribed himself and was inscribed (by critics and not specialized criticism, in addition to the publishing market and media) as an author who discusses acute and chronic problems of contemporary humanity, when he criticizes the modus operandi, the modus vivendi, the ethos and practice of Western societies, and proposes major changes to the subjects and the structure of states that govern them. In order to do so, the Portuguese writer casts his modern look to the contemporary West, weaving his critical analysis through an aesthetical combination betweeen an allegorical and essayistic representation in the composition of his novel’s fictional speech.
|
8 |
Ensaio sobre a cegueira, de José Saramago, e a experiência pós-moderna da verdadePassos, Rodolfo Pereira [UNESP] 25 January 2013 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:22Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2013-01-25Bitstream added on 2014-06-13T18:26:21Z : No. of bitstreams: 1
passos_rp_me_arafcl.pdf: 859479 bytes, checksum: 94ab286536014492513d474636ecf0b3 (MD5) / O presente trabalho tem como objetivo pesquisar as relações intertextuais existentes entre o romance Ensaio Sobre a Cegueira, de José Saramago, e as reflexões propostas pelo pensamento de Martin Heidegger (1889-1976). Tendo como ponto central a obra Ser e Tempo (1927), e a partir de questões como o ser e a verdade, tentaremos estabelecer parâmetros possíveis de leitura da representação da “cegueira”, apresentada e criada por Saramago, capaz de afetar o homem contemporâneo. Delimitando como palco de atuação o mundo denominado pela crítica como “pós-moderno”, é nosso intuito apresentar e questionar algumas teorizações sobre o pós-modernismo e refletir sobre sua correspondência com a sociedade atual e suas consequentes correlações com a ficção de Saramago. Servirão, também, como acicate ao pensamento interpretativo, conceitos filosóficos heideggerianos, tais como pre-sença, ser-no-mundo, impessoal, angústia, e ser-para-a-morte. A verdade será (des)construída, principalmente no sentido de evidenciar que o sujeito racional perdeu sua força dentro da trama complexa do mundo pós-moderno. Pensaremos, também, neste sujeito cego e sua caminhada por uma cidade labiríntica. A realidade tornou-se plural e o homem não pode enxergar mais sua segurança epistemológica. Procuraremos perceber como o romancista português utilizase destes dados, através de uma dominante ontológica, para problematizar o ser humano e seu vínculo com um mundo marcado por um estado de “cegueira”, e assim, através da ficção, compor seus questionamentos pautados na ética e na existência / The objective of the present work is to research the existent relation between José Saramago‟s novel Ensaio sobre a Cegueira, and the reflections offered by Martin Heidegger (1889-1976). Based in the philosophic work Ser e Tempo (1927), by Heidegger, as our main point, and in accordance with questions as being and truth, we have tried to establish possible parameters to interpret the “blindness” proposed by José Saramago, capable of affecting the contemporary man. We have the post-modern world as the center stage with the intention to expose and to ask about the postmodernism and to reflect about the relation between contemporary society and the consequent relation with Saramago´s fiction. Heideggerian concepts will be used as incentive to comprehend Saramago´s ideas as dasein, being-in-the-world, who, angst, and being-towards-death. The truth will be deconstructed to show that the rational subject lost his strength inside the complex postmodern world. We´ll also think about this blind subject and his walk through a maze city. The reality became plural and the human being could no longer see his epistemological safety. We´ll try to understand how the Portuguese writer has utilized these data through an ontological dominant to analyze the human being and his connection with a world marked by a state of blindness, and then, through the fiction, to establish his questionings based on ethic and existence
|
9 |
PARA ALÉM DA CEGUEIRA E DA LOUCURA: APROXIMAÇÕES ENTRE JAIME ROCHA E JOSÉ SARAMAGOFerreira, Camille 04 September 2017 (has links)
Submitted by Angela Maria de Oliveira (amolivei@uepg.br) on 2017-11-01T16:41:30Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5)
Dissertação Camille Ferreira.pdf: 1033904 bytes, checksum: 16446c98cf5c7f5b58dfac9746000655 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-11-01T16:41:30Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 811 bytes, checksum: e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 (MD5)
Dissertação Camille Ferreira.pdf: 1033904 bytes, checksum: 16446c98cf5c7f5b58dfac9746000655 (MD5)
Previous issue date: 2017-09-04 / Esta dissertação tem a finalidade de desvendar pontos de paralelismo e ou discrepâncias entre duas narrativas portuguesas dos anos noventa: as obras Ensaio sobre a cegueira (1995), de José Saramago e A loucura branca, (1990), de Jaime Rocha. Nesse sentido, pretende-se articular as narrativas com questões sociológicas e simbólicas da realidade empírica, para tanto, tomar-se-á como perspectiva teórica a questão da relação de controle e poder sobre a sociedade e o indivíduo. Assim, através dessa perspectiva tentaremos explicar de que maneira os personagens dos romances perdem-se em uma cegueira e loucura brancas, as quais os impossibilitam de seguir na normalidade da vida cotidiana e os fazem passar para um estado atípico de vivência, no qual é possível perceber em maior grau uma consciência subjetiva com relação à sordidez da realidade. Com isso, espera-se que esse estudo permita o aprofundamento da compreensão das obras de Saramago e Rocha, bem como contribua de forma significativa aos estudos literários. / This dissertation aims to reveal points of parallelism between Jaime Rocha 's Essay on Blindness (1995) by José Saramago and The White Madness, (1990), articulating the narratives with the empirical reality. In this sense, it is intended to articulate the narratives with sociological and symbolic questions of the empirical reality, for that, will take as a theoretical perspective the question of the relation of control and power over the society and the individual. Thus, through this perspective we will try to explain how the characters of the novels are lost in a blindness and white madness, which makes them impossible to follow in the normality of daily life and make them move to an atypical state of experience, in which it is possible Perceive to a greater degree the sordidness of reality. With this, it is expected that this study will allow a deeper understanding of the works of Saramago and Rocha, as well as contributing significantly to Literary Studies.
|
10 |
Sons de um futuro impreciso: a utopia dos Ensaios de José Saramago / Sounds of an inaccurate future: the utopia of Ensaios by José SaramagoCavalcante, Francisco Wilton Lima January 2015 (has links)
CAVALCANTE, Francisco Wilton Lima. Sons de um futuro impreciso: a utopia dos Ensaios de José Saramago. 2015. 136f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Letras, Fortaleza (CE), 2015. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-05-16T14:58:26Z
No. of bitstreams: 1
2015_dis_fwlcavalcante.pdf: 3020634 bytes, checksum: 28984450fbf18e5dd54bce86311843b1 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-05-16T15:12:10Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2015_dis_fwlcavalcante.pdf: 3020634 bytes, checksum: 28984450fbf18e5dd54bce86311843b1 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-05-16T15:12:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2015_dis_fwlcavalcante.pdf: 3020634 bytes, checksum: 28984450fbf18e5dd54bce86311843b1 (MD5)
Previous issue date: 2015 / As discussões sobre utopia, costumeiramente, partem da obra que deu origem a essa palavra: Utopia, de Thomas More, no mesmo molde de enredo d’A cidade do sol, de Tommaso Campanella, e Nova Atlântida, de Francis Bacon – o relato de viagem a uma ilha “perfeita”. A esse debate junta-se o da distopia, termo criado nas primeiras décadas do século XX, pelo editor J. Max Patrick, que seria o oposto da utopia. Os estudos sobre o tema, no entanto, vão muito além dessas obras, e permitem diálogo com a literatura distópica, incluindo os gêneros a ela relacionados, como a ficção científica e a pós-apocalíptica, agregando narrativas que fogem ao enredo do relato de viagem, comumente apontado como o gênero literário utópico por excelência. Assim, o estudo das concepções de utopia, e das representações utópicas ou distópicas, incluindo as literárias, é possível em narrativas as mais distintas. Nesta pesquisa, propomos uma análise dos romances Ensaio sobre a cegueira (1995) e Ensaio sobre a lucidez (2004), do escritor português José Saramago (1922-2010), a partir da utopia. O Ensaio sobre a cegueira defende a organização como uma experiência ainda não vivida – essa é sua utopia; é a personagem “mulher do médico” que permite os deslocamentos dessa busca. Nesse romance, as personagens são desafiadas a imaginar outro mundo, o qual se contrapõe radicalmente ao mundo conhecido. Nos dois livros, são apresentados os valores fundamentais da nova sociedade. Esses romances dialogam muitas vezes, quando questionam a suposta organização e os modelos supostamente democráticos em que vivemos, mostrando que ainda não nos organizamos e que ainda não vivenciamos a democracia, pois, no Ensaio sobre a lucidez, essa sociedade “democrática” é representada como uma distopia. Ao negar-se a imaginar um novo mundo como fizeram os utopistas projetistas, que desenhavam milimetricamente suas propostas de sociedade, Saramago não tinha outra saída senão escutar, e converter para nós em suas ficções, os sons imprecisos do futuro.
|
Page generated in 0.0674 seconds