Spelling suggestions: "subject:"lung fu."" "subject:"tung fu.""
11 |
Eliminating the Uncertainty of Hong Kong in 1990s: Tsui Hark’s Once Upon a Time in China (1, 2, 3)Peng, Zhanwen 23 March 2018 (has links)
My argument is that the Wong Fei-hung film series, Once Upon a Time in China (Tsui Hark, Chapters 1, 2, 3), not only affirms the ideas of Confucianism but also criticizes them. Tsui Hark’s film series express Hong Kong’s tension of selecting eastern tradition and western modernity before it returned to mainland China in 1997, which represents the selection of entirely different values between East and West. Though the film series was made from 1991 to 1993, Hark started considering how to eliminate the uncertainty in selecting ideology after Hong Kong’s return. He provides his answer by combining eastern Confucianism and western modernity to lead Hong Kong to build a more inclusive nationalism. This new nationalism not only transforms tense uncertainty into positive potentiality but also avoids the intense conflict between those who select eastern values and those who select western ones.
Tsui Hark's affirmation to Confucianism includes the traditional moral principles which are kindness, righteousness, wisdom, sincerity and “father guides son”. Meanwhile, he affirms the individualism and anti-tradition of modernity. For Hong Kong, Hark's implication is to let them take the Chinese nation as the prerequisite for safeguarding the unification of China and abiding by the leadership of state sovereignty, as well as accepting the traditional Confucian morality. In addition, as a modern city, Hong Kong should continue to carry forward individualism and anti-tradition of modernity to satisfies the individual's reasonable desires and challenge the traditional with creativity. In this thesis, I support this argument by analyzing two aspects of these films: character and genre.
|
12 |
Artes marciais chinesas: histórias de vida de mestres brasileiros e as tensões entre a tradição e o modelo esportivo / Chinese martial arts: life histories of brazilian masters and the tensions between tradition and the sports modelTralci Filho, Marcio Antonio 25 June 2014 (has links)
Essa dissertação se propôs a discutir o conceito de tradição, bem como a sua importância, no campo das artes marciais chinesas (Kung Fu) no Brasil. Para tanto, recorri às histórias orais de vida de cinco mestres brasileiros, discípulos de chineses, como fontes primárias para contribuir com essa discussão. Essas narrativas foram cotejadas com os referenciais teóricos a respeito da relação mestre-discípulo, da relação entre tradição e autoridade e de certos momentos da história do Kung Fu, com destaque para o intenso processo de transformação sofrido por essas práticas ao longo do século XX, o que abarcou, inclusive, a migração de alguns mestres para o Brasil. Em concordância com o esboço metodológico proposto por Pierre Bourdieu, a análise desse elemento específico do Kung Fu, a tradição, foi precedida por um delineamento de seu - campo esportivo, o qual revelou que as artes marciais chinesas apresentam, de fato, uma grande dispersão em suas denominações, não somente em relação às suas diversas manifestações, mas também pelas experiências de vida dos mestres de cada denominação e sua relação com questões de classe social, de capital social, de gênero, de raça/etnia e de territorialidade. A respeito da tradição, é unânime a consideração dos entrevistados de que se trata de um elemento fundamental no Kung Fu, sendo que um estilo, escola ou família podem ser denominados tradicionais em razão de sua antiguidade e de sua genealogia. Entretanto, é a justificação da importância do conceito de tradição que demarca dois discursos distintos: o primeiro, remetendo-se à ancestralidade, à fundação e a elementos simbólicos, se volta para a tradição enquanto manutenção do legado dos mestres; o segundo, referendando-se no caráter intrínseco da relação entre mestres e discípulos e em contextualizações histórico-políticas das artes marciais, alude para um processo interpretativo em relação aos elementos considerados tradicionais. Chama a atenção o fato de que ambos os discursos são reticentes em relação ao modelo esportivo, mas sob perspectivas diferentes: se um enfatiza os conteúdos simbólicos e filosóficos em resistência ao tecnicismo, à competitividade e ao apelo estético das manifestações esportivas, o outro pontua as questões que permearam as artes marciais chinesas em relação à dominação política e cultural que sofreram em determinados momentos da história. Desse modo, a presente pesquisa evidenciou que essa circulação de narrativas é relevante para a compreensão do campo esportivo do Kung Fu no Brasil. Além disso, as artes marciais chinesas demonstraram ser um campo privilegiado que permite aos envolvidos entrarem em contato com questões sofisticadas a respeito das relações estreitas que a história, a política, a cultura e a sociedade podem estabelecer com as práticas corporais. Ainda que não sejam nomeados, mitologia e história, sincronia e diacronia, estrutura e transformação, tradição e autoridade são conceitos circulantes caros ao campo esportivo do Kung Fu e que não podem ser negligenciados quando se aborda essa prática de maneira rigorosa e crítica. / This dissertation aimed to discuss the concept of tradition as well as its importance in the field of Chinese martial arts (Kung Fu) in Brazil. To this end, I resorted to the oral life histories of five Brazilian masters, disciples of Chinese ones, as primary sources to contribute to this discussion. These narratives has been confronted with the theoretical background about the master-disciple relationship, the relationship between tradition and authority and certain moments in the history of Kung Fu, especially the intense process of transformation undergone by these practices throughout the twentieth century, which encompassed even the migration of some masters to Brazil. In accordance with the methodological outline proposed by Pierre Bourdieu, the analysis of this particular element of Kung Fu, the tradition, was preceded by a design of its \"sports field\", which revealed that Chinese martial arts have, in fact, a great dispersion in their denominations, not only in relation to their different names and manifestations, but also by the life experiences of the masters of each denomination and its relation to issues of social class, social capital, gender, race/ethnicity and territoriality. Regarding the tradition is unanimous the consideration of the interviewed that it is a fundamental element in Kung Fu, and a style, school or family can be called traditional because of its antiquity and its genealogy. However , is the justification of the importance of the tradition\'s concept that demarcates two distinct discourses: the first, referring to the ancestry, the foundation and symbolic elements, turns to tradition while the maintaining of the masters\' legacy; the second, endorsing on the intrinsic character of the relationship between masters and disciples and the historical and political contextualization of martial arts, refers to an interpretive process in relation to the elements considered traditionals. It calls atention the fact that both discourses are reticent about the sports model but from different perspectives: the first one emphasizes thee symbolic and philosophical content in resistance to the technicality, competitiveness and aesthetic appeal of the sports, the another one points out the issues involved in the Chinese martial arts in relation to political and cultural domination suffered at certain times in it history. Thus, the present study showed that this movement of narratives is relevant for understanding the sports field of Kung Fu in Brazil. Moreover, Chinese martial arts have shown to be a privileged field that allows the subjects involved on it to get in touch with sophisticated issues about the close relations that history, politics, culture and society can be established with body practices. Although not named, mythology and history, synchrony and diachrony, structure and transformation, tradition and authority are circulating concepts valued to the sports field of Kung Fu and that can not be overlooked when discussing this practice rigorously and critically.
|
13 |
Artes marciais chinesas: histórias de vida de mestres brasileiros e as tensões entre a tradição e o modelo esportivo / Chinese martial arts: life histories of brazilian masters and the tensions between tradition and the sports modelMarcio Antonio Tralci Filho 25 June 2014 (has links)
Essa dissertação se propôs a discutir o conceito de tradição, bem como a sua importância, no campo das artes marciais chinesas (Kung Fu) no Brasil. Para tanto, recorri às histórias orais de vida de cinco mestres brasileiros, discípulos de chineses, como fontes primárias para contribuir com essa discussão. Essas narrativas foram cotejadas com os referenciais teóricos a respeito da relação mestre-discípulo, da relação entre tradição e autoridade e de certos momentos da história do Kung Fu, com destaque para o intenso processo de transformação sofrido por essas práticas ao longo do século XX, o que abarcou, inclusive, a migração de alguns mestres para o Brasil. Em concordância com o esboço metodológico proposto por Pierre Bourdieu, a análise desse elemento específico do Kung Fu, a tradição, foi precedida por um delineamento de seu - campo esportivo, o qual revelou que as artes marciais chinesas apresentam, de fato, uma grande dispersão em suas denominações, não somente em relação às suas diversas manifestações, mas também pelas experiências de vida dos mestres de cada denominação e sua relação com questões de classe social, de capital social, de gênero, de raça/etnia e de territorialidade. A respeito da tradição, é unânime a consideração dos entrevistados de que se trata de um elemento fundamental no Kung Fu, sendo que um estilo, escola ou família podem ser denominados tradicionais em razão de sua antiguidade e de sua genealogia. Entretanto, é a justificação da importância do conceito de tradição que demarca dois discursos distintos: o primeiro, remetendo-se à ancestralidade, à fundação e a elementos simbólicos, se volta para a tradição enquanto manutenção do legado dos mestres; o segundo, referendando-se no caráter intrínseco da relação entre mestres e discípulos e em contextualizações histórico-políticas das artes marciais, alude para um processo interpretativo em relação aos elementos considerados tradicionais. Chama a atenção o fato de que ambos os discursos são reticentes em relação ao modelo esportivo, mas sob perspectivas diferentes: se um enfatiza os conteúdos simbólicos e filosóficos em resistência ao tecnicismo, à competitividade e ao apelo estético das manifestações esportivas, o outro pontua as questões que permearam as artes marciais chinesas em relação à dominação política e cultural que sofreram em determinados momentos da história. Desse modo, a presente pesquisa evidenciou que essa circulação de narrativas é relevante para a compreensão do campo esportivo do Kung Fu no Brasil. Além disso, as artes marciais chinesas demonstraram ser um campo privilegiado que permite aos envolvidos entrarem em contato com questões sofisticadas a respeito das relações estreitas que a história, a política, a cultura e a sociedade podem estabelecer com as práticas corporais. Ainda que não sejam nomeados, mitologia e história, sincronia e diacronia, estrutura e transformação, tradição e autoridade são conceitos circulantes caros ao campo esportivo do Kung Fu e que não podem ser negligenciados quando se aborda essa prática de maneira rigorosa e crítica. / This dissertation aimed to discuss the concept of tradition as well as its importance in the field of Chinese martial arts (Kung Fu) in Brazil. To this end, I resorted to the oral life histories of five Brazilian masters, disciples of Chinese ones, as primary sources to contribute to this discussion. These narratives has been confronted with the theoretical background about the master-disciple relationship, the relationship between tradition and authority and certain moments in the history of Kung Fu, especially the intense process of transformation undergone by these practices throughout the twentieth century, which encompassed even the migration of some masters to Brazil. In accordance with the methodological outline proposed by Pierre Bourdieu, the analysis of this particular element of Kung Fu, the tradition, was preceded by a design of its \"sports field\", which revealed that Chinese martial arts have, in fact, a great dispersion in their denominations, not only in relation to their different names and manifestations, but also by the life experiences of the masters of each denomination and its relation to issues of social class, social capital, gender, race/ethnicity and territoriality. Regarding the tradition is unanimous the consideration of the interviewed that it is a fundamental element in Kung Fu, and a style, school or family can be called traditional because of its antiquity and its genealogy. However , is the justification of the importance of the tradition\'s concept that demarcates two distinct discourses: the first, referring to the ancestry, the foundation and symbolic elements, turns to tradition while the maintaining of the masters\' legacy; the second, endorsing on the intrinsic character of the relationship between masters and disciples and the historical and political contextualization of martial arts, refers to an interpretive process in relation to the elements considered traditionals. It calls atention the fact that both discourses are reticent about the sports model but from different perspectives: the first one emphasizes thee symbolic and philosophical content in resistance to the technicality, competitiveness and aesthetic appeal of the sports, the another one points out the issues involved in the Chinese martial arts in relation to political and cultural domination suffered at certain times in it history. Thus, the present study showed that this movement of narratives is relevant for understanding the sports field of Kung Fu in Brazil. Moreover, Chinese martial arts have shown to be a privileged field that allows the subjects involved on it to get in touch with sophisticated issues about the close relations that history, politics, culture and society can be established with body practices. Although not named, mythology and history, synchrony and diachrony, structure and transformation, tradition and authority are circulating concepts valued to the sports field of Kung Fu and that can not be overlooked when discussing this practice rigorously and critically.
|
14 |
”Everybody was kung fu fighting” : En studie om hur den kinesiska kulturen representeras i tecknad filmHallén, Mattias, Lööf, Oskar January 2015 (has links)
Animated movies have had a big impact in the film business all over the world. A lot of these films are mainly produced for a younger audience, which leads to a greater responsibility to show a legitimate worldview. Children do not have the same ability of critical thinking as an adult, and that is why it is vital in such movies. In this study, we have examined the movies Kung Fu Panda and Mulan to see how the Chinese culture is represented, having in mind that the relation between East and West have been, and in some ways still are strained. We have examined whether there have been any postcolonial elements such as cultural myths, orientalism, ethnocentrism and stereotypes, originated from the field of cultural studies. Based on a three dimensional analysis, we have looked at the films’ structure, the context and the socio-historical context. The study concluded that the Chinese culture is often represented in a somewhat stereotypical way and with symbols associated with Asia and its culture but the movies also includes certain Western elements.
|
15 |
Effects of Hung Fut Kung Fu's ten basic stances on postural balance and quality of life in elderly womenPanton, Douglas William Henry 10 February 2010 (has links)
This multi method, quasi pre and post intervention design evaluated the impact of Hung Fut Gung Fu's ten basic stances (TBS) on quality of life (QOL) and postural balance in elderly females. The purpose of this inquiry was to explore the effectiveness of TBS as an appropriate and health promoting form of physical activity for senior populations. Five females aged sixty-nine to eighty-three, participated in the eight-week intervention. Pre and post intervention data were collected through a Quality of Life Profile: Seniors questionnaire, the Berg balance test, and a self-report calendar of slips, trips and falls. Post-intervention interviews captured participants' reflections of the experience. Quantitative findings indicate that the TBS sessions generated slight improvements in QOL and postural stability and significant reductions in slips trips and falls. Qualitative data analysis identified two themes as contributing to participants' QOL - acquiring knowledge and socializing with peers. The TBS appears to be a promising strategy for enhancing QOL and postural balance for senior populations.
|
16 |
La parole qui danse : la genèse et mise en oeuvre d'une méthode intégrée de formation d'acteurs et de création de performances originales /Mroz, Daniel, January 2004 (has links)
Thèse (D. en études et pratiques des arts)--Université du Québec à Montréal, 2004. / En tête du titre: Université du Québec à Montréal. Bibliogr.: f. 286-296. Publié aussi en version électronique.
|
17 |
Hong Kong cinema made international the action cinema of Bruce Lee and Jackie Chan /Wong, Suet-lan. January 1998 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Hong Kong, 1998. / Includes bibliographical references (leaves 59-61). Also available in print.
|
18 |
Tempo de jejuar e resistir : a presença do kung-fu no treinamento do ator : a experiência extracotidiana no teatro vocacional em proposição épica /Oliveira, Juliana Rocha de. January 2010 (has links)
Orientador: Kathya Maria Ayres de Godoy / Banca: Alexandre Luis Mate / Banca: Rita de Cássia Franco de Souza Antunes / Resumo: Esta pesquisa surgiu da necessidade de registrar, organizar, sistematizar e relacionar os conhecimentos adquiridos em minha formação de atriz, professora de teatro e artista marcial, no intuito de melhor explorar o processo de criação teatral, utilizando técnicas marciais orientais. Aproximando as duas artes: teatral e marcial - kung fu, termo que além de designar uma arte marcial de origem chinesa possui outros significados como, por exemplo, capacidade de aguentar jejum e resistir, vislumbrei desenvolver, com os envolvidos no processo, potencialidades e habilidades, que foram vivenciadas na preparação corporal destes como atores, iniciando pelo treinamento para se chegar ao ensaio e por fim o espetáculo, promovendo de forma prática o aprimoramento do autoconhecimento e de suas relações com o outro e com o espaço, proporcionando um maior domínio do corpo, que se tornou mais expressivo para a criação cênica. Por buscar orientar os processos de trabalho teatral, de modo a tornar a experiência com teatro um meio socializador, fundamentado no principal postulado brechtiano, em que educar e divertir se apresentam essenciais à experiência com os jovens, considerando o contexto aqui abordado, o eixo dessa proposta leva em conta a abordagem práxica do teatro épico, sistematizado por Bertolt Brecht, sobretudo a partir de meados da década de 1920, quando o dramaturgo alemão passa a dedicar-se à criação das peças didáticas. Por meio dessas ideias e das práticas vivenciadas, algumas perguntas surgiram. Por que e como se apropriar de duas artes aparentemente distintas: kung fu e teatro, a fim de possibilitar uma melhor expressão do corpo? Como essas duas artes poderiam interagir, dando origem a um treinamento utilizado em um grupo de teatro? O que há nessa técnica oriental, que mobiliza e contribui para... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This work is a product of a necessity of register, organize, classify and transpose the knowledges obtained during my actress formation, theater teacher and martial artist, with the intent of better explore the theatrical creation process, by using oriental martial techniques. By uniting these two arts: theatrical and martial -kung fu, term that besides designating a chinese martial art has others meanings such as, capacity of endure a fast and resist, it was possible to develop, with the ones involved, potentialities and abilities, which were experienced in their body preparation as actors, starting by training to get to the rehearsal and at last to the presentation, helping them in a practical way in the improvement of self-knowledge and their relations with each other and with space, providing a greater body control, that became more expressive to the scenic creation. For trying to guide the theatrical work processes, in a way to make the experience with theater a socializing means, grounded in the main brechtian postulate, where to educate and to have fun are essential to the experience with the youngsters, considering the context that was approached here, this proposal takes into account the practical approach of epic theater, systematized by Bertolt Brecht, specially from the middle of the 1920 decade on, when the german dramatugist begins dedicating himself to the creation of educational plays. Through these ideas and experienced practices, some issues came up. Why and how to appropriate of two arts apparently so different: kung fu and theater to enable a better body expression? How could these two arts interact, creating a training used by a theater group? What does this oriental technique have, that mobilizes and contributes to the work of scenical creation with young theater students? Then, this... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
19 |
Hong Kong cinema made international : the action cinema of Bruce Lee and Jackie Chan /Wong, Suet-lan. January 1998 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Hong Kong, 1998. / Includes bibliographical references (leaves 59-61).
|
20 |
Tempo de jejuar e resistir: a presença do kung-fu no treinamento do ator : a experiência extracotidiana no teatro vocacional em proposição épicaOliveira, Juliana Rocha de [UNESP] 22 May 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:27Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2010-05-22Bitstream added on 2014-06-13T20:28:48Z : No. of bitstreams: 1
oliveira_jr_me_ia.pdf: 1981083 bytes, checksum: 13292c6d57bd94cf81642e9b2b123e66 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta pesquisa surgiu da necessidade de registrar, organizar, sistematizar e relacionar os conhecimentos adquiridos em minha formação de atriz, professora de teatro e artista marcial, no intuito de melhor explorar o processo de criação teatral, utilizando técnicas marciais orientais. Aproximando as duas artes: teatral e marcial – kung fu, termo que além de designar uma arte marcial de origem chinesa possui outros significados como, por exemplo, capacidade de aguentar jejum e resistir, vislumbrei desenvolver, com os envolvidos no processo, potencialidades e habilidades, que foram vivenciadas na preparação corporal destes como atores, iniciando pelo treinamento para se chegar ao ensaio e por fim o espetáculo, promovendo de forma prática o aprimoramento do autoconhecimento e de suas relações com o outro e com o espaço, proporcionando um maior domínio do corpo, que se tornou mais expressivo para a criação cênica. Por buscar orientar os processos de trabalho teatral, de modo a tornar a experiência com teatro um meio socializador, fundamentado no principal postulado brechtiano, em que educar e divertir se apresentam essenciais à experiência com os jovens, considerando o contexto aqui abordado, o eixo dessa proposta leva em conta a abordagem práxica do teatro épico, sistematizado por Bertolt Brecht, sobretudo a partir de meados da década de 1920, quando o dramaturgo alemão passa a dedicar-se à criação das peças didáticas. Por meio dessas ideias e das práticas vivenciadas, algumas perguntas surgiram. Por que e como se apropriar de duas artes aparentemente distintas: kung fu e teatro, a fim de possibilitar uma melhor expressão do corpo? Como essas duas artes poderiam interagir, dando origem a um treinamento utilizado em um grupo de teatro? O que há nessa técnica oriental, que mobiliza e contribui para... / This work is a product of a necessity of register, organize, classify and transpose the knowledges obtained during my actress formation, theater teacher and martial artist, with the intent of better explore the theatrical creation process, by using oriental martial techniques. By uniting these two arts: theatrical and martial -kung fu, term that besides designating a chinese martial art has others meanings such as, capacity of endure a fast and resist, it was possible to develop, with the ones involved, potentialities and abilities, which were experienced in their body preparation as actors, starting by training to get to the rehearsal and at last to the presentation, helping them in a practical way in the improvement of self-knowledge and their relations with each other and with space, providing a greater body control, that became more expressive to the scenic creation. For trying to guide the theatrical work processes, in a way to make the experience with theater a socializing means, grounded in the main brechtian postulate, where to educate and to have fun are essential to the experience with the youngsters, considering the context that was approached here, this proposal takes into account the practical approach of epic theater, systematized by Bertolt Brecht, specially from the middle of the 1920 decade on, when the german dramatugist begins dedicating himself to the creation of educational plays. Through these ideas and experienced practices, some issues came up. Why and how to appropriate of two arts apparently so different: kung fu and theater to enable a better body expression? How could these two arts interact, creating a training used by a theater group? What does this oriental technique have, that mobilizes and contributes to the work of scenical creation with young theater students? Then, this... (Complete abstract click electronic access below)
|
Page generated in 0.0672 seconds