• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 288
  • 24
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 3
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 317
  • 142
  • 136
  • 103
  • 99
  • 84
  • 79
  • 68
  • 53
  • 53
  • 47
  • 47
  • 40
  • 33
  • 32
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Systemic linguistics and the grammar of the text

Boer, Maria Ângela de Sousa 02 October 2010 (has links)
Resumo: Esta dissertação trata da inter-relação entre o estudo da gramática e o estudo do texto como entidade comunicativa. Nossa experiência com o ensino de análise de texto no terceiro grau tem demonstrado que o estudo do texto baseado na gramática tradicional não se integra com as abordagens funcionais de compreensão de texto, ou seja, o estudo da gramática nos moldes tradicionais não engendra a habilidade de compreensão e produção de texto. Acredita-se que este tipo de incongruência leva o aluno a pensar que o estudo da gramática é um aspecto distinto do da língua, não integrada ao texto como unidade de comunicação. Considerando este contexto, decidimos revisar a Lingüística Sistêmica. A preferência por esta teoria deve-se ao fato de que ela é uma teoria de língua em uso, como tal aborda o texto como unidade básica de comunicação e descreve o componente lingüístico à luz do que acontece no texto. A revisão da Lingüística Sistêmica, visa à realização de três objetivos: i) verificar como a Lingüística Sistêmica descreve o componente lingüístico como um todo, isto é, quais são os níveis do componente lingüístico; ii) verificar de forma mais detalhada como a Lingüística Sistêmica descreve o componente gramatical; iii) à luz da Lingüística Sistêmica, ressaltar os 'porquês' da incompatibilidade entre o estudo da gramática e as abordagens funcionais de compreensão de texto, e explicar as vantagens de se usar uma gramática funcional como base para compreensão de texto. Esses três objetivos determinam a organização do trabalho que será sub-dividido em três partes: i) revisão da descrição do componente lingüístico como um todo; ii) revisão do componente gramatical e aplicação da gramática à análise de três textos; iii) com base na descrição sistêmica da língua, abordagem sobre os aspectos lingüísticos que explicam os 'porquês' da incompatibilidade entre o estudo da gramática e as abordagens funcionais de texto, e explicação das características lingüísticas que fazem a gramática funcional tornar-se base eficiente para a análise de texto. Através da compreensão da Lingüística Sistêmica foi possível perceber e explicitar porque o estudo da gramática pode muitas vezes ser incompatível com as abordagens funcionais de texto. O fator principal é que a teoria de língua que subjaz na gramática tradicional é, muitas vezes, incompatível com as teorias de língua que subjazem nas abordagens funcionais de texto. Em termos gerais, a conclusão a que se chega é que a incompatibilidade entre a gramática tradicional e as abordagens funcionais de texto é conseqüência da incompatibilidade entre uma perspectiva especificamente sintagmática da gramática tradicional e a característica paradigmática do texto. Como se explica na última parte do trabalho, a perspectiva paradigmática orienta a configuração do sistema lingüístico como um todo, assim sendo, as abordagens que trabalham nos diferentes níveis lingüísticos e com diferentes unidades hierárquicas devem também seguir esta perspectiva, é a dimensão paradigmática que leva a descrição de um texto ao nível de seu conteúdo.
12

The importance of grammatical cohesion in Conrad Aiken's Silent snow, secret snow

Piton, Salvador 02 July 2010 (has links)
Abstract: The components of this paper are essentially based on grammatical cohesion which comprises reference (nominal and demonstrative), substitution and ellipsis (both nominal, verbal and clausal) and were selected from "Silent Snow, Secret Snow" by Conrad Aiken. Considering the language used by the author and by virtue of the cohesive peculiarity of the short story, we proposed a division of the text into two distinct parts, presenting, there fore, a new perspective in terms of structure, without any intention of altering the structural originality of the text,which is based on the sequence of the events presented in a chronological-, order.' This division into two parts may be justified by the relevance of the cataphoric items found in the first part and the anaphoric ones in the second, related to the same character(subject) and subject matter. In other words, the cataphoric elements in the first part (up to paragraph 20) become anaphoric in the second part (from paragraph 20 on), from the moment in which the name "Paul Hasleman" and "the snow" become explicit. With regard to the tables, the structure presented refers especially, to the first and the third ones. The other tables contribute to a more comprehensive study of the grammatical cohesion in the text. We may say that: Table One : : contains • cataphoric data up to paragraph 20 of the text; Table Two: registers anaphoric data up to paragraph 20 as well; Table Three: comprises anaphoric data - which were cataphoric from paragraph 20 up to the end of the short story; Table Four: contains substitution data (nominal, verbal ' and clausal) throughout the text; Table Five: registers data concerning ellipsis (also nominal, verbal and clausal) throughout the short story as well. All data analysed were selected having in : mind the cohesive relation between at least two sentences. Through out the data, the cataphoric items seem to contribute more effectively to preserve the essentially foggy atmosphere of the first paragraphs of the short story. But the same effect is not produced by anaphora (reference, substitution and ellipsis) which, while considering i its practical aspect/ taking the reader back to occurrences already mentioned and events previously refered to, promotes a more satisfactory interaction between the reader and the text in terms of comprehension. The attempt made in order to establish a parallel between grammatical cohesion and the atmosphere of the: text, considering the first as a "linguistic metaphor" of the second, enabled us to perceive vagueness as a result , not only of other elements of literary creation, but also as the result of the linguistic structures used by the author. The exophoric data and the comparative reference which also belong to the study of the grammatical - cohesive relations, were not considered for they do not present the cohesive relations proposed above. As the cohesive relations are not limited to those analysed in this paper, the lexical and the conjunctive items, were presented as proposed topic for further research completing thus the study of the cohesive relations found in the text.
13

Parallel composition and unfolding semantics of graph grammars

Ribeiro, Leila January 1996 (has links)
Das Hauptziel dieser Arbeit ist es, einen Ansatz fur die parallele Komposition von Graph- Grammatiken und eine Unfolding-Semantik genannte Semantik fiir Graph-Grammatiken bereitzustcllen, in der die Aspekte Nebenlaufigkeit und Kompositionalitat bzgl. der parallelen Komposition eine zentrale Rolle einnehmen. Die parallele Komposition von Graph-Grammatiken erlaubt die Komposition von Grammatiken bzgl. eines gemeinsamen (moglicherweise leeren) Anteils und basiert auf der parallelen und amalgamierten Komposition von Regeln der komponierten Grammtiken. Dariiber hinaus ist das Kompositionsergebnis syntaktisch und semantisch in geeigneter Weise mit den komponierten Grammatiken verkniipft. Die Unfolding-Semantik einer Graph-Grammatik ist eine echt nebenldufige, verzweigende Semantik, in der sowohl Zustande (Graphen) als auch Zustandsanderungen (Ableitungen) reprasentiert sind. Das Unfolding kann inkrementell konstruiert werden und es wird gezeigt, daß dies das gleiche Result liefert wie die Verklebung der deterministischen Berechnungen einer Grammatik Dartiberhinaus ist das Unfolding einer Graph-Grammatik selbst eine Graph- Grammatik, die einer speziellen Klasse von Graph-Grammatiken angehOrt: den Occurrence- Grammatiken. Hier wird diese Klasse axiomatisch definiert und die Elemente dieser Klasse kOnnen als Grammatiken gesehen werden, die (deterministische und nicht-deterministische) Berechnungen einer anderen Grammatik reprdsentieren. Die Semantik einer Grammatik, die aus der parallelen Komposition anderer Grammatiken entstanden ist, ist isomorph zur Komposition der Semantiken der komponierten Grammatiken. Dieses Kompatibilitatsresultat verbindet die parallele Komposition und die Unfolding Semantik in enger Weise. Da der Zweck der parallelen Komposition die Komposition nebenldufiger Systeme ist, stellt die Kompatibiliat von Komposition und Nebenlaufigkeitssemantik ein attraktives Ergebnis dar. / The main aims of this thesis are to provide an approach to the parallel composition of graph grammars and a semantics for graph grammars, called the unfolding semantics, in which the aspects of concurrency and compositionality with respect to the parallel composition play a central role. The parallel composition of graph grammar allows the composition of grammars with respect to a shared part (that may be empty), and is based on parallel and amalgamated composition of the rules of the component grammars. Moreover, the result of the composition is suitably syntactically and semantically related to the component grammars. The unfolding semantics of a graph grammar is a true concurrent, branching structure semantics in which states (graphs) as well as changes of states (derivations) are represented. The unfolding can be constructed incrementally, and we show that this yields the same result as a construction based on gluing of the deterministic computations of a grammar. Moreover, the unfolding of a graph grammar is itself a graph grammar that belong to a special class of graph grammars: the occurrence graph grammars. Here this class is defined axiomatically, and the members of this class can be seen as grammars that represent (deterministic and non-deterministic) computations of another grammars. The semantics of a grammar obtained as the parallel composition of other grammars is isomorphic to the composition of the semantics of the component grammars. As the purpose of the parallel composition is to be a composition for concurrent and reactive systems, the fact that this composition is compatible with a true concurrency semantics is an attractive result.
14

Representação e Anáilse de Gramáticas de Grafos

Russi, Daniela Tereza Ascencio January 2003 (has links)
Os sistemas computacionais estão tomando proporções cada vez maiores envolvendo situações bastante complexas, onde muitas vezes erros são inaceitáveis, como em sistemas bancários, sistemas de controle de tráfego aéreo, etc... Para obter software confiável e com desempenho aceitável, pode-se aliar técnicas de desenvolvimento formal de software a técnicas de simulação de sistemas. O ambiente PLATUS reúne essas duas áreas: modelos de simulação são descritos usando gramáticas de grafos uma linguagem de especificação formal. Gramáticas de grafos são uma generalização de gramáticas de Chomsky, substituindo strings por grafos. Neste trabalho, serão tratadas gramáticas de grafos baseados em objetos, um modelo onde vértices e arcos são tipados, e as especificações são modulares (a especificação de um sistema consiste em várias gramáticas de grafos combinadas). Assim, o modelo de um sistema pode ser descrito de forma precisa, e a linguagem de especificação é bastante abstrata e expressiva. Num ambiente de simulação a questão da recuperação de dados merece uma atenção especial, uma vez que a eficiência do simulador está diretamente ligada a agilidade na obtenção das informações. Neste trabalho, o objetivo principal é definir uma representação para gramáticas de grafos que facilite o armazenamento, a recuperação e análise das estruturas identificadas no ambiente PLATUS, ou seja, gramáticas de grafos baseadas em objetos. São definidas também funções que implementam os procedimentos necessários, para a recuperação de dados durante a simulação. A eficiência dessas funções é demonstrada através do cálculo de sua ordem de complexidade. As estruturas são validadas através da implementação de um protótipo de banco de dados.
15

Representação e Anáilse de Gramáticas de Grafos

Russi, Daniela Tereza Ascencio January 2003 (has links)
Os sistemas computacionais estão tomando proporções cada vez maiores envolvendo situações bastante complexas, onde muitas vezes erros são inaceitáveis, como em sistemas bancários, sistemas de controle de tráfego aéreo, etc... Para obter software confiável e com desempenho aceitável, pode-se aliar técnicas de desenvolvimento formal de software a técnicas de simulação de sistemas. O ambiente PLATUS reúne essas duas áreas: modelos de simulação são descritos usando gramáticas de grafos uma linguagem de especificação formal. Gramáticas de grafos são uma generalização de gramáticas de Chomsky, substituindo strings por grafos. Neste trabalho, serão tratadas gramáticas de grafos baseados em objetos, um modelo onde vértices e arcos são tipados, e as especificações são modulares (a especificação de um sistema consiste em várias gramáticas de grafos combinadas). Assim, o modelo de um sistema pode ser descrito de forma precisa, e a linguagem de especificação é bastante abstrata e expressiva. Num ambiente de simulação a questão da recuperação de dados merece uma atenção especial, uma vez que a eficiência do simulador está diretamente ligada a agilidade na obtenção das informações. Neste trabalho, o objetivo principal é definir uma representação para gramáticas de grafos que facilite o armazenamento, a recuperação e análise das estruturas identificadas no ambiente PLATUS, ou seja, gramáticas de grafos baseadas em objetos. São definidas também funções que implementam os procedimentos necessários, para a recuperação de dados durante a simulação. A eficiência dessas funções é demonstrada através do cálculo de sua ordem de complexidade. As estruturas são validadas através da implementação de um protótipo de banco de dados.
16

Parallel composition and unfolding semantics of graph grammars

Ribeiro, Leila January 1996 (has links)
Das Hauptziel dieser Arbeit ist es, einen Ansatz fur die parallele Komposition von Graph- Grammatiken und eine Unfolding-Semantik genannte Semantik fiir Graph-Grammatiken bereitzustcllen, in der die Aspekte Nebenlaufigkeit und Kompositionalitat bzgl. der parallelen Komposition eine zentrale Rolle einnehmen. Die parallele Komposition von Graph-Grammatiken erlaubt die Komposition von Grammatiken bzgl. eines gemeinsamen (moglicherweise leeren) Anteils und basiert auf der parallelen und amalgamierten Komposition von Regeln der komponierten Grammtiken. Dariiber hinaus ist das Kompositionsergebnis syntaktisch und semantisch in geeigneter Weise mit den komponierten Grammatiken verkniipft. Die Unfolding-Semantik einer Graph-Grammatik ist eine echt nebenldufige, verzweigende Semantik, in der sowohl Zustande (Graphen) als auch Zustandsanderungen (Ableitungen) reprasentiert sind. Das Unfolding kann inkrementell konstruiert werden und es wird gezeigt, daß dies das gleiche Result liefert wie die Verklebung der deterministischen Berechnungen einer Grammatik Dartiberhinaus ist das Unfolding einer Graph-Grammatik selbst eine Graph- Grammatik, die einer speziellen Klasse von Graph-Grammatiken angehOrt: den Occurrence- Grammatiken. Hier wird diese Klasse axiomatisch definiert und die Elemente dieser Klasse kOnnen als Grammatiken gesehen werden, die (deterministische und nicht-deterministische) Berechnungen einer anderen Grammatik reprdsentieren. Die Semantik einer Grammatik, die aus der parallelen Komposition anderer Grammatiken entstanden ist, ist isomorph zur Komposition der Semantiken der komponierten Grammatiken. Dieses Kompatibilitatsresultat verbindet die parallele Komposition und die Unfolding Semantik in enger Weise. Da der Zweck der parallelen Komposition die Komposition nebenldufiger Systeme ist, stellt die Kompatibiliat von Komposition und Nebenlaufigkeitssemantik ein attraktives Ergebnis dar. / The main aims of this thesis are to provide an approach to the parallel composition of graph grammars and a semantics for graph grammars, called the unfolding semantics, in which the aspects of concurrency and compositionality with respect to the parallel composition play a central role. The parallel composition of graph grammar allows the composition of grammars with respect to a shared part (that may be empty), and is based on parallel and amalgamated composition of the rules of the component grammars. Moreover, the result of the composition is suitably syntactically and semantically related to the component grammars. The unfolding semantics of a graph grammar is a true concurrent, branching structure semantics in which states (graphs) as well as changes of states (derivations) are represented. The unfolding can be constructed incrementally, and we show that this yields the same result as a construction based on gluing of the deterministic computations of a grammar. Moreover, the unfolding of a graph grammar is itself a graph grammar that belong to a special class of graph grammars: the occurrence graph grammars. Here this class is defined axiomatically, and the members of this class can be seen as grammars that represent (deterministic and non-deterministic) computations of another grammars. The semantics of a grammar obtained as the parallel composition of other grammars is isomorphic to the composition of the semantics of the component grammars. As the purpose of the parallel composition is to be a composition for concurrent and reactive systems, the fact that this composition is compatible with a true concurrency semantics is an attractive result.
17

Deslocamento a esquerda, resumptivo - sujeito, ordem sv e a codificação sintatica de juizos categoricos e tetico no portugues do Brasil

Britto, Helena de Souza 30 March 1998 (has links)
Orientador: Mary Aizawa Kato / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituot de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-24T09:54:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Britto_HelenadeSouza_D.pdf: 6125812 bytes, checksum: 5c203cd17f5ffa0f46ca5491bcfae12c (MD5) Previous issue date: 1998 / Resumo: Trata-se de um estudo sintático-comparativo entre (i) estruturas de deslocamento à esquerda com resumptivo-sujeito lexical do Português do Brasil versus estruturas SV do Português Europeu e (ii) estruturas SV do Português do Brasil versus estruturas VS do Português Europeu. Seu objetivo é derivar o paralelismo interpretativo existente entre (i) e (ii) - as estruturas em (i) são tomadas como o correlato na sintaxe do que deve ser interpretado no componente apropriado como um juízo categórico, ao passo que as em (ii) correspondem ao que deve ser interpretado como um juízo tético. No que tange à codificação sintática de juízos téticos, observa-se que o Português do Brasil atual, por não dispor da ordem VS generalizada, se vale da ordem SV para a codificação sintática de tal juízo. Quanto à codificação sintática de juízos categóricos, o paralelismo interpretativo encontrado entre estruturas de deslocamento à esquerda do Português do Brasil e estruturas SV do Português Europeu é sintaticamente derivado com base na argumentação segundo a qual tais estruturas projetam um mesmo esqueleto sintático, residindo a diferença entre elas na natureza nula ou lexical do pronome fraco nominativo do Português Europeu e Português do Brasil respectivamente / Abstract: This is a comparative syntactic study between (i) left dislocation structures with lexical resumptive subject in Brazilian Portuguese versus SV structures in European Portuguese and (ii) SV structures in Brazilian Portuguese versus VS structures in European Portuguese. Its aim is to derive the existing interpretative parallelism between (i) and (ii) - the structures in (i) are taken as the syntacticcorrelate of what must be interpreted in the appropriate component as a categorical judgement, while the ones in (ii) correspond to what must be interpreted as a thetic judgement. As far as .lhe syntactic configuration for thetic judgement is concerned, it can be observed that since the VS order is not available for the Modern Brazilian Portuguese in general, this language makesuse of the order SV as the syntactic configuration for such judgement. As for the syntactic configuration for categorical judgement, the interpretative parallelism found between left dislocation structures with lexical resumptive subject in Brazilian Portuguese and SV structures in European Portuguese is syntactically derived form arguments according to which such structures project the same syntactic structure; the difference between them rest in the null and lexical nature of the weak nominative pronoun in European Portuguese, on one hand, and Brazilian Portuguese, on the other / Doutorado / Doutor em Linguística
18

Alguns verbos aspectuais em portugues

Madureira, Clarice Saboia 15 July 2018 (has links)
Orientador : Antonio Carlos Quicoli / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2018-07-15T12:05:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Madureira_ClariceSaboia_M.pdf: 1555015 bytes, checksum: ba88df7dcac680c05c5a0ac32777d59f (MD5) Previous issue date: 1975 / Resumo: A presente investigação trata de alguns verbos aspectuais do português, em uma abordagem gerativa-transformacional. / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
19

A natureza didatica do artigo definido

Negri, Ligia 16 December 1986 (has links)
Orientador : Carlos Franchi / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-17T02:43:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Negri,Ligia.pdf: 3149683 bytes, checksum: 724fb4122c7b83f58f05a222c5071019 (MD5) Previous issue date: 1986 / Resumo: O presente trabalho pretende confrontar a hipótese relativa à natureza dêitica do artigo definido em oposição a outras hipóteses explicativas. Dessa forma, o primeiro capítulo procurou verificar a abordagem referencial do artigo definido, segundo o enfoque lógico que postulou a unicidade do referente, e os contrapontos a esse tratamento. O segundo capítulo abrange o que se chamou de abordagens lingüísticas, que englobam desde o tratamento tradicional das gramáticas passando por estudos gerativistas, até análises que se optou chamar, dêiticas. Esse capítulo apresenta uma discussão a respeito a conceituação de dêixis a partir do trabalho de M. Lahud (1979), e ainda as objeções que as propostas aí contidas podem acarretar. Finalmente, o terceiro e último capítulo apresenta uma revisão das hipóteses discutidas nos capítulos precedentes, um estudo de ocorrências e usos do artigo definido e de outros determinantes, e a opção por um tratamento dêitico para o definido que se julgou mais adequado para dar conta da natureza pragmática desse mesmo artigo. / Abstract: Not informed. / Mestrado / Mestre em Linguística
20

Sujeito-uma contribuição ao ensino sintatico-semantico

Roman, Elodia Constantino January 1990 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T02:44:54Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T16:42:30Z : No. of bitstreams: 1 79113.pdf: 1454218 bytes, checksum: e20d5073bbbb03cb2f6c8b2a851234c0 (MD5) / Esta dissertação inicialmente faz uma revisão da definição do sujeito na gramática tradicional, no estruturalismo e no transformacionalismo. Esta revisão nos mostra que há uma mesclagem de agente tópico na definição de sujeito. Fazemos um estudo dos modelos na gramática de casos. O modelo matricial de Cook serviu de sustentação teórica para a abordagem semântica do sujeito. O objetivo desse trabalho é abordar o sujeito tanto do ponto de vista sintático quanto do semântico propondo o ensino integrado destas abordagens.

Page generated in 0.0707 seconds