Spelling suggestions: "subject:"filología francesa"" "subject:"filologías francesa""
1 |
La estrategia concesiva: del prototipo a los casos marginales. Análisis en francés y español contemporáneosÁlvarez Prendes, Emma 19 February 2008 (has links)
El análisis de la expresión de la estrategia concesiva en francés y en español contemporáneos, a partir de un corpus personal de más de 2.000 ejemplos, nos ha permitido proporcionar una definición de dicha estrategia adecuada a todas sus ocurrencias, así como delimitar la verdadera extensión del fenómeno.
Situándonos en una óptica semantico-pragmática (y eminentemente relevantista), hemos podido desentrañar el funcionamiento interno de los enunciados concesivos, a la par que hemos elaborado una lista de los parámetros que nos permitan describir cualquier ocurrencia concesiva documentable en lengua española o en lengua francesa.
Como corolario de los análisis anteriores, hemos igualmente dirimido cuál es el prototipo de la clase concesiva y cuáles sus principales casos marginales, y estudiado las principales interrelaciones entre la manifestación de la concesividad y la de otras categorías opositivas aledañas.
|
2 |
El futuro en francés : análisis semántico-pragmático (una perspectiva relevantista)Álvarez Castro, Camino 26 June 2006 (has links)
Esta tesis doctoral presenta un análisis del tiempo verbal futuro en francés, en el marco pragmático-inferencial de la teoría de la relevancia de Sperber y Wilson y en la óptica procedimental desarrollada en los últimos años. Este tipo de análisis es planteado como alternativa a otras tentativas de estudio apoyadas fuertemente en una dimensión ontológica o en una perspectiva conceptual, por ejemplo. Las dificultades observadas, tras una revisión crítica de otros trabajos, son abordadas en el marco mencionado, cuyo rendimiento se demuestra más satisfactorio. Los ejes de la investigación presentada son los siguientes: i) defensa de una posición no modal en cuanto a los enunciados en futuro en uso no interpretativo; ii) aplicación de un modelo procedimental del significado al análisis del futuro; iii) argumentación de una articulación entre temporalidad y modalidad en la lengua y, en particular, en el caso del futuro
|
3 |
Écriture de voyages, espace autobiographique et techniques narratives dans la production littéraire de Lucie Delarue-Mardrus et de Myriam HarryLamsfus Fernández, Elisa 20 July 2016 (has links)
No description available.
|
4 |
La phonétique, matière d'aide à la didactique de la langue françaiseRuiz Quemoun, Fernande 05 March 2002 (has links)
No description available.
|
5 |
La construction de l'identité féminine dans les textes littéraires des écrivaines québécoisesDe Sadeleer, Michele 21 July 2016 (has links)
No description available.
|
6 |
La volupté des mots dans Clélie de Mademoiselle de ScudéryVerna-Haize, Christine 12 December 2002 (has links)
No description available.
|
7 |
Valery Larbaud et l'aventure de l'écriture / Valery Larbaud y la aventura de la escrituraCorbí Sáez, María Isabel 13 July 2006 (has links)
No description available.
|
8 |
Francisco de Sales como escritor secular. Alcance de una lectura de la edición princeps de la Introducción a la vida devota desde la filosofía del diálogoMartínez Sánchez, José 29 June 2015 (has links)
No description available.
|
9 |
Analyse lexicologique diachronique du langage juridique-administratif employé dans la collection «Dominación napoleónica en Cataluña» (1808-1812) des Archives de la Couronne d’AragonCarvalho, Cristina 10 November 2014 (has links)
No description available.
|
10 |
Las literaturas hispánicas del Magreb. Del contexto francófono a la realidad hispano-catalanaLomas López, Enrique 06 July 2017 (has links)
El surgimiento de una producción hispánica originaria del Magreb surge en el año 1877 con la publicación de una crónica periodística. Desde entonces y, sobre todo, a partir del siglo XXI, se ha producido el desarrollo de un proceso escritural en los países del Magreb, surgiendo un corpus literario con un fuerte carácter social, marcado por la poscolonialidad y por las relaciones histórico-culturales con España. Igualmente, el desarrollo de una literatura magrebí desterritorializada, enunciada desde España como resultado de la migración, ha hecho posible que esta se dé, no solo en español, sino también en catalán. Para analizar los elementos sociales e identitarios en el corpus en español y en catalán, debido al carácter incipiente de estas producciones, es necesario recurrir a las herramientas metodológicas y al estudio de la crítica francófona para las literaturas surgidas en francés.
|
Page generated in 0.0639 seconds