Spelling suggestions: "subject:"blobal english"" "subject:"blobal 3nglish""
1 |
INTERNET NEOLOGISMS IN THE GLOBAL WEB-BASED ENGLISH CORPUSTugiyanto, . 01 August 2015 (has links)
The purpose of this study was to investigate the occurrence of five Internet-based neologisms in the Global Web-based English corpus (GloWbE) (Davies, 2013), which includes data from six Inner Circle countries, where English is spoken as a native language, and 14 Outer Circle countries, where English has historically acquired an official status alongside the local languages (Kachru, 1985). Three of the target words (download, upload, and tweet) can function as verbs and nouns, whereas the other two (hashtag and app/s) only occur as nouns in the GloWbE corpus. Each word was examined in terms of its frequency of occurrence in the entire corpus and in each of the 20 countries. Then, the frequencies for the Inner and Outer Circle countries were collapsed and compared. For the first three words, which can be both verbs and nouns, separate searches were conducted in order to generate frequency statistics for the occurrence of the verbs and the nouns. Finally, the most frequent noun collocates for the verbs and the most frequent adjective collocates for the nouns were generated and analyzed. The data analysis revealed that in terms of overall frequency, the most frequently used was download, followed by tweet and upload, the latter showing the lowest frequency of the three. In addition, the statistics per million words showed higher frequencies for download and upload in the Outer Circle countries, whereas for tweet, higher frequencies per million words were observed in the Inner Circle countries. The most common noun collocates for the verb download included music, apps, and files, whereas upload and tweet most commonly occurred with photos and pictures. On the other hand, hashtag and app/s occurred only as nouns in the GloWbE corpus. Of the two, app/s showed a much higher frequency than hashtag, and in fact had the highest frequency statistics of the five words. The statistics per million words for the Inner and Outer Circles showed a consistent pattern, where the occurrence of both nouns per million words was at a higher rate in the Inner Circle than in the Outer Circle. The most common adjective collocates for app/s referred to different types, such as mobile apps, native apps, and third-party apps, whereas the adjectives modifying hashtag revealed a preference for new, popular, trending, and relevant hashtags. Overall, this study has revealed how five Internet-based neologisms occur in World Englishes in terms of frequencies, functions, and common collocates, which in turn suggested similarities and differences at the cultural and social level. It also invites further investigation of the GloWbE corpus, which as described by Davies and Fuchs (2015), offers numerous opportunities for comparisons among the different varieties of World English in terms of lexical, morphological, syntactic, and discourse variations.
|
2 |
ARE TEACHERS READY FOR ELF? EVIDENCE FROM NON-NATIVE ENGLISH SPEAKING MA TESOL STUDENTSLopez Jaramillo, Maria Gabriela 01 August 2014 (has links)
This study aimed to explore whether non-native English-language teachers were aware of the existence of the English as a Lingua Franca paradigm and to examine their aspirations and preferences for themselves and their students as learners of English. Five research questions guided the study: 1) What variety of English do non-native teachers aspire to for themselves? 2) What variety of English do non-native teachers aspire to for their students? 3) What environments (native vs. non-native) do they consider to be most conducive for the acquisition of English? 4) Do they emphasize accuracy vs. intelligibility? 5) Is there a relationship between their aspirations and their preferences for accuracy and/or acceptability? The findings provided empirical evidence that non-native English teachers are aware of the different English varieties. The participating teachers seemed to put higher emphasis on intelligibility than on grammatical accuracy if they thought that certain utterances would not impede international communication. The results also revealed a dual orientation in participants' aspirations, where their awareness of the diversity of English varieties and their emphasis on intelligibility was paradoxically contradicted by their own strong preferences for native-like models of pronunciation and lexical knowledge.
|
3 |
A critical examination of the significance of Arabic in realizing an Arab identity : the perspectives of Arab youth at an English medium university in the United Arab EmiratesDahan, Laila Suleiman January 2015 (has links)
In the past few years in the United Arab Emirates (UAE) there has been an overwhelming focus on the use of English at all levels of education, in both public and private schools. In addition, the UAE has given English a fairly central role in both the educational sphere and within society. This rapid spread of English has caused concern among members of the general public, some political figures, and the media. Much of the concern with the spread of English is that the language is taking away from young people’s attachment to and fluency in Arabic. In addition, there is a major concern that any loss of Arabic is tantamount to a loss of Arab identity. The discourse of Arabic as an identity marker needs to be assessed in order to determine the validity of these concerns. In order to evaluate this discourse, this study examines how students, who are native speakers of Arabic, perceive their Arab identity. This is done in two ways: first, by asking them to articulate their perceptions about their own Arab identities, and secondly by asking them to discuss their use of both languages. The study asks the students directly what they believe marks their Arab identity. The research for this thesis took place at an American curriculum, English medium university in the UAE. The data for the study was collected in two ways, through a questionnaire that 304 Arabic speaking students completed, followed by semi-structured interviews with 12 of those students. The findings of this study reveal that Arab youth living in the UAE have a complex Arab identity which is made up of a variety of markers or affiliations. Most participants were unable to state definitively that Arabic was the main marker of their Arab identity, or even a major marker. In a world of globalization and global English, these Arab youth have found another language in which to communicate. They see both Arabic and English as resources for facilitating communication, and do not see a strict bond between Arabic and an Arab identity. The participants view their identity as fluid and display agency in their understanding of their Arab identity and in how they use both languages. The results reveal that there is some concern with a loss of Arabic literacy, but there seems to be very little concern about any loss of Arab identity. Overall the findings show that researching Arab identity is a complicated process, and the responses that are garnered show how complex this process is in the UAE. Based on these findings, it is argued that in this particular setting within the UAE, Arabic is not looked upon as an identity marker. However, due to the paucity of research directly interrogating Arabic and Arab identity construction in the Arab world, this study recommends that further studies be carried out in other institutions of higher education in the UAE, where students may not be as proficient in English, and in other Arab nations where English is perhaps not as firmly entrenched.
|
4 |
Global Language Identities and Ideologies in an Indonesian University ContextZentz, Lauren Renée January 2012 (has links)
This ethnographic study of language use and English language learners in Central Java, Indonesia examines globalization processes within and beyond language; processes of language shift and change in language ecologies; and critical and comprehensive approaches to the teaching of English around the world. From my position as teacher-researcher and insider-outsider in an undergraduate English Department and the community surrounding the university, I engaged in reflections with students and educators in examining local language ecologies; needs for and access to English language resources; and how English majors negotiated "double positionalities" as both members of a global community of English speakers and experts in local meaning systems within which English forms played a role. In order to understand English, language ecologies, and globalization in situ, I triangulated these findings with language and education policy creation and negotiation at micro-, meso- and macro- levels, (Blommaert, 2005; Hornberger & Hult, 2010; McCarty, 2011; Pennycook, 2001, 2010).Globalization is found to be part and parcel of the distribution of English around the world; however, English's presence around the world is understood to be just one manifestation of contemporary globalization. More salient are the internationalization of standards, global corporate and media flows of information, and access to educational and information resources. These are all regulated by the state which, while working to maintain an Indonesian identity, relegates local languages to peripheries in space and time, and regulates access to all language resources, creating an upward spiral of peripheralization wherein the levels of proficiency in local, national, and English languages represent access gained to state-provided educational resources.
|
5 |
Internationalising English language education in Thailand: English language program for Thai engineersHart-Rawung, Pornpimon, n/a January 2008 (has links)
This current research study is an outcome of the global expansion of English into the business world, the vigorous growth of the research in the area of English language acquisition as a second language and a global language, as well as of the researcher's passionate ESP teaching experience to university engineering students, and her pro-active engagement with Thai automotive engineers in the multi-national companies. Through investigating the English language learning and working experience of Thai automotive engineers, pictures about their needs on English language communication in the workplace are sketched; through looking into the perspectives of the university teachers and the international engineering professionals, the factors impacting on the needs of those automotive engineers in English language communication have been demonstrated. As a product of this research study, an ESP working syllabus has been designed to showcase the major findings of this stu dy, and to inform the current and future practices in English language learning and teaching for global engineers from the angles of program design. In light of the principles in second language learning and teaching, and of the theoretical framework in Global English, this research study has been designed with a multi-faceted research strategy, which interweaves qualitative and quantitative research paradigms, and consists of questionnaire survey, in-depth interviews and case studies. The data obtained through this research strategy are analyzed through SPSS statistics, content analysis and triangulation. The research participants were recruited from two settings: automotive engineering workplace and technological educational institutions in Thailand. They include: 1) automotive engineers from an automotive-parts manufacturer, 2) foreign engineering professionals who co-work with the engineers from that manufacturing company, and 3) ESP teachers from the two selected technology universities of Thailand. The results from this study indicate that proficiency in English communication has not only become a global passport for Thai automotive engineers, but also for the engineering organisations. It works as a source of power for both employees and employers, if they own it, in entering global automotive business to effectively function and compete, but as a challenge for those who do not possess this asset. It is believed that enhancing their English language proficiency for engineers is a key toward their generic skills building. On the basis of the findings of this study, a 90-hour sample ESP syllabus spread out over a course of three months is developed. It employs an integrated model of syllabus design, having incorporated and balanced learner-centred approach, communicative approach and task-based approach. It combines classroom-based training sessions, self-directed learning and advisory sessions to introduce and strengthen the knowledge and skills and to mentor the engineers grow through the self-directed English learning process. Thus, the objectives of this sample ESP syllabus are to foster Thai engineers as not only proficient English communicators, but also as autonomous English learners. Through this learning process, they could get themselves better prepared for the challenges posed by this ever-changing world, while sowing seeds for nurturing future global leaders in the engineering profession.
|
6 |
The benefits of using world literature for globalizing English in the ESL classroom / Fördelarna med att använda världslitteratur för att globalisera engelska i andraspråksundervisningZeino, Arwa, Tabiei, Aiat January 2021 (has links)
Although the focus on English as a global language is apparent in the Swedish curriculum today, many educators do not take advantage of world literature and non-native English authors in their ESL classrooms. With the help of empirical research, we investigate the benefits of using such literature for gaining global awareness. Furthermore, we analyze the activities and teaching approaches used in the empirical studies. Through this essay, we summarize the empirical research used for this essay and synthesize the results to find out what implications were found. It shows that using non-native fiction helps students to learn and explore different cultures, which also expands their global view. Apart from this, teaching methods such as discussions, literature circles, presentations, blogging and collaborative learning deepened students' global view and cultural awareness. The teaching methods that were used while working with world literature showed that students were conscious of their own learning and developed this ability by working in a social environment. This paper concludes with describing the limitations of writing the study, and presents a future research project that involves the field of world literature.
|
7 |
The Potential Motivational Impact of 'Schoolifying' Extramural English ActivitiesLarsson, Fredrik, Strid Kjellsson, Nelly January 2016 (has links)
This research paper aims to investigate if the incorporation of students’ extramural English (EE) activities, such as watching movies or playing computer games, into the English classroom affect their motivation. This research was inspired by The School Inspectorate’s (Skolinspektionen, 2011) conclusion that too many Swedish students find English lessons un-motivating as well as boring. Partly to blame for this problem is the lack of perceived authenticity in the English classroom when compared to the activities that the students are engaged in outside of school (EE). Since this gap between school English and out-of-school English is creating un-motivated students in the classroom, this paper aims to describe learner motivation towards the English language, and whether incorporating students EE activities can increase their motivation. This is done with the support of different theories of motivation as well as the current globalized landscape, with English being considered a global language. One teacher and 25 of her students were interviewed to hear their thoughts on whether the incorporation of extramural English activities into the classroom would increase motivation. The study came to the conclusion that students wanted to learn English in order to become participants in the globalized world. Also, both teacher and students wanted to incorporate extramural English activities into the classroom and stated that this would increase their motivation in school. However, they also explained that it had to be incorporated, or ‘schoolified’, in a way that increased the students’ knowledge and proficiency, and was in line with the curriculum and its knowledge requirements.
|
8 |
Teaching Standards or Standard Teaching? : An analysis of the Swedish national curriculum for English at upper-secondary school levelO'Neill, Ciarán January 2006 (has links)
<p>English is the most expansionist language in the world today. Currently, native speakers are outnumbered by non-native speakers by a ratio of 3:1, a ratio that is set to grow to 10:1 within the next ten years. One of the consequences of a language growing so rapidly is that its new users tend to ignore already accepted standards. In what linguists refer to as the outer and expanding circles of English-speakers (mainly in Africa and Asia) new varieties and standards of English are now being invented.</p><p>In this study, the effects of the current expansion of English on the teaching of English in Swedish upper-secondary schools are explored. Questions raised include: Should teachers of English in Sweden reflect the changing nature of English in their teaching? Should they readily adopt the New Englishes that are emerging or should they teach with the standard they have always used? The national curriculum for the teaching of English in Sweden is discussed in some detail. The guidelines therein are evaluated in terms of their ability to capture the changing face of English as well as their ability to give solid guidance to teachers in a classroom situation.</p><p>Findings derive from linguistic literature and from interviews conducted with English teachers at upper-secondary level. One of the main conclusions of the study is that whilst the national curriculum recognises the global diversity of English, its goals are overambitious in what it tries to achieve and thus it fails to provide teachers with practical guidance in their day-to-day teaching. A recommendation, therefore, is that the curriculum should be clearer in spelling out the importance of adhering to native standard varieties of English. However this does not mean that teachers should ignore the cultural diversity of the English-speaking world.</p>
|
9 |
As necessidades percebidas pelos alunos de inglês como língua estrangeira no contexto do inglês globalAndrade, Isabel Souto Ottoni de 28 February 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T18:22:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Isabel Souto Ottoni de Andrade.pdf: 224142 bytes, checksum: 0a4a7142ae73ec4cea3e01e52ed0db18 (MD5)
Previous issue date: 2014-02-28 / The present study aimed to identify the needs perceived by students of English as a
foreign language in the context of global English. Recent linguistic studies, as in Rajagopalan,
Pennycook and Graddol, have been discussing the role of English language in the current
world. Global English embraces several variations of English, not only countries which speak
it as a first language, but also countries which speak it as a second language and the others
which speak it as a foreign language. Therefore, global English does not refer to only one
variation of English language, but to several ways of speaking the idiom throughout the
world. Consequently, new concerns regarding the teaching and learning of English and the
needs of students have arisen, for example what variation of English should be prioritized
when teaching the language. The following questions were the basis of our analysis: 1) What
are the needs perceived by the students of English as a foreign language in the context of
global English? 1.1) What variations of English language guide the students? 1.2) How do
the students perceive English as a global language in different situations? In order to answer
these questions, data was collected, through semi structured interviews, from students who
learn English in private classes and speak the idiom in different situations, like work, studies
and travel. This research is a case study and its data was analyzed according to Bardin and
interpreted qualitatively. The results have shown that, although most of the interviewed
students say that their need when speaking English is just intelligible communication, there is
still an aspiration for specific variations of the language, the idealization of native speakers
and the worry about grammar and pronunciation mistakes / Esta pesquisa teve como objetivo identificar as necessidades percebidas pelos alunos
de inglês como língua estrangeira no contexto do inglês como idioma global. Recentes
estudos linguísticos, como os de Rajagopalan, Pennycook e Graddol, tem discutido o papel da
língua inglesa no mundo atual. O inglês entendido como idioma global abrange inúmeras
variações da língua inglesa, dentre elas a de países que a utilizam como primeira língua,
países que a utilizam como segunda língua e os demais que a utilizam como língua
estrangeira. Portanto, o inglês global não se refere a apenas uma determinada variação do
idioma, mas a diversas formas de falar inglês por todo o mundo. Assim, novas preocupações
com relação ao ensino-aprendizagem de inglês e às necessidades dos alunos surgiram, como
qual a variação de inglês a ser priorizada no ensino do idioma. Para embasar este estudo,
colocamos as seguintes perguntas que nortearam a pesquisa: 1) Quais as necessidades
percebidas pelos alunos de inglês como língua estrangeira no contexto do inglês como idioma
global? 1.1) Quais variações de língua inglesa norteiam os alunos? 1.2) Como os alunos
percebem o inglês como idioma global nas situações que vivenciam? Para responder a estas
perguntas, foram coletados dados, por meio de entrevistas semiestruturadas, de alunos que
fazem aulas particulares de inglês e utilizam o idioma em situações variadas, como trabalho,
estudo e viagens. A pesquisa constituiu-se como um estudo de caso, cujos dados foram
analisados segundo a proposta de Bardin e interpretados de maneira qualitativa. Os resultados
mostraram que, embora a maioria dos alunos entrevistados afirme que sua necessidade ao
utilizar o inglês é apenas a comunicação de maneira inteligível, ainda existe a aspiração a
variações específicas de inglês, a idealização de falantes nativos e a preocupação com erros
gramaticais e de pronúncia
|
10 |
Native English-Swedish Bilinguals in Sweden : Across the borders of the three circles of EnglishO'Neill, Nicholas January 2019 (has links)
With nearly two billion speakers across the world, English has come to exist in all shapes and colors. Many functions and contexts in which English is found in the world are accounted for in the massive scientific effort to document the language’s global development. World English, New Englishes, and English as a Lingua Franca are concepts that aim to explain the different forms that the language takes in different countries. This paper explores the global development of English in its Swedish form, but shifts focus from second language English speakers to the native speakers of English who grow up in Sweden with parents from English-speaking countries. With most of the Swedish population being highly proficient in English, native English speakers in Sweden are more exposed to non-native English varieties spoken by second language speakers than the varieties used in their heritage countries. To understand how they are affected by their non-native environment, I interviewed seven students from an English heritage language instruction class at a Swedish upper secondary school. The 16- and 17-year-old students had parents from USA, UK, Australia, Ireland, and New Zealand, and unique stories about their experiences with the English language. Each student was interviewed individually and asked questions about their language abilities, their varieties, and their connections to their heritage countries. Information about their linguistic and biographical backgrounds was used to analyze the differences in their perspectives. The students considered it a great advantage that their native language was so widely spread, but they acknowledged that it to some extent led to them being disconnected from their heritage cultures, in some cases more than others.
|
Page generated in 0.0313 seconds