Spelling suggestions: "subject:"ensino dde segunda língua"" "subject:"ensino dee segunda língua""
1 |
O português como segunda língua nas escolas da imigração alemã : um estudo do Jornal da Associação de Professores Teuto-Brasileiros Católicos do Rio Grande do Sul (1900 – 1939)Bredemeier, Maria Luísa Lenhard 31 March 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2015-03-04T21:16:50Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 31 / Nenhuma / Esta Tese tem como objetivo examinar o discurso sobre o português como segunda língua nas escolas da imigração alemã do estado do Rio Grande do Sul, presente no periódico Jornal da Associação de Professores Teuto-Brasileiros Católicos do Rio Grande do Sul, cuja circulação abrangeu o período de 1900 a 1939. De modo mais específico, discute como se configuraram as condições de possibilidade para o surgimento de publicações em língua alemã no Rio Grande do Sul, em particular, do Jornal da Associação de Professores Teuto-Brasileiros Católicos do Rio Grande do Sul; como questões relativas ao português como segunda língua
foram se constituindo em um debate para a educação dos filhos de imigrantes de fala alemã do Rio Grande do Sul; os tensionamentos que marcaram o referido debate e os enunciados que constituem o discurso do Jornal da Associação de Professores Teuto-Brasileiros Católicos do Rio Grande do Sul sobre o aprender e o ensinar a língua do país. Os aportes teóricos do estudo vinculam-se às obras de Michel / This doctoral thesis aimes at examining the discourse on Portuguese as a second language at schools from the German immigration region in the Federal State of Rio Grande do Sul
(southern Brazil) as they appeared in the newspaper Jornal da Associação de Professores Teuto-Brasileiros Católicos do Rio Grande do Sul [Journal of the Catholic German-Brazilian
Teachers’ Association of Rio Grande do Sul] published between 1900 and 1939. Specifically, it discusses how the circulation of print media in German was possible in Rio Grande do Sul, particularly regarding the Jornal da Associação de Professores Teuto-Brasileiros Católicos do Rio Grande do Sul [Journal of the Catholic German-Brazilian Teachers’ Association of Rio Grande do Sul]; how Portuguese as a second language would become an issue of debate
regarding the education of the German migrant’s children in this Federal State; the tensions around this debate and the enunciations that constitute the discourse in the Jornal da
Associação de Professores Teuto-B
|
2 |
A aprendizagem da língua portuguesa como segunda língua para surdos: contribuições de estratégias metalinguísticas em língua de sinaisBegrow, Desirée De Vit January 2009 (has links)
370 f. / Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-04-25T18:44:42Z
No. of bitstreams: 5
Tese Desiree Begrow5.pdf: 3864817 bytes, checksum: a021dc3a334e98450e3b147cec3fdef4 (MD5)
Tese Desiree Begrow4.pdf: 4427112 bytes, checksum: 81d46c418b75fe8204e932873854c21f (MD5)
Tese Desiree Begrow3.pdf: 4032897 bytes, checksum: 473f2d2929091b14595a920953282025 (MD5)
Tese Desiree Begrow2.pdf: 4978653 bytes, checksum: 9d9b3c25eada97b78c1186767d0daf0a (MD5)
Tese Desiree Begrow1.pdf: 3713896 bytes, checksum: 3ea19589c36a6384799cafb7de3a8319 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Auxiliadora Lopes(silopes@ufba.br) on 2013-06-10T19:20:53Z (GMT) No. of bitstreams: 5
Tese Desiree Begrow5.pdf: 3864817 bytes, checksum: a021dc3a334e98450e3b147cec3fdef4 (MD5)
Tese Desiree Begrow4.pdf: 4427112 bytes, checksum: 81d46c418b75fe8204e932873854c21f (MD5)
Tese Desiree Begrow3.pdf: 4032897 bytes, checksum: 473f2d2929091b14595a920953282025 (MD5)
Tese Desiree Begrow2.pdf: 4978653 bytes, checksum: 9d9b3c25eada97b78c1186767d0daf0a (MD5)
Tese Desiree Begrow1.pdf: 3713896 bytes, checksum: 3ea19589c36a6384799cafb7de3a8319 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-06-10T19:20:53Z (GMT). No. of bitstreams: 5
Tese Desiree Begrow5.pdf: 3864817 bytes, checksum: a021dc3a334e98450e3b147cec3fdef4 (MD5)
Tese Desiree Begrow4.pdf: 4427112 bytes, checksum: 81d46c418b75fe8204e932873854c21f (MD5)
Tese Desiree Begrow3.pdf: 4032897 bytes, checksum: 473f2d2929091b14595a920953282025 (MD5)
Tese Desiree Begrow2.pdf: 4978653 bytes, checksum: 9d9b3c25eada97b78c1186767d0daf0a (MD5)
Tese Desiree Begrow1.pdf: 3713896 bytes, checksum: 3ea19589c36a6384799cafb7de3a8319 (MD5)
Previous issue date: 2009 / Sabendo que a educação de surdos e, mais especificamente, o ensino de língua portuguesa como segunda língua para eles tem sido uma das questões que mais inquietam os profissionais da área, este trabalho investiga o uso de estratégias metalinguísticas, pelos surdos, em língua de sinais, a fim de que sirva como fator facilitador na reflexão e aprendizagem da língua portuguesa em modalidade escrita como segunda língua. Uma vez que a língua de sinais é a primeira língua dos surdos, entende-se que eles também são capazes de tomá-la como base para fazer uso de estratégias metalinguísticas, assim como é observado com ouvintes, o que reflete domínio linguístico e contribui na aprendizagem da língua portuguesa em modalidade escrita como segunda língua. Assim, este trabalho busca identificar o uso de estratégias metalinguísticas em língua de sinais pelos surdos e como esse processo pode colaborar na aproximação com a segunda língua. Para alcançar esses objetivos, foi realizada uma investigação de tipo qualitativo através de estudo de caso com um surdo adulto, fluente em língua de sinais, e que, apesar de cursar a 5ª série do Ensino Fundamental, não fazia uso da língua portuguesa de forma eficiente. Foram realizados atendimentos fonoaudiológicos semanais pelo período de um ano, em sessões individuais de 60 minutos. Nesses atendimentos, a língua de sinais foi a língua de instrução, e foram oferecidas atividades nas quais se estimulou o uso de metalinguagem, em primeiro lugar para promover a consciência da própria língua de sinais ou L1 e, em seguida, para estimular a análise da língua portuguesa ou L2, de forma contrastiva com L1. Todos os atendimentos foram filmados e depois transcritos. Os dados gerados nos atendimentos foram analisados a partir de análise interpretativa, o que permitiu entender o processo e a verificação do uso de estratégias metalinguísticas pelo surdo. Como resultado desse processo, verificou-se que efetivamente é possível estimular o uso de estratégias metalinguísticas em LS nos surdos, promovendo a conscientização dessa língua como L1 e valorizando, dessa forma, o próprio sujeito surdo, de modo a contribuir na construção subjetiva do sujeito linguístico como usuário de uma língua com igual status das línguas orais. Além disso, foi possível perceber o uso de estratégias metalinguísticas de quatro tipos: Tipo 1 - MT 1 (LS → LS), Tipo 2 - MT 2 (LS → L1), Tipo 3 – MT 3 (LS → LP) e Tipo 4 – MT 4 (LP → LP). Essas estratégias metalinguísticas utilizadas facilitaram a aproximação do sujeito à língua-alvo, no caso a língua portuguesa em modalidade escrita. Apesar de não fazer parte dos objetivos deste trabalho que o sujeito dominasse a língua portuguesa escrita, observou-se sua ampliação lexical nesse idioma, maior domínio da modalidade escrita e percepção de seus diferentes usos na sociedade letrada. Verificou-se a valorização dos atendimentos fonoaudiológicos por parte do sujeito, por perceber que as atividades propostas facilitaram seu contato com a língua-alvo, além de estimulá-lo a usá-la em seu dia a dia. / Salvador
|
3 |
Formação de professor com foco na produção de material didático de Português Língua Estrangeira / Formation de professeur axée sur la production du matériel didactique de PLEGondim, Ana Angélica Lima January 2017 (has links)
GONDIM, Ana Angélica Lima; LEURQUIN, Eulália Vera Lúcia Fraga. Formação de professor com foco na produção de material didático de Português Língua Estrangeira. 2017. 348f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2017. / Submitted by Gustavo Daher (gdaherufc@hotmail.com) on 2017-05-16T15:35:47Z
No. of bitstreams: 1
2017_tese_aalgondim.pdf: 2748139 bytes, checksum: ce2a22cc3e03130433fcf1a7c886774b (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2017-05-17T12:04:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2017_tese_aalgondim.pdf: 2748139 bytes, checksum: ce2a22cc3e03130433fcf1a7c886774b (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-17T12:04:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2017_tese_aalgondim.pdf: 2748139 bytes, checksum: ce2a22cc3e03130433fcf1a7c886774b (MD5)
Previous issue date: 2017 / Apresentamos resultados de uma formação de professores de português língua estrangeira cuja base teórica é interacionista sociodiscursiva e os conceitos desenvolvidos por Cicurel (2011). Nosso objetivo era possibilitar e desenvolver no professor a cultura de refletir sobre suas escolhas quanto à produção e à utilização do seu material didático, numa atitude de tomada de consciência profissional em busca de uma intervenção em seu agir. Para tanto, apresentamos como proposta a análise e a produção de material didático de português como língua estrangeira com foco no desenvolvimento das capacidades de linguagem (DOLZ, PASQUIER & BRONCKART, 1993; SCHNEUWLY & DOLZ, 2004) do falante, pois entendemos que são essas capacidades que permitem a comunicação eficiente através dos gêneros de texto. Neste sentido, realizamos uma pesquisa-ação em Rosario/Argentina, a partir da oferta de oficinas de formação. Analisamos os resultados das três etapas constitutivas do processo a partir de três categorias de análise: as capacidades de ação, os repertórios didáticos e a transposição didática de base interacionista sociodiscursiva (MACHADO & CRISTOVÃO, 2009; DOLZ, GAGNON & CANELAS-TREVISI, 2009). A partir da primeira fase de intervenção, apresentação do quadro teórico que embasou todo o processo, iniciamos a primeira etapa a ser analisada. Esta etapa, constitutiva da análise de atividades, possibilitou-nos perceber a dificuldade em analisar dois aspectos: o tratamento de texto como gênero e elementos mobilizadores de capacidades de linguagem. O conjunto de elementos constitutivo de cada gênero foi desconsiderado, inicialmente, apenas pela identificação deste e os elementos mobilizadores de capacidades de linguagem, totalmente relacionados à construção e gêneros, foram igualmente confundidos com elementos descontextualizados, focados em diferentes aspectos da língua. Este último dado gerou-nos, posteriormente, a apreensão de elementos que possuem uma relação indireta com o desenvolvimento destas capacidades: elementos pré-mobilizadores e semimobilizadores. A segunda etapa, produção de materiais, permitiu-nos uma nova etapa de intervenção (orientação para reconstrução), com foco no desenvolvimento das capacidades de linguagem, as produções consolidaram inadequações, ainda que tenhamos observado um trabalho produtivo, principalmente relacionados à mobilização de elementos que possibilitam o desenvolvimento da capacidade de ação. A terceira etapa, utilização do material didático, autorizou-nos a compreensão de uma utilização rígida do material produzido, mobilizando exatamente os mesmos elementos relacionados ao desenvolvimento de capacidades constatados das unidades didáticas produzidas. Buscando compreender a construção subjetiva das ações realizadas durante aulas, apoiamo-nos na compreensão dos repertórios didáticos e observamos uma vasta tipologia destes, no entanto, verificamos, uma consolidação dos saberes científicos construídos na formação inicial em detrimento dos saberes construídos durante as oficinas. Observamos, mais cautelosamente, a transposição, ainda que de forma discreta destes saberes, considerando nossas intenções, nas unidades produzidas e nas aulas ministradas, e constatamos a transposição mais adequada ao público dos elementos mobilizadores da capacidade de ação. Possibilitamos ainda um espaço para autorreflexão e reflexão sobre os aspectos constitutivos da experiência nas oficinas de formação e observamos a necessidade de que esta primeira atividade apresente- se de forma mais constante às práticas docentes, visto que pouco foi realizada em comparação com esta última atividade. / Nous présentons des résultats d’une formation de professeurs de portugais langue étrangère dont la base théorique est l’interactionnisme socio-discursif et des concepts développés par Cicurel (2011). Notre objectif était rendre possible et développer chez le professeur la culture de réfléchir à ses choix par rapport à la production et à l’utilisation de son matériel didactique par une prise de conscience professionnelle, à la recherche d’une intervention dans son agir. Pour ce faire, nous présentons comme proposition l’analyse et la production de matériel didactique de portugais comme langue étrangère focalisé sur le développement des capacités de langage (DOLZ, PASQUIER & BRONCKART, 1993 ; SCHNEUWLY & DOLZ, 2004) du sujet parlant, parce que nous comprenons que ces capacités permettent la communication efficace au moyen des genres de texte. Dans ce sens, nous avons accompli une recherche-action à Rosario, en Argentine, à partir de l’offre d’ateliers de formation. Nous avons analysé les résultats des trois étapes constitutives du processus à partir de trois catégories d’analyse : les capacités d’action, les répertoires didactiques et la transposition didactique selon l’interactionnisme socio-discursif (MACHADO & CRISTOVÃO, 2009; DOLZ, GAGNON & CANELAS-TREVISI, 2009). À partir de la première phase d’intervention, la présentation du cadre théorique qui a basé tout le processus, nous avons commencé la première étape à être analysée. Cette étape, constitutive de l’analyse d’activités, nous a possibilité comprendre la difficulté pour analyser deux aspects : le traitement de texte comme genre et des éléments mobilisateurs de capacités de langage. L’ensemble d’éléments constitutif de chaque genre n’a qu’été rejeté, au début, par l’identification de celui-ci et les éléments mobilisateurs de capacités de langage, complètement en relation avec la construction de genres, ont été de même confondus avec des éléments dépourvus de contexte focalisés sur des différents aspects de la langue. La dernière donnée nous a produit, ensuite, l’appréhension d’éléments qui ont une relation indirecte avec le développement de ces capacités : des éléments pré-mobilisateurs et semi-mobilisateurs. La deuxième étape, la production de matériels, nous a permis une nouvelle étape d’intervention (l’orientation pour la reconstruction), focalisée sur le développement des capacités de langage, les productions ont consolidé des inadéquations, bien que nous ayons vérifié un résultat positif, notamment en relation avec la mobilisation d’éléments qui rendent possible le développement de la capacité d’action. La troisième étape, l’utilisation du máteriel didactique, nous a autorisé la compréhension d’une utilisation rigide du matériel produit, en mobilisant exactement les mêmes éléments en ce qui concerne le développement de capacités constatés des unités didactiques produites. À la recherche de comprendre la construction subjective des actions réalisées pendant les cours, nous nous sommes basés sur la compréhension des répertoires didactiques et nous avons observé une large typologie de ces derniers, cependant, nous avons vérifié une consolidation des savoirs scientifiques construits dans la formation initiale au détriment des savoirs construits pendant les ateliers. Nous avonbservé, plus prudemment, la transposition, bien que de façon discrète de ces savoirs, en tenant compte de nos intentions, dans les unités produites et dans les cours donnés, et nous avons constaté la transposition la plus convenable au public des éléments mobilisateurs de la capacité d’action. Nous avons permis, encore, un espace pour l’autoréflexion à propos des aspects constitutifs de l’expérience dans les ateliers de formation et nous avons observé que cette première activité doit se présenter de façon plus constante aux pratiques enseignantes, parce qu’elle a été peu realisée par rapport à cette dernière activité.
|
4 |
O processo de ensino-aprendizagem de libras por meio do moodle da UAB-UFSCarCampos, Mariana de Lima Isaac Leandro 27 August 2015 (has links)
Submitted by Bruna Rodrigues (bruna92rodrigues@yahoo.com.br) on 2016-09-21T11:24:48Z
No. of bitstreams: 1
TeseMLILC.pdf: 3309474 bytes, checksum: 7f5e8a1261cc20c8c1596642b52fda34 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-21T18:20:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TeseMLILC.pdf: 3309474 bytes, checksum: 7f5e8a1261cc20c8c1596642b52fda34 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-21T18:21:03Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TeseMLILC.pdf: 3309474 bytes, checksum: 7f5e8a1261cc20c8c1596642b52fda34 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-21T18:21:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1
TeseMLILC.pdf: 3309474 bytes, checksum: 7f5e8a1261cc20c8c1596642b52fda34 (MD5)
Previous issue date: 2015-08-27 / Não recebi financiamento / The development of Libras teaching-learning conditions for distance education is necessary in the Universidade Federal de São Carlos (Ufscar) and other higher education institutions. It is pivotal discussing the topic since there are few researches about it. This study presents the researches and analyses of Libras teaching-learning aspects as a second language in distance education by Learning Management System (LMS) and via Moodle. To that end, the research considered the environment suitableness and the communication and interaction processes between the LMS agents (students, tutors and professors). A mixed method (qualitative and quantitative) was applied to on-line questionnaires regarding the Libras I course from the Education and Musical Education departments in UAB-Ufscar. Further, the agents’ opinions and perceptions concerning the tools, the pedagogical procedures and the learning/teaching interaction were analyzed. The analysis was based on Bakhtin’s theoretical assumptions regarding the fundamental dialogical interactions in the language teaching-learning process, which was applied to Libras in this study. The subjects surveyed were 103 students (whose data were clustered in Study 1); 9 virtual tutors (whose data were clustered in Study 2) and 3
professors (whose data were clustered in Study 3). A protocol was set up to analyze this data and according to it, for Study 1, the data was organized and split in the following categories: a) Tools; b) Pedagogical procedures; c) Learning aspects. For Study 2: a) Virtual tutoring experiences; b) LMS tools; c) Interaction and learning. For Study 3: a) Virtual teaching experiences; b) Distance interaction with students. The opinions and perceptions regarding different items got good ratings by the LMS agents and the course, in general, seems to have reached its goals. The researchers analyzed the propositions shown by the agents and they indicate an enhancement of Libra courses in order to make them more accessible to hearing
students. / Este trabalho pretende contribuir com a Universidade Federal de São Carlos (Ufscar), e outras instituições de Educação Superior, na melhoria da qualidade do ensino-aprendizagem da disciplina de Libras na modalidade a distância, temática sobre a qual há poucas pesquisas e investigações. Neste estudo, apresentam-se pesquisa e análise de aspectos do ensino aprendizagem da Libras como segunda língua a distância, por meio de Ambiente Virtual de Aprendizagem (AVA), via Moodle, considerando a adequação desse ambiente e o processo de comunicação e interação entre os agentes do AVA: alunos, tutores e docentes. Optou-se por método misto (qualitativo e quantitativo), com aplicação de questionários eletrônicos (online)
referentes à disciplina de Libras I dos cursos de licenciatura em Educação Musical e de Pedagogia a distância oferecidos pela UAB-Ufscar, com subsequente análise das avaliações e percepções de cada agente, no que se refere às ferramentas, aos procedimentos pedagógicos e à aprendizagem/ensino/interação. As análises basearam-se nos pressupostos teóricos
propostos por Bakhtin em relação às interações dialógicas consideradas fundamentais para o processo de ensino aprendizagem de língua e, neste estudo, especificamente da Libras. Os sujeitos da presente pesquisa foram os 103 alunos (cujos dados foram agrupados no Estudo 1); nove tutores virtuais (cujos dados foram agrupados no Estudo 2) e três docentes (cujos dados foram agrupados no Estudo 3). Para a análise desses dados, foi organizado um protocolo segundo o qual, no Estudo 1, os dados foram organizados e divididos nas seguintes categorias: a) Ferramentas; b) Procedimentos pedagógicos e c) Aspectos da aprendizagem; no Estudo 2, nas categorias: a) Experiência na tutoria virtual; b) Ferramentas do AVA e c)
Interação e aprendizagem; e no Estudo 3, nas categorias: a) Experiência na docência virtual e b) Interação a distância com alunos. As avaliações e percepções em relação aos diferentes itens receberam, em geral, boa avaliação por parte dos agentes do AVA e a disciplina, de forma geral, parece ter alcançado seus objetivos. As proposições apresentadas pelos agentes e analisadas pela pesquisadora vão na direção de aprimoramento cada vez maior da oferta da Libras de forma a torná-la mais acessível a alunos ouvintes.
|
5 |
O ensino de segunda língua com foco no professor: História oral de professores surdos de língua de sinais brasileira / Second language teaching with focus on the teacher: Life histories of deaf teachers of Brazilian Sign LanguageLeite, Tarcisio de Arantes 23 June 2004 (has links)
A presente pesquisa consiste em um estudo voltado para a melhoria do ensino de língua de sinais brasileira (LSB ou LIBRAS) como segunda língua para alunos ouvintes. Empregando os procedimentos da história oral, foram realizadas entrevistas com professores surdos que, uma vez coletadas, receberam dois tratamentos diferenciados: em primeiro lugar, um tratamento formal, que pudesse resultar em histórias de vida a serem lidas pelo público-alvo da pesquisa pelo seu valor intrínseco; e, em segundo lugar, um tratamento analítico, que pudesse resultar numa análise das concepções de ensino que estão por trás da prática dos professores surdos. No primeiro caso, as entrevistas passaram por um processo de tradução da LSB falada para o português escrito, bem como por uma espécie de romanceamento" dessa tradução. No segundo caso, as entrevistas foram submetidas a uma análise que visou a identificar e discutir as implicações sociais, políticas e acadêmicas do sistema de conhecimentos, crenças e suposições que os professores surdos carregam sobre o ensino da LSB. Espera-se que, com esses dois focos diferenciados, os frutos deste trabalho possam ser aproveitados como fonte de reflexão tanto pelos profissionais surdos e ouvintes que atuam no campo de ensino da LSB como segunda língua, quanto pela sociedade em geral, que poderá encontrar aqui uma ponte de contato com a experiência de vida surda. / This research is a study focused on the improvement of the teaching of Brazilian Sign Language (LSB or LIBRAS) as a second language for hearing students. Using oral history procedures, interviews were carried out with deaf teachers that, once collected, were approached in two different ways: first, they received a formal treatment which results in life histories to be read by the target audience of this research for their intrinsic value; and, second, they received an analytic treatment which results in an analysis of the concepts of teaching that underlie the deaf teachers' actual practices. In the case of the life histories, the researcher submitted the interviews to a process of translation from spoken LSB to written portuguese, as well as to a process of novelization" of that translation. In the case of the analysis, the researcher aimed at identifying and discussing the social, political and academic implications of the teachers system of beliefs, assumptions and knowledge for the teaching of LSB. It is hoped that through these two distinct focuses, the results of this study may be useful as an object of reflection for deaf and hearing professionals working in the field of teaching LSB as a second language, and also for the general public, which can find in this work a bridge to the life experiences of the deaf.
|
6 |
O ensino de segunda língua com foco no professor: História oral de professores surdos de língua de sinais brasileira / Second language teaching with focus on the teacher: Life histories of deaf teachers of Brazilian Sign LanguageTarcisio de Arantes Leite 23 June 2004 (has links)
A presente pesquisa consiste em um estudo voltado para a melhoria do ensino de língua de sinais brasileira (LSB ou LIBRAS) como segunda língua para alunos ouvintes. Empregando os procedimentos da história oral, foram realizadas entrevistas com professores surdos que, uma vez coletadas, receberam dois tratamentos diferenciados: em primeiro lugar, um tratamento formal, que pudesse resultar em histórias de vida a serem lidas pelo público-alvo da pesquisa pelo seu valor intrínseco; e, em segundo lugar, um tratamento analítico, que pudesse resultar numa análise das concepções de ensino que estão por trás da prática dos professores surdos. No primeiro caso, as entrevistas passaram por um processo de tradução da LSB falada para o português escrito, bem como por uma espécie de romanceamento dessa tradução. No segundo caso, as entrevistas foram submetidas a uma análise que visou a identificar e discutir as implicações sociais, políticas e acadêmicas do sistema de conhecimentos, crenças e suposições que os professores surdos carregam sobre o ensino da LSB. Espera-se que, com esses dois focos diferenciados, os frutos deste trabalho possam ser aproveitados como fonte de reflexão tanto pelos profissionais surdos e ouvintes que atuam no campo de ensino da LSB como segunda língua, quanto pela sociedade em geral, que poderá encontrar aqui uma ponte de contato com a experiência de vida surda. / This research is a study focused on the improvement of the teaching of Brazilian Sign Language (LSB or LIBRAS) as a second language for hearing students. Using oral history procedures, interviews were carried out with deaf teachers that, once collected, were approached in two different ways: first, they received a formal treatment which results in life histories to be read by the target audience of this research for their intrinsic value; and, second, they received an analytic treatment which results in an analysis of the concepts of teaching that underlie the deaf teachers' actual practices. In the case of the life histories, the researcher submitted the interviews to a process of translation from spoken LSB to written portuguese, as well as to a process of novelization of that translation. In the case of the analysis, the researcher aimed at identifying and discussing the social, political and academic implications of the teachers system of beliefs, assumptions and knowledge for the teaching of LSB. It is hoped that through these two distinct focuses, the results of this study may be useful as an object of reflection for deaf and hearing professionals working in the field of teaching LSB as a second language, and also for the general public, which can find in this work a bridge to the life experiences of the deaf.
|
Page generated in 0.1191 seconds