• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A contextual history of South African ceramics of the twentieth and twenty-first centuries / Kontekstuele geskiedenis van Suid-Afrikaanse keramiekkuns van die twintigste en een-en-twintigste eeu / Isizinda somlando weseramiki kwikhulu leminyaka lamashumi amabili kanye namashumi amabili nanye eNingizimu Afrika

Watt, Ronald 08 1900 (has links)
Text in English with summaries and keywords in English, Afrikaans and Zulu / Presented in two volumes. Volume 2 contains colour photographs / Bibliography: (volume 1: leaves 181-219) / The history of South African ceramics of the twentieth and twenty-first centuries tends to be presented in a compartmentalised manner in that it focuses on the leading exponents within genres and is limited to an investigation of the contexts that have an immediate bearing on their oeuvres. The result is a fragmented (and sometimes biased) view of the role players, circumstances, influences and incentives that have come to define South African ceramics. The thesis introduces key contributors who have hitherto been considered in relation to crafts and fine art but whose work with ceramic materials places them firmly within the ambit of South African ceramics. It also positions and evaluates the roles of the formal and informal twentieth-century educational and training agencies that, within the constraints of imposed political dogma, produced ceramists who successfully challenged staid Western aesthetics. Particular attention is given to how the black “traditional potters” exercised agency in negotiating a contemporary (as opposed to an ethnographic) presence in which they referenced the forms, meanings and values of “traditional pottery” to meet the expectations of the collector’s market. The thesis posits that the ceramists’ quest to claim an identity (or an “indigeneity”) in the turbulent political era of the later twentieth century has parallels with the intent and outcomes of African Modernism. African Modernism, which arose in postcolonial countries, sought to challenge Western binaries of art, craft, identity and presence and typically made use of hybridity to that end. The same presence of hybridity is evident in twentieth-century South African ceramics, which must be read as an engagement with a multi-cultural society within which the ceramists sought to position themselves. The thesis illustrates the progression of hybrid features from an initially crude and superficial referencing of indigenous and African material culture to subjective translations of that culture that are presented in innovative approaches. This theme is further explored in relation to South African ceramics of the twenty-first century, and evidence suggests that some of the ceramists’ oeuvres can now be considered transcultural and even transnational. The thesis, which is by its nature an enquiry that presents new or reassessed evidence is neither a fully inclusive nor an absolutist revision of the history of ceramics. / Die geskiedenis van Suid-Afrikaanse keramiekkuns van die twintigste en een-entwintigste eeu is geneig om op ʼn onderverdeelde wyse voorgehou te word, omdat dit op die hoofeksponente in genres fokus en beperk is tot ʼn ondersoek na die kontekste wat ʼn direkte uitwerking op hul oeuvres het. Die resultaat is ʼn gefragmenteerde (en soms bevooroordeelde) beskouing van die rolspelers, omstandighede, invloede en aansporings wat Suid-Afrikaanse keramiekkuns definieer. Die tesis stel sleutelbydraers bekend wat tot dusver met handwerk en beeldende kuns verbind is, maar wie se werk met keramiekmateriale hulle sonder twyfel binne die sfeer van Suid-Afrikaanse keramiekkuns plaas. Daarbenewens posisioneer en evalueer die tesis die rolle van die formele en informele twintigsteeeuse opvoeding- en opleidingsagentskappe wat, binne die beperkings van voorgeskrewe politieke dogma, keramiste opgelewer het wat oninspirerende Westerse estetika suksesvol betwis het. Aandag word veral geskenk aan hoe die swart “tradisionele pottebakkers” bemiddeling uitgeoefen het in die verwesenliking van ʼn kontemporêre (teenoor ʼn etnografiese) teenwoordigheid waarin hulle verwys het na die vorme, betekenisse en waardes van “tradisionele pottebakkery” om aan die verwagtinge van die versamelaarsmark te voldoen. Die tesis voer aan dat daar parallelle bestaan tussen die keramis se soeke om op ʼn (inheemse) identiteit te kan aanspraak maak in die onstuimige politieke era van die latere twintigste eeu, en die oogmerke en uitkomste van Afrika-modernisme. Afrika-modernisme het in na-koloniale lande ontstaan en het beoog om Westerse binêre pare van kuns, handwerk, identiteit en teenwoordigheid te betwis; om hierdie doel te bereik is hibridisme gewoonlik gebruik. Dieselfde teenwoordigheid van hibridisme kan gesien word in Suid-Afrikaanse keramiekkuns van die twintigste eeu, wat beskou moet word as ʼn gemoeidheid met ʼn multikulturele samelewing waarin die keramiste hulself probeer posisioneer. Die tesis illustreer die vooruitgang van hibriede eienskappe, van ʼn aanvanklik onafgewerkte en oppervlakkige verwysing na inheemse en Afrika- materiële kultuur, na subjektiewe interpretasies van daardie kultuur wat in innoverende benaderings voorgehou word. Hierdie tema word verder ondersoek in verband met SuidAfrikaanse keramiekkuns van die een-en-twintigste eeu, en bewyse dui daarop dat sommige van die keramiste se oeuvres nou as transkultureel en selfs as transnasionaal beskou kan word. Die tesis, wat in wese ʼn ondersoek is wat nuwe of hersiende bewyse voorhou, is nóg ʼn ten volle inklusiewe nóg ʼn absolutistiese hersiening van die geskiedenis van keramiekkuns. / Umlando weseramiki yaseNingizimu Afrika kwikhulu leminyaka lamashumi amabili namashumi amabili nanye uvamise ukwethulwa ngendlela ehlukaniswe ngezigaba ngokuthi igxile phezu kwezingcweti ezihola phambili ngaphakathi komkhakha wezinhlobo kanti lokhu kugxile kuphela kuphenyo lwezizinda ezinomthintela osheshayo phezu kwemisebenzi yonke yalezo zingcweti. Umphumela ukhombisa umbono owehlukene (kanti ngesinye isikhathi umbono owencike kwingxenye eyodwa) wabadlalindima, wezimo, wemithelela kanye neziphembeleli ezichaza iseramiki eNingizimu Afrika. Ithesisi yethula abagaleli abasemqoka ukufika manje okudala benakiwe mayelana nemisebenzi yobuciko kanye nemisetshenzana yobuciko obuncane kodwa imisebenzi yayo yomatheriyali weseramiki ibabeka ngaphakathi komkhakha wezeseramiki eNingizimu Afrika. Lokhu kuphinde futhi kuhlole izindima zezinhlaka zemfundo nezoqeqesho ezihlelekile nezingahlelekile, lezo ngaphaklathi kwezihibhe zohlelo olumatasa lwepolitiki, lukhiqize osolwazi bezeseramiki abaphonsele inselele ngempumelelo osolwazi bezobuhle beNtshonalanga. Kugxilwe kakhulu kwindlela ababumbi bendabuko abamnyama “traditional potters” abasebenzisa ngayo ubummeli uma bexoxisana ukubonakala emsebenzini wesikhathi samanje (njengoba lokhu kuphambene ne-ethinigrafi) lapho baye bariferensa izindlela, izincazelo kanye nezinga lobugugu bobuciko bendabuko bokubumba ukufeza izinhloso ezilindelwe zemakethe yabaqoqi bomsebenzi wobuciko. Ithesisi iyasho ukuthi impokophelo yosolwazi bezeseramiki yokuzitholela uphawu oluchaza ubunjalo babo (or an “indigeneity”) esikhathini esibucayi sezepolitiki sekhulu leminyaka yamashumi amabili inezimpawu ezifanayo ngenhloso kanye nemiphumela yohlelo lwesimanjemanje sase-Afrika African Modernism. Uhlelo lwe-African Modernism, oluqhamuka kumazwe avele ngemuva kombuso wobukoloni, luphonsela inselele yezinhlelo zobuciko, yesithombe sobuciko kanye nobukhona bobuciko kanti ikakhulukazi bukhandwe ngobuciko bokuhlanganisa izinhlobo (hybridity) ezahlukile. Ubukhona bohlelo lokusebenzisa izinhlaka ezahlukile lwe-hybridity lubonakala kwimisebenzi yeseramiki yesenshuwari yamashumi amabili yaseNingizimu Afrika, okufanele ifundwe njengomsebenzi ohlanganiswe ndawonye nomphakathi wamasiko amaningi, kanti ngalo msebenzi ababumbi beseramiki bafuna ukuziphakamisa ngawo. Ithesisi ikhombisa intuthuko yezimpawu wumsebenzi oyingxubevange (hybrid) ovela kwindlela yokureferensa eluhlaza neyobuciko bamaqhinga bosiko lwendabuko lomatheriyeli wase-Afrika ukuphawula ngemisebenzi ehunyushiwe yalolo siko eyethulwe ngezindlela ezinamaqhinga amasha. Lesi sihloko siqhubekela phambili nokuhlolwa mayelana nohlelo lweseramiki eNingizimu Afrika kwisenshuwari yamashumi amabili, kanti ubufakazi buyasho ukuthi eminye imisebenzi yosolwazi bobuciko beseramiki ingathathwa njengemisebenzi ekhombisa ukushintsha amasiko kanye nokushintsha kwesizwe. Ithesisi, ngokwemvelo yayo ingumbuzo owethula ubufakazi obusha noma ubufakazi obubuyekeziwe, le thesis ayiwona umsebenzi oxuba konke futhi ayikona ukubuyekezwa kwangempela komlando weseramiki. / Art History, Visual Arts and Musicology / D. Phil. (Art)
2

Translation as a creative act: cultural hybridity as a concept in selected contemporary artworks / Vertaling as ’n kreatiewe daad: kulturele hibridisme as ’n konsep in geselekteerde eietydse kunswerke / Phetolelo jaaka tiragatso ya boitlhamedi: motswako wa ditso jaaka mogopolo mo ditirong tsa botsweretshi tse di tlhophilweng tsa sešweng

Radhamony, Manu Manjeesh Laal Vazhooreth 06 1900 (has links)
Text in English with abstracts in English, Afrikaans and Setswana. Translated titles in Afrikaans and Setswana supplied / Dataset link: https://doi.org/10.25399/UnisaData.14101913.v1 / The gap between diverse cultures living in a globalized world is not intransigent nor unassumingly flexible. This space is an arena of dissimilarities and correlations, which result in interactions that incite unusual expectations. ‘Cultural hybridity’ is clearly mirrored within contemporary society. New methods and approaches are required to comprehend the lived experiences of escalating displacement. This research traces the trajectory of migration, identity, self and other from the point of view of contemporary diasporic artists. Notions of ethnicity, authenticity, identity, transnationality, singularity and duality are debated against the backdrop of the creative practices of Anish Kapoor and Yinka Shonibare. Informed by Homi K. Bhabha’s concept of the third space, and also theories of hermeneutic translation by Georg Gadamer and Paul Ricoeur, this dissertation creatively and critically investigates the ambiguities and ambivalences in this field of inquiry. / Die gaping tussen uiteenlopende kulture wat in ’n geglobaliseerde wêreld woon, is nóg onversetlik nóg pretensieloos veerkragtig. Hierdie ruimte is ’n arena van ongelykhede en korrelasies wat lei tot interaksies wat ongewone verwagtings ontketen. “Kulturele hibridisme” word duidelik in die eietydse samelewing weerspieël. Nuwe metodes en benaderings word vereis om die werklike ervarings van toenemende ontheemding te verstaan. Hierdie navorsing spoor die trajektorie van migrasie, identiteit, self en ander vanuit die oogpunt van eietydse diasporiese kunstenaars na. Idees rondom etnisiteit, egtheid, identiteit, transnasionaliteit, enkelvoudigheid en tweevoudigheid word teen die agtergrond van die kreatiewe praktyke van Anish Kapoor en Yinka Shonibare bespreek. Hierdie verhandeling, wat geïnspireer is deur Homi K. Bhabha se konsep van die derde ruimte, asook teorieë van hermeneutiese verplasing deur Georg Gadamer en Paul Ricoeur, ondersoek op ’n kreatiewe en kritiese wyse die dubbelsinnighede en teenstrydighede in hierdie ondersoekveld. / Sekgala magareng ga ditso tse di farologaneng tse di tshelang mo lefatsheng le le susumetsanang ga se a tsepama le mme ga se obege bonolo. Sebaka seno ke serala sa dipharologano le dikamano tse di lebisang kwa dikgolaganong tse di tlhosetsang ditsholofelo tse di sa tlwaelegang. Tota 'motswako wa setso' o bonala sentle mo setšhabeng sa sešweng. Go tlhokega mekgwa le selebo se sentšhwa go tlhaloganya maitemogelo a phuduso e e oketsegang. Patlisiso eno e lebelela motlhala wa bofudugedi, boitshupo, jwa sebele le jo bongwe go tswa mo mogopolong wa batsweretshi ba sešweng go tswa mo mafelong a bofudugedi (diaspora) Go ganetsanwa ka megopolo ya lotso, boammaaruri, boitshupo, boditšhaba, bongwefela le bobedi go lebeletswe ntlha ya ditiragatso tsa boitlhamedi tsa ga Anish Kapoor le Yinka Shonibare. Thesisi eno e e theilweng mo mogopolong wa ga Homi K. Bhabha wa sebaka sa boraro, le ditiori tsa saense ya boranodi ka Georg Gadamer le Paul Ricoeur, e batlisisa ka boitlhamedi le ka tshekatsheko, ketsaetsego e e mo lephateng leno la dipatlisiso. / Art History, Visual Arts and Musicology / M.A. (Visual Arts)

Page generated in 0.0421 seconds