• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Imigração, atrito e complexidade : a produção das oclusivas surdas iniciais do inglês e do português por sul-brasileiros residentes em Londres

Kupske, Felipe Flores January 2015 (has links)
A pesquisa em Atrito linguístico de L1 tem testemunhado um desenvolvimento desde os anos 80. No entanto, ainda são poucos os estudos acerca do português brasileiro (PB) e imigrantes brasileiros em comunidades de L2 dominante. Assim, partindo de uma visão da linguagem como um Sistema Adaptativo Complexo (CAS) (e.g., LARSENFREEMAN; CAMERON, 2008; BECKNER et al. 2009;. MERCER, 2013), este estudo investigou a produção das plosivas surdas do PB-L1 e do Standard Southern British English-L2 (SSBE) por imigrantes adultos do Sul do Brasil residentes em Londres, testando os efeitos dos primeiros dez anos (tempo de residência - LOR) na comunidade britânica. Usando um desenho transversal, este estudo explorou a produção de plosivas surdas em posição inicial de palavra de trinta e dois participantes, com idades entre 18-40: imigrantes brasileiros que viviam em Londres durante períodos de tempo variados (chegada no Reino Unido com idade > 18 anos), monolíngues do SSBE e monolíngues do BP. Os alvos do BP /p/, /t/ e /k/ foram apresentados na frase-veículo “Eu Diria _______”. Os alvos para o SSBE foram apresentados na frase “I would say_______”. Os alvos em posição inicial de palavra foram gravados aleatoriamente três vezes por cada participantes. Para a produção SSBE-L2, os resultados mostraram que falantes com um LOR entre zero e três anos diferem dos controles SSBE (p <0,05) para todas as três plosivas surdas inglês britânico. Imigrantes com um LOR entre quatro e sete anos também diferem dos controles (p<0,05) para [p] e [t], mas não divergem para [k] (p>0,05). Aqueles que residem em Londres entre oito e onze anos não apresentaram diferenças em relação aos monolíngues do inglês britânico (p>0,05), e apresentaram os maiores valores médios de VOT. Em relação à produção do VOT para o PB-L1, a produção dos participantes com o menor período de tempo em Londres não era diferente da dos monolíngues do PB. Por outro lado, imigrantes com um LOR entre quatro e sete anos produziram valores de VOT diferentes dos produzidos pelos controles para [t] e [k], apresentando valores médios mais elevados (p <0,001), mas não para a [p] (p>0,05). Finalmente, os imigrantes que eram residentes em Londres entre oito e onze anos revelaram diferenças em relação aos controles do PB, apresentando os maiores valores de VOT (p <0,001) para todos os sons plosivos considerados. Esses resultados fornecem evidência para o atrito linguístico de L1 enfrentado pelos falantes nativos do PB (shortlag VOT) imersos em uma comunidade de L2 dominante (long-lag VOT), bem como para o efeito de LOR, já que os valores de VOT tendem a aumentar em função do tempo de residência. Esses dados confirmam, como previsto por uma visão da linguagem como um CAS, que o sistema de L1 não é rígido e pode mudar durante o tempo de vida de um falante. Nossos resultados sugerem que as línguas naturais dependem de uma variedade de agentes, além de serem adaptativas e sujeitas a constantes mudanças. / The study of L1 attrition has witnessed some development since the 1980s; however, there are still few studies on Brazilian Portuguese (BP) and on Brazilian immigrants in L2-dominant communities. Thus, departing from a view of language as a Complex, Adaptive System (CAS) (e.g. LARSEN-FREEMAN; CAMERON, 2008; BECKNER et al., 2009; MERCER, 2013), this study investigated the production of BP-L1 and Standard Southern British English-L2 (SSBE) voiceless plosives by Southern Brazilian adult immigrants in London, testing the effects of the first ten years (length of residence - LOR) in the British community. Using a cross-sectional design, this study explored the production of voiceless plosives in word initial position by thirty-two participants, aged 18-40: Brazilian immigrants that had been living in London for differing lengths of time (arrival in UK aged > 18 years), monolingual SSBE controls, and monolingual BP controls. BP target sounds /p/, /t/ and /k/ were presented in the carrier sentence Eu diria _______. SSBE targets were presented in the sentence I would say_______. Targets were elicited in word-initial position, and were randomly recorded three times by the participants. For SSBE-L2 production, the results showed that speakers with a LOR between zero and three years differ from the SSBE controls (p<.05) for all three voiceless British English plosives. Immigrants with a LOR between four and seven years differ from the controls (p<.05) for [p] and [t], but do not diverge from them for [k] (p>.05). Those residing in London between eight and eleven years do not present differences from the British English monolinguals (p.>05), and presented the highest mean values. With regard to BP-L1 VOT production, the production by participants with a shorter period of time in London was not different from the BP monolingual controls. On the other hand, immigrants with a LOR between four and seven years yielded different VOT values from those produced by the controls for [t] and [k], presenting higher mean values (p<.001), but not for [p] (p>.05). Finally, immigrants that had been residing in London between eight and eleven years revealed differences from the BP controls, presenting the highest VOT values (p<.001) for all the plosives. These findings provide evidence for first language attrition faced by short-lag VOT speakers immersed in long-lag VOT L2- dominant communities, as well as for the effect of LOR, as values tend to increase through time. These data confirm, as predicted by a view of language as a CAS, that the L1 system is not rigid and might change during the life span. Our results suggest that language depends on a variety of agents and is also adaptive, being subject to constant change.
2

Imigração, atrito e complexidade : a produção das oclusivas surdas iniciais do inglês e do português por sul-brasileiros residentes em Londres

Kupske, Felipe Flores January 2015 (has links)
A pesquisa em Atrito linguístico de L1 tem testemunhado um desenvolvimento desde os anos 80. No entanto, ainda são poucos os estudos acerca do português brasileiro (PB) e imigrantes brasileiros em comunidades de L2 dominante. Assim, partindo de uma visão da linguagem como um Sistema Adaptativo Complexo (CAS) (e.g., LARSENFREEMAN; CAMERON, 2008; BECKNER et al. 2009;. MERCER, 2013), este estudo investigou a produção das plosivas surdas do PB-L1 e do Standard Southern British English-L2 (SSBE) por imigrantes adultos do Sul do Brasil residentes em Londres, testando os efeitos dos primeiros dez anos (tempo de residência - LOR) na comunidade britânica. Usando um desenho transversal, este estudo explorou a produção de plosivas surdas em posição inicial de palavra de trinta e dois participantes, com idades entre 18-40: imigrantes brasileiros que viviam em Londres durante períodos de tempo variados (chegada no Reino Unido com idade > 18 anos), monolíngues do SSBE e monolíngues do BP. Os alvos do BP /p/, /t/ e /k/ foram apresentados na frase-veículo “Eu Diria _______”. Os alvos para o SSBE foram apresentados na frase “I would say_______”. Os alvos em posição inicial de palavra foram gravados aleatoriamente três vezes por cada participantes. Para a produção SSBE-L2, os resultados mostraram que falantes com um LOR entre zero e três anos diferem dos controles SSBE (p <0,05) para todas as três plosivas surdas inglês britânico. Imigrantes com um LOR entre quatro e sete anos também diferem dos controles (p<0,05) para [p] e [t], mas não divergem para [k] (p>0,05). Aqueles que residem em Londres entre oito e onze anos não apresentaram diferenças em relação aos monolíngues do inglês britânico (p>0,05), e apresentaram os maiores valores médios de VOT. Em relação à produção do VOT para o PB-L1, a produção dos participantes com o menor período de tempo em Londres não era diferente da dos monolíngues do PB. Por outro lado, imigrantes com um LOR entre quatro e sete anos produziram valores de VOT diferentes dos produzidos pelos controles para [t] e [k], apresentando valores médios mais elevados (p <0,001), mas não para a [p] (p>0,05). Finalmente, os imigrantes que eram residentes em Londres entre oito e onze anos revelaram diferenças em relação aos controles do PB, apresentando os maiores valores de VOT (p <0,001) para todos os sons plosivos considerados. Esses resultados fornecem evidência para o atrito linguístico de L1 enfrentado pelos falantes nativos do PB (shortlag VOT) imersos em uma comunidade de L2 dominante (long-lag VOT), bem como para o efeito de LOR, já que os valores de VOT tendem a aumentar em função do tempo de residência. Esses dados confirmam, como previsto por uma visão da linguagem como um CAS, que o sistema de L1 não é rígido e pode mudar durante o tempo de vida de um falante. Nossos resultados sugerem que as línguas naturais dependem de uma variedade de agentes, além de serem adaptativas e sujeitas a constantes mudanças. / The study of L1 attrition has witnessed some development since the 1980s; however, there are still few studies on Brazilian Portuguese (BP) and on Brazilian immigrants in L2-dominant communities. Thus, departing from a view of language as a Complex, Adaptive System (CAS) (e.g. LARSEN-FREEMAN; CAMERON, 2008; BECKNER et al., 2009; MERCER, 2013), this study investigated the production of BP-L1 and Standard Southern British English-L2 (SSBE) voiceless plosives by Southern Brazilian adult immigrants in London, testing the effects of the first ten years (length of residence - LOR) in the British community. Using a cross-sectional design, this study explored the production of voiceless plosives in word initial position by thirty-two participants, aged 18-40: Brazilian immigrants that had been living in London for differing lengths of time (arrival in UK aged > 18 years), monolingual SSBE controls, and monolingual BP controls. BP target sounds /p/, /t/ and /k/ were presented in the carrier sentence Eu diria _______. SSBE targets were presented in the sentence I would say_______. Targets were elicited in word-initial position, and were randomly recorded three times by the participants. For SSBE-L2 production, the results showed that speakers with a LOR between zero and three years differ from the SSBE controls (p<.05) for all three voiceless British English plosives. Immigrants with a LOR between four and seven years differ from the controls (p<.05) for [p] and [t], but do not diverge from them for [k] (p>.05). Those residing in London between eight and eleven years do not present differences from the British English monolinguals (p.>05), and presented the highest mean values. With regard to BP-L1 VOT production, the production by participants with a shorter period of time in London was not different from the BP monolingual controls. On the other hand, immigrants with a LOR between four and seven years yielded different VOT values from those produced by the controls for [t] and [k], presenting higher mean values (p<.001), but not for [p] (p>.05). Finally, immigrants that had been residing in London between eight and eleven years revealed differences from the BP controls, presenting the highest VOT values (p<.001) for all the plosives. These findings provide evidence for first language attrition faced by short-lag VOT speakers immersed in long-lag VOT L2- dominant communities, as well as for the effect of LOR, as values tend to increase through time. These data confirm, as predicted by a view of language as a CAS, that the L1 system is not rigid and might change during the life span. Our results suggest that language depends on a variety of agents and is also adaptive, being subject to constant change.
3

Imigração, atrito e complexidade : a produção das oclusivas surdas iniciais do inglês e do português por sul-brasileiros residentes em Londres

Kupske, Felipe Flores January 2015 (has links)
A pesquisa em Atrito linguístico de L1 tem testemunhado um desenvolvimento desde os anos 80. No entanto, ainda são poucos os estudos acerca do português brasileiro (PB) e imigrantes brasileiros em comunidades de L2 dominante. Assim, partindo de uma visão da linguagem como um Sistema Adaptativo Complexo (CAS) (e.g., LARSENFREEMAN; CAMERON, 2008; BECKNER et al. 2009;. MERCER, 2013), este estudo investigou a produção das plosivas surdas do PB-L1 e do Standard Southern British English-L2 (SSBE) por imigrantes adultos do Sul do Brasil residentes em Londres, testando os efeitos dos primeiros dez anos (tempo de residência - LOR) na comunidade britânica. Usando um desenho transversal, este estudo explorou a produção de plosivas surdas em posição inicial de palavra de trinta e dois participantes, com idades entre 18-40: imigrantes brasileiros que viviam em Londres durante períodos de tempo variados (chegada no Reino Unido com idade > 18 anos), monolíngues do SSBE e monolíngues do BP. Os alvos do BP /p/, /t/ e /k/ foram apresentados na frase-veículo “Eu Diria _______”. Os alvos para o SSBE foram apresentados na frase “I would say_______”. Os alvos em posição inicial de palavra foram gravados aleatoriamente três vezes por cada participantes. Para a produção SSBE-L2, os resultados mostraram que falantes com um LOR entre zero e três anos diferem dos controles SSBE (p <0,05) para todas as três plosivas surdas inglês britânico. Imigrantes com um LOR entre quatro e sete anos também diferem dos controles (p<0,05) para [p] e [t], mas não divergem para [k] (p>0,05). Aqueles que residem em Londres entre oito e onze anos não apresentaram diferenças em relação aos monolíngues do inglês britânico (p>0,05), e apresentaram os maiores valores médios de VOT. Em relação à produção do VOT para o PB-L1, a produção dos participantes com o menor período de tempo em Londres não era diferente da dos monolíngues do PB. Por outro lado, imigrantes com um LOR entre quatro e sete anos produziram valores de VOT diferentes dos produzidos pelos controles para [t] e [k], apresentando valores médios mais elevados (p <0,001), mas não para a [p] (p>0,05). Finalmente, os imigrantes que eram residentes em Londres entre oito e onze anos revelaram diferenças em relação aos controles do PB, apresentando os maiores valores de VOT (p <0,001) para todos os sons plosivos considerados. Esses resultados fornecem evidência para o atrito linguístico de L1 enfrentado pelos falantes nativos do PB (shortlag VOT) imersos em uma comunidade de L2 dominante (long-lag VOT), bem como para o efeito de LOR, já que os valores de VOT tendem a aumentar em função do tempo de residência. Esses dados confirmam, como previsto por uma visão da linguagem como um CAS, que o sistema de L1 não é rígido e pode mudar durante o tempo de vida de um falante. Nossos resultados sugerem que as línguas naturais dependem de uma variedade de agentes, além de serem adaptativas e sujeitas a constantes mudanças. / The study of L1 attrition has witnessed some development since the 1980s; however, there are still few studies on Brazilian Portuguese (BP) and on Brazilian immigrants in L2-dominant communities. Thus, departing from a view of language as a Complex, Adaptive System (CAS) (e.g. LARSEN-FREEMAN; CAMERON, 2008; BECKNER et al., 2009; MERCER, 2013), this study investigated the production of BP-L1 and Standard Southern British English-L2 (SSBE) voiceless plosives by Southern Brazilian adult immigrants in London, testing the effects of the first ten years (length of residence - LOR) in the British community. Using a cross-sectional design, this study explored the production of voiceless plosives in word initial position by thirty-two participants, aged 18-40: Brazilian immigrants that had been living in London for differing lengths of time (arrival in UK aged > 18 years), monolingual SSBE controls, and monolingual BP controls. BP target sounds /p/, /t/ and /k/ were presented in the carrier sentence Eu diria _______. SSBE targets were presented in the sentence I would say_______. Targets were elicited in word-initial position, and were randomly recorded three times by the participants. For SSBE-L2 production, the results showed that speakers with a LOR between zero and three years differ from the SSBE controls (p<.05) for all three voiceless British English plosives. Immigrants with a LOR between four and seven years differ from the controls (p<.05) for [p] and [t], but do not diverge from them for [k] (p>.05). Those residing in London between eight and eleven years do not present differences from the British English monolinguals (p.>05), and presented the highest mean values. With regard to BP-L1 VOT production, the production by participants with a shorter period of time in London was not different from the BP monolingual controls. On the other hand, immigrants with a LOR between four and seven years yielded different VOT values from those produced by the controls for [t] and [k], presenting higher mean values (p<.001), but not for [p] (p>.05). Finally, immigrants that had been residing in London between eight and eleven years revealed differences from the BP controls, presenting the highest VOT values (p<.001) for all the plosives. These findings provide evidence for first language attrition faced by short-lag VOT speakers immersed in long-lag VOT L2- dominant communities, as well as for the effect of LOR, as values tend to increase through time. These data confirm, as predicted by a view of language as a CAS, that the L1 system is not rigid and might change during the life span. Our results suggest that language depends on a variety of agents and is also adaptive, being subject to constant change.
4

Införlivandet av svenska ord i arabiska – hos en svensk-syrisk familj / The incorporation of Swedish words into Arabic - in a Swedish-Syrian family

Duberg, Emil January 2020 (has links)
During the last decade Arabic has become the second most common mother tongue in Sweden, so the relationship between Swedish and Arabic is a relatively new area of interest. The purpose of this study is to examine the incorporation of Swedish words into Arabic among Arabic speakers in Sweden. The primary source is an in-depth interview of three fluent speakers of Arabic and Swedish (with origins in Damascus, Syria). My aim was to examine which Swedish words are used in Arabic by Arabic speakers in Sweden and how they are used.   Regarding which words are used, my hypothesis was that I would find support for the pattern of how word borrowing functions in general, i.e. that the language follows power; loan words tend to be borrowed from powerful languages and cultures. Thus, I intended to examine whether a similar tendency would also be demonstrated in this study, that is, if the individual L2-words used while speaking L1 were associated with power and authorities. The interview manifested an overrepresentation of words that could be associated with power, but no clear support that this was a correlative relationship. Other factors, such as the simultaneous introduction of the word and the phenomenon, were found to be more plausible.   With regards to how words are used, my proposition was that the person having left the L1-environment (in this case Syria) at the oldest age would, in analogy with the prevalent notion concerning L1-attrition in general, incorporate the L2 into the L1 to a greater extent than other interviewees. The study found that the interviewee who had left her L1-environment at oldest age did adapt the Swedish words to Arabic phonology and morphology to a greater extent.
5

Förstaspråksattrition hos vuxna : Exemplet polsktalande i Sverige / Adult First Language Attrition : The Case of Polish Speakers in Sweden

Lubińska, Dorota January 2011 (has links)
This thesis is concerned with adult L1 attrition in the case of highly-educated long-term Polish immigrants in Sweden. The study sheds light on two classical issues pertaining to L1 attrition, namely what happens to a fully developed mature language system in an immigrant context, and why it happens. Specifically we aim to answer the following questions: (1) Are Polish speakers in Sweden different from comparable individuals in Poland with respect to (i) judgement and use of a number of Polish linguistic features (se keywords below), and (ii) hesitation phenomena, i.e. ability to be quick and easy and linguistic insecurity? (2) Is the variation in linguistic results dependent on how often and in what context the Polish language is used and/or which attitudes the individuals have towards it as well as how long they have been living in Sweden? One of the main contributions of the study regards methodology. The data is analysed in three steps: an initial focus on group comparisons shifts to the analysis of individual results in relation to the variation observed in the comparison group, and finally to a holistic view of the attrition effects or their absence. It is suggested that in studies on adult L1 attrition, where the effects are expected to be relatively cosmetic, the range of the linguistic behaviour in the comparison group as a reference point as well as a holistic perspective on individual results gives a more truthful picture of the attrition process. In addition the study shows that attrition effects are present in some individuals (60 %) to a different degree. The most common effect overall is linguistic insecurity followed by the overuse of 1st person pronouns as explicit subjects and to a lesser degree by the overuse of 3rd person pronouns. Surprisingly there is a scanty effect on the other hesitation phenomenon, i.e. the ability to be quick and easy. No or limited effects are observed in other structural areas which basically supports previous findings on L1 adult attrition. Finally, the presence versus absence of the attrition effect can not be straightforwardly related either to language use, attitudes or length of residence, with one exception being linguistic insecurity.
6

The Effects of Age of Onset on VOT in L2 Aquisition and L1 Attrition : A Study of the Speech Production and Perception of Advanced Spanish-Swedish Bilinguals

Stölten, Katrin January 2013 (has links)
This thesis explores the role of age in second language (L2) acquisition and first language (L1) attrition. The focus is on Voice Onset Time (VOT) in the production and categorical perception of word-initial L1 and L2 stops in highly advanced L1 Spanish learners of L2 Swedish. Using as the point of departure a maturational constraints perspective and the Critical Period Hypothesis (CPH), Study I examines the impact of age of onset (AO) of L2 acquisition on the production of L2 Swedish voiceless stops. The results show that there are AO effects even in the speech of highly advanced L2 learners and that the incidence of nativelike L2 learners is considerably lower than earlier assumed. However, conclusions like these are only possible when speaking rate is accounted for, thereby highlighting the importance of speaking rate effects on VOT as a measure of nativelikeness. Like Study I, Study II reveals age effects on the same L2 learners’ categorical perceptions of L2 Swedish stops. Moreover, after combining the results with the data from Study I, the incidence of nativelike behavior drops remarkably with no late L2 learner performing within the range of native-speaker production and perception. The results suggest that L2 acquisition of phonetic/phonological aspects is especially sensitive to AO effects. It is concluded that theories on maturational constraints, including the CPH, cannot be refuted on the basis of the present data. Study III concerns the same participants’ production and perception of L1 Spanish stops. Age of reduced contact (ARC) is identified as an important predictor for L1 attrition and retention of voiceless stop production, although not of stop perception. This discrepancy is related to different activation thresholds as proposed by the Activation Threshold Hypothesis (ATH). It is further suggested that early bilinguals are more dependent on high-frequency L1 use than late bilinguals when compensating for age effects, but only in production. / <p>At the time of doctoral defence the following papers were unpublished and had a status as follows: Paper 1: Accepted. Paper 2: In press. Paper 3: Manuscript.</p> / Age of onset and ultimate attainment in second language acquisition, The Bank of Sweden Tercentenary Foundation, grant no. 1999-0383:01 / First language attrition in advanced second language speakers, Swedish Research Council, grant no. 421-2004-1975

Page generated in 0.1352 seconds