• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 76
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 80
  • 80
  • 38
  • 37
  • 23
  • 15
  • 15
  • 15
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Dos antigos e dos modernos se enriquece o pecúlio comum: Machado de Assis e a literatura greco-latina

Soares Silva, Patrícia January 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2014-06-12T18:33:17Z (GMT). No. of bitstreams: 2 arquivo7473_1.pdf: 7259806 bytes, checksum: 8cff0c026e0b363a9f45f15d24bfecdc (MD5) license.txt: 1748 bytes, checksum: 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 (MD5) Previous issue date: 2007 / Ao estudarem as obras de Machado de Assis, analistas como Passos (1996, p. 10) identificaram um belo arsenal literário haurido em outras literaturas . Uma parcela desse conjunto de referências pertence à literaturas grega e latina, cujas citações explícitas, em cinco romances machadianos, são tratadas neste trabalho. As obras constituintes do corpus são: Memórias póstumas de Brás Cubas, Quincas Borba, D. Casmurro, Esaú e Jacó e Memorial de Aires. Para analisar os textos sob o enfoque eleito, lançamos mão de um percurso teórico integrado por conceitos como dialogismo, intertextualidade e paródia, conforme trabalhados em escritos de Bakhtin (2002b), Koch (2001), Hutcheon (1989) et al. Para situar a nossa leitura no plano dos críticos que se ocuparam das citações na obra machadiana, recorremos a Magalhães Jr. (1957), Miguel- Pereira (1988), Candido (1993) e ao próprio Assis (2004). Em linhas gerais, verificamos que, nos romances por nós estudados, as alusões paródicas se mostram como o modus operandi mais recorrente, uma vez que Machado de Assis constrói novos significados para as referências aos textos gregos e latinos. Isso nos faz ver que o tom predominante, nessas paródias, é o de afastamento, conseguido por meio da reinvenção de uma dada referência. Percebemos, assim, que é esse o processo mais propício ao sentido de reconstrução dado por Machado às citações
22

Ritmo e sonoridade na poesia grega antiga: uma tradução comentada de 23 poemas / Rhythm and sonority in ancient Greek poetry: an annotated translation of 23 poems

Antunes, Carlos Leonardo Bonturim 24 April 2009 (has links)
Este trabalho consiste de uma tradução comentada de vinte e três poemas gregos dos períodos Clássico e Arcaico. Essa tradução foi realizada buscando recriar o ritmo e a sonoridade dos textos originais, mas sem se afastar demasiadamente do plano do sentido, de modo que não é uma recriação livre. O trabalho é introduzido por um breve estudo a respeito do ritmo e da sonoridade, tanto na literatura grega quanto em termos gerais. / This work is comprised of a translation, followed up by a commentary, of twenty-three greek poems from the Classical and Archaic periods. The translation was carried out with a view to recreate the rhythm and sound of the original texts, without, however, allowing it to stray too far from the meaning, lest it would become a free recreation. The main work is introduced by a brief study regarding rhythm and sound, both in greek literature and in general terms.
23

As fenícias de Eurípides: estudo e tradução / Euripides\' Phoenician Women: study and translation

Sousa Júnior, Waldir Moreira de 08 December 2014 (has links)
O objeto de estudo desta dissertação é a tragédia As Fenícias de Eurípides. Mito e Ritual são os dois aspectos em que a peça será analisada na primeira parte deste trabalho, dividida em dois capítulos: o primeiro visa entender como o tragediógrafo fez uso da tradição mítica para construir o enredo da peça e como ele pode ter se valido de elementos de outros gêneros literários para construir novos significados dramáticos em sua obra; o segundo visa entender a dimensão religiosa da peça em seu aspecto ritualístico, ou seja, como determinados elementos textuais podem sugerir paralelos com sua ocasião de performance. Na segunda parte, apresenta-se a tradução integral da referida peça. / This study presents Euripides´ Phoenician Women as its subject under discussion. Myth and Ritual are the two aspects under which the play will be investigated in the first part: Chapter 1 seeks to understand in what manner Euripides displays the mythological stories into the production of the tragedy´s plot: in this case, the multifarious literary traditions are analysed in conjuction with dramatic concerns; Chapter 2 seeks to understand the religious background of the play within its ritualistic context, that is, it will be suggested that the textual structure exposes dionisiac implications due to its poetic performance. In the second part, one reads the play wholly translated into portuguese.
24

Lá vem a noiva: o epithalamium suas configurações do período helenístico à era flaviana / There comes the bride: the configurations of the \'epithalamium\' from the Hellenistic age through the Flavian period

Werner, Erika Pereira Nunes 25 February 2011 (has links)
Esta tese dedica-se ao estudo do gênero poético conhecido como epithalamium, \"epitalâmio\", e sua presença entre as composições poéticas supérstites localizadas temporalmente entre o início do período helenístico e o fim da Antigüidade Clássica. Neste estudo, são analisadas composições poéticas gregas e latinas com o objetivo de identificar as características que seriam associadas a esse gênero ao longo desses séculos. / This doctoral thesis is a study about the poetical genre known as epithalamium and its occurrence among the transmitted poetical compositions located between the beginning of the Hellenistic period and the end of the classical antiquity. Greek and Latin poetical compositions are analysed in order to identify the main characteristics that are supposed to be associated to that genre during that time
25

Sendo homem: a guerra no romance grego / Being a man: war in the Greek novel

Sano, Lucia 23 October 2013 (has links)
Episódios bélicos são convencionais na estrutura do romance grego. Por se tratar de um tema fundamental da cultura grega, a guerra permite, por um lado, que seja explorada a relação entre esse novo gênero e a tradição literária (em especial a épica e a historiografia), e, por outro lado, que se estabeleçam diversos ideais de masculinidade. Assim, nesta tese investigam-se os episódios bélicos dos romances de Cáriton de Afrodísias, de Longo e de Heliodoro tendo em vista a representação de aspectos como andreia (coragem, masculinidade), autocontrole (sophrosyne) e violência dos personagens masculinos. Sugere-se que é possível observar nessas narrativas uma valorização do controle da raiva e da violência em detrimento da habilidade marcial e do uso da força como manifestação de andreia, o que revela uma concepção de heroísmo mais afim com o contexto cultural em que eles foram produzidos. / War episodes are conventional in the structure of the Greek novel. As a fundamental aspect of the Greek culture, the war theme not only allows the authors to explore intertextual relations between this new genre and the literary tradition (especially epic poetry and historiography), but it also provides means to establish ideals of masculinity. The purpose of this thesis is therefore to investigate the war episodes in the novels of Chariton of Aphrodisias, Longus and Heliodoros, considering the representation of aspects such as andreia (bravery, masculinity), self-control (sophrosyne) and violence of the male characters. I suggest that it is possible to argue that these narratives favor the control of anger and violence over martial prowess and the use of force as a manifestation of andreia, thus revealing a conception of heroism more akin to the cultural context in which they were produced.
26

Quem tem boca vai a Ítaca: um estudo sobrea persuasão no canto XIV da Odisseia / Better ask the way to Ítaca: a study of persuasion in the XIV corner of the Odyssey

Xanthakos, Viviani 07 October 2011 (has links)
Esta dissertação dedica-se ao estudo da persuasão nos discursos proferidos por Odisseu no canto XIV da Odisseia, levando em consideração a interação de três elementos:o orador, o auditório e a argumentação. É seu objetivo refletir sobre qual tese Odisseu busca compartilhar com seu público, Eumeu, e as estratégias de que se vale para atingir esse fim. / This dissertation is a study about the persuasion in Odysseus´ speeches in Odyssey XIV, observing three elements: the orator, the audience and the argumentation. My target is make a reflection about what idea Odysseus wants to share with his audience, Eumaios, and the strategies to do it.
27

Desgraça e felicidade como consequências de ações marginais / Disgrace and happiness as consequences of marginal actions

Agostini, Cristina de Souza 04 June 2013 (has links)
Por meio da análise das ações de dois heróis de peças do teatro Ático antigo, o presente trabalho elabora uma comparação entre a construção de dois tipos de comportamento marginal, e entre as diferentes consequências advindas dessas condutas que se colocam à margem da sociedade dramática. Nesse sentido, a partir da caracterização da marginalidade do herói personagem-título, da tragédia de Eurípides, Hipólito, demonstrarei de que modo a escolha do rapaz pela virgindade está intrinsecamente ligada às consequências desgraçadas que se abatem sobre a casa de seu pai, Teseu. De fato, considero que porque Hipólito escolhe deliberadamente, ou seja, sem coerção física ou mental, viver à margem dos costumes de sua comunidade dramática, ele é completamente responsável por desencadear a vingança de Afrodite que arruinará a vida de sua família. Do mesmo modo, através da delimitação da atitude marginal do herói Diceópolis, da comédia de Aristófanes, Acarnenses, elaborarei de que modo da escolha que o personagem faz pela paz privada, transgressora em relação à decisão da maioria dos cidadãos pela continuidade da guerra, decorrem as consequências etílicas, sexuais e gastronômicas com as quais ele arca. Assim, o objetivo desse trabalho diz respeito a entrelaçar de que modo Hipólito é desgraçado por causa de suas ações marginais e o porquê Diceópolis é feliz graças à marginalidade de suas ações. E, em última instância, pretendo explicitar por quais vias tanto o personagem da tragédia quanto o personagem da comédia são responsáveis pelos frutos que colhem de seus modos de vida à margem. / Through an analysis of the actions of two heroes present in plays from the Ancient Attic drama, this work draws a comparison between the construction of two types of marginal behavior, as well as between the different consequences resulting from these behaviors. In this sense, following the characterization of the marginality of Hippolytus, the homonymous hero of Euripides tragedy, I shall demonstrate how the young mans choice for virginity is intrinsically related to the disgraceful consequences that befall Theseuss house. In fact, I consider that because Hippolytus deliberately chooses (i.e. without physical or mental coercion) to live outside his dramatic community refusing its customs, he is completely responsible for Aphrodites revenge, which ruins his family. In the same way, by delimiting the marginal attitude of Dikaiopolis, from Aristophanes comedy, Acharnians, I shall elucidate the manner in which the characters choice for private peace, transgressive of the majoritys decisions for the continuity of the war, is followed by ethylic, sexual and gastronomic consequences he is faced with. Hence, the aim of this thesis is the intertwining of the way Hippolytus is disgraceful because of his marginal actions and the reason why Dikaiopolis is happy thanks to this very marginality. And, lastly, I intend to cast light upon the ways by which both the tragedy and comedys characters are responsible for whatever they reap from their marginal ways of life.
28

O ciclope de Eurípides: estudo e tradução / The Cyclops of Euripides: study and translation

Rodrigues, Guilherme de Faria 21 October 2016 (has links)
O ciclope de Eurípides é o único exemplo completo do que se conhecia na Grécia Antiga como drama satírico, ranqueando-se, portanto, como um dos textos mais elucidativos e preciosos para os estudos clássicos. Eurípides constrói o enredo na intertextualidade com o famoso canto IX da Odisseia, em que Odisseu e seus companheiros se encontram prisioneiros do monstruoso ciclope Polifemo: Eurípides reutiliza a tradição homérica, épico-mítica, em uma releitura cômica, típica do drama satírico. A fim de realizar um estudo sobre a natureza do drama satírico, esta dissertação se centra no estudo deste texto euripidiano, dividindo-se, deste modo, em três partes: na primeira, faz-se um estudo a respeito do gênero do drama satírico, analisando as características que se pode inferir do mesmo a partir de, especialmente, o texto de Eurípides, além de outras fontes; na segunda, desenvolve-se um estudo do coro do drama satírico e da figura que o compõe: o sátiro. Num terceiro momento, ainda, esta dissertação apresenta uma tradução do texto grego para o português moderno. / The Cyclops of Euripides is the one complete example of what was known in Ancient Greece as the satyr play, therefore ranking itself as one of the more enlightening texts and precious object to the classical studies. Euripides presents the plot in intertextuality with the famous book IX of the Odyssey, where Odysseus and his companions are prisoners of monstrous cyclops Polyphemus: Euripides reuses the homeric tradition, epic and mythic, in a comic retelling, feature that would be typical to the satyr play. In order to presente a study of the nature of the satyr play, this dissertation focuses itself in studying this Euripidean text, and so divided in three parts: first, a study of the gender that is the satyr play, analyzing its features that we can infer from Euripidean text, and also other sources; secondly, a study of the chorus of the satyr play and the figure that is part of it: the satyr. Thirdly, this dissertation presents a translation of the Greek text to modern Portuguese.
29

O Livro II das Helênicas de Xenofonte: estudo introdutório, tradução e notas / Book II of Hellenica of Xenophon: introductory study, translation and notes

Antonio Vieira Pinto 07 August 2014 (has links)
Esta pesquisa é basicamente desenvolvida em duas partes: (i) um capítulo introdutório, discutindo os principais problemas que envolvem a obra, além de algumas informações que julgamos relevantes acerca de alguns personagens que figuram no livro II; e (ii) a tradução do livro II das Helênicas. Em ambas as duas partes inserimos notas de rodapé de natureza histórica, linguística e/ou literária que contribuem para o esclarecimento de aspectos relevantes do texto. Na primeira parte desta pesquisa, fazemos um breve resumo das Helênicas, com ênfase no livro II. Com base na leitura da bibliografia crítica, comentamos brevemente algumas das principais questões em torno da obra: (i) a questão da composição; (ii) a suposição de que a primeira parte das Helênicas seja uma continuidade da História da Guerra do Peloponeso de Tucídides; (iii) nexos com seus predecessores: Heródoto e Tucídides; (iv) o caráter didático de cunho moral das Helênicas e, finalmente, (v) a repercussão e receptividade das Helênicas na Antiguidade e nos estudos mais recentes. Para a tradução e o estudo do texto grego, utilizamos a edição de E. C. Marchant (Oxford Classical Texts, 2008) / This research is basically divided in two parts: (i) an introductory chapter, discussing the main issues concerning the work, and providing additionally some biographical details about the main characters of Book II; and (ii) the translation into Portuguese of Book II of Xenophon\'s Hellenica. The study is enriched by footnotes with historical, linguistic and/or literary informations in order to clarify relevant aspects of the text. In the introductory chapter, we present a brief summary of Xenophon\'s Hellenica emphasizing the content of Book II. Based on the recent literature on Xenophon, we comment briefly some important issues concerning the work as a whole, such as (i) the problem of its composition and arrangement; (ii) the assumption that the first part of the Hellenica consists in a continuation of Thucydides\' History of the Peloponnesian War; (iii) Xenophon\'s relationship with his predecessors: Herodotus and Thucydides; (iv) the ethical and didactical purpose of the Hellenica, and finally (v) the reception of the Hellenica in Antiquity and in the modern and contemporary literature on Xenophon. For the translation and the study of the Greek text we have used EC Marchant\'s edition (Oxford Classical Texts, 2008)
30

O ciclope de Eurípides: estudo e tradução / The Cyclops of Euripides: study and translation

Guilherme de Faria Rodrigues 21 October 2016 (has links)
O ciclope de Eurípides é o único exemplo completo do que se conhecia na Grécia Antiga como drama satírico, ranqueando-se, portanto, como um dos textos mais elucidativos e preciosos para os estudos clássicos. Eurípides constrói o enredo na intertextualidade com o famoso canto IX da Odisseia, em que Odisseu e seus companheiros se encontram prisioneiros do monstruoso ciclope Polifemo: Eurípides reutiliza a tradição homérica, épico-mítica, em uma releitura cômica, típica do drama satírico. A fim de realizar um estudo sobre a natureza do drama satírico, esta dissertação se centra no estudo deste texto euripidiano, dividindo-se, deste modo, em três partes: na primeira, faz-se um estudo a respeito do gênero do drama satírico, analisando as características que se pode inferir do mesmo a partir de, especialmente, o texto de Eurípides, além de outras fontes; na segunda, desenvolve-se um estudo do coro do drama satírico e da figura que o compõe: o sátiro. Num terceiro momento, ainda, esta dissertação apresenta uma tradução do texto grego para o português moderno. / The Cyclops of Euripides is the one complete example of what was known in Ancient Greece as the satyr play, therefore ranking itself as one of the more enlightening texts and precious object to the classical studies. Euripides presents the plot in intertextuality with the famous book IX of the Odyssey, where Odysseus and his companions are prisoners of monstrous cyclops Polyphemus: Euripides reuses the homeric tradition, epic and mythic, in a comic retelling, feature that would be typical to the satyr play. In order to presente a study of the nature of the satyr play, this dissertation focuses itself in studying this Euripidean text, and so divided in three parts: first, a study of the gender that is the satyr play, analyzing its features that we can infer from Euripidean text, and also other sources; secondly, a study of the chorus of the satyr play and the figure that is part of it: the satyr. Thirdly, this dissertation presents a translation of the Greek text to modern Portuguese.

Page generated in 0.0904 seconds