Spelling suggestions: "subject:"paródia"" "subject:"paródica""
1 |
Who wants to live forever : da paródia em a Torre da Barbela e OrlandoCastro, Susana Cristina Guimarães e January 2007 (has links)
Estabelecer em diálogo entre Orlando, de Vírginia Woolf, e A Torre da Barbela, de Ruben A, é tarefa deste trabalho, através da análise dos procedimentos paródicos dos mesmos, tendo em conta que são dois singulares romances históricos, distam trinta e seis anos respectivamente. Assim, através de um prévio aparato teórico sobre o Romance Histórico, sobre a Paródia e seu desenvolvimento no decurso da História do Romance, focar-se-á três aspectos que se julgará ser Paródicos: 'Tempo/História versus ficção', 'O Nacional e o outro' e, por fim, 'O andrógino', pretendendo testar, no romance português, uma herança ficcional herdada do respectivo romance inglês e, consequentemente, do cânone ficcional anglo-saxónico, procurando refutar uma afiliação, consensualmente feita, com o cânone gálico.
|
2 |
A tecitura intertextual em The Penelopiad, de Margaret AtwoodMoreira, Patricia Dayse Alves Alvino 10 January 2014 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2013. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2014-05-07T16:01:37Z
No. of bitstreams: 1
2013_PatriciaDayseAlvesAlvinoMoreira.pdf: 331954 bytes, checksum: 45648082a292c62285934a43efb00d62 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2014-05-08T10:50:14Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2013_PatriciaDayseAlvesAlvinoMoreira.pdf: 331954 bytes, checksum: 45648082a292c62285934a43efb00d62 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-08T10:50:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2013_PatriciaDayseAlvesAlvinoMoreira.pdf: 331954 bytes, checksum: 45648082a292c62285934a43efb00d62 (MD5) / Margaret Atwood, ao (re)escrever A Odisséia a partir da perspectiva de Penélope na tentativa de responder à inquietação que a assombrava; “o que levou ao enforcamento das aias, e o que Penélope estava realmente tramando?”, nos faz repensar e questionar o lugar que a mulher ocupa nas grandes narrativas, sempre como objeto e nunca como sujeito. Ela também coloca sob suspeita
certas hierarquias aceitas como universais. Levando em consideração o fato de a autora se apropriar de um texto clássico, para tanto, o aporte teórico utilizado se centra no conceito de dialogismo de Bakhtin, e suas reflexões sobre o gênero paródico, bem como no conceito de intertextualidade de
Kristeva. Além disso, o viés de gênero que caracteriza a obra da autora demanda um aporte teórico específico, o dos estudos de gênero. ______________________________________________________________________________ ABSTRACT / Margaret Atwood, when (re)writing the Odyssey from Penelope's perspective in an attempt to answer the restlessness that haunted her; "what led to the hanging of the maids, and what was Penelope really up to?" makes us rethink and question the place of women in the big narratives, always as an object and never as a subject. She also puts under suspicion certain hierarchies accepted as
universal. Taking into consideration the fact that the author is appropriating a classical text, the theoretical approach focuses on the concept of dialogism by Bakhtin, and his reflections on the parody genre, as well as Kristeva’s concept of intertextuality. Moreover, the gender perspective that
characterizes the work of the author demands a specific theoretical approach; gender studies.
|
3 |
Sátira na paródia e no pastiche: análise linguístico-discursiva de textos humorísticos de autoria de Marcelo AdnetCardoso, Gabriela de Lourdes Porfírio 20 February 2017 (has links)
Submitted by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-02-20T17:17:34Z
No. of bitstreams: 1
Dissertação Completa FINALIMPRESSAO.pdf: 2564795 bytes, checksum: c89d19b4bb37328ea1e5b184c0c08d37 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-02-20T17:17:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertação Completa FINALIMPRESSAO.pdf: 2564795 bytes, checksum: c89d19b4bb37328ea1e5b184c0c08d37 (MD5) / A presente pesquisa, que se filia a pressupostos teóricos adotados pela Linguística Textual, objetiva analisar processos de referenciação, a partir de um corpus constituído de peças humorísticas compostas por paródias e pastiches de autoria de Marcelo Adnet e veiculadas por videoclipes, nas perspectivas sociocognitivista de Mondada e Dubois (2003) e semiolinguística de Patrick Charaudeau (1999). De acordo com a perspectiva sociocognitivista, a significação de um ato de linguagem não é algo preexistente, mas sim algo que depende de uma interpretação; segundo a teoria semiolinguística, a significação de um ato de linguagem também depende dos protagonistas no interior da prática discursiva, sendo por eles construída. A hipótese norteadora das análises foi a de que os textos que compõem o corpus deste trabalho, pertencentes ao gênero letra de música e encarados pelo senso comum apenas como paródias, constituem-se como críticas irônicas: ora a discursos que adotam uma postura de rejeição em relação aos gêneros musicais nos quais se ancoram, ora à estética adotada pelo gênero musical que adotam; ora à postura e a discursos, cujos combates estão na base ideológica do gênero musical a que se ligam. Dessa forma, pretendemos comprovar o viés satírico que esses textos assumem. A análise permitiu verificar que os processos de referenciação colaboram no reforço de um projeto de dizer crítico e irônico do sujeito comunicante ou social, além de ajudar tanto na identificação da identidade social desse sujeito, quanto na construção da identidade discursiva do sujeito enunciador ou individual. / This research, under the scope of Text Linguistic’s theorical presuppositions, aims to analyze reference process, based on a corpus constituted by humoristic pieces composed by parodies and pastiches by comedian Marcelo Adnet and supported by videoclips, with the theoretical contribution of sociocognitive perspective proposed by Mondada and Dubois (2003) and semiolinguistics theory proposed by Patrick Charaudeau (1999). According to sociocognitive perspective, the meaning of a language act does not pre-exist, but depends on interpretation; according to semiolinguistics theory, the meaning of a language act also depends on the protagonist inside of discursive practice. Our analyses were guided by the hypothesis that this research’s corpus, that belong to music letter genre and is known by commom sense as parodies, are actually ironic critics, sometimes to discourses that reject an specific music genre; sometimes to the aesthetic’s music genre adopted; sometimes to stance and the discourses, which opponents are on the the ideological basis of the musical genre adopted. In that way, we intended to prove the satirical approach of theses texts. The analysis allowed to verify that reference process enfacizes a critic and satiric communicator-subject’s or social-subject “projet de parole”, and also helps to identify communicator-subject’s social identity and to construct enunciator-subject or individual-subject discursive identity.
|
4 |
A Colonização Brasileira Pelo Viés da Paródia: Análise de Textos Literários Que Poem a História Oficial ao Avesso.PAZOLINI, C. R. I. 26 February 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2018-08-01T23:43:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1
tese_9577_Versão final20160613-150040.pdf: 544496 bytes, checksum: ac0c3412bc2e8872f1288945558d1d47 (MD5)
Previous issue date: 2016-02-26 / Esta dissertação teve como finalidade investigar a representação da colonização brasileira em obras literárias, especificamente no romance Terra Papagalli, de José Roberto Torero e Marcus Aurelius Pimenta, e nos poemas as meninas da gare, brasil e erro de português, do poeta modernista Oswald de Andrade, que se entrecruzam com outros textos literários e históricos por via da paródia. O estudo se apoia nas formulações teóricas de Mikhail Bakhtin, de Linda Hutcheon, de Stuart Hall, dentre outros autores, a respeito da paródia e de outras formas grotescas, da presença de personagens históricos na literatura e da identidade cultural, recorrendo aos conceitos de metaficção historiográfica e de antropofagia, este último fundamentado em Oswald de Andrade, para análise do corpus selecionado, composto por textos críticos e irônicos que põem a história oficial ao avesso.
|
5 |
Réquiem para o romance de casamento: a paródia em A Trama do Casamento, de Jeffrey EugenidesLouzada, Laura da Cunha January 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-30T14:06:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000467546-Texto+Completo-0.pdf: 446242 bytes, checksum: e1633525e592a274be1e156d89cea0a0 (MD5)
Previous issue date: 2015 / This thesis analyzes the Anglo-American tradition of courtship novels focusing on three works from different periods : Pride and Prejudice, by Jane Austen, Jane Eyre, by Charlotte Brontë, and The House of Mirth, by Edith Wharton. After going through this recapitulation of the novelistic tradition involving the passage from adolescence to adulthood in the life of a woman, there is a comparative study of those novels and Marriage Plot, by Jeffrey Eugenides. This novel is seen as a modern parody, following Linda Hutcheon‘s Theory of Parody. / Este trabalho analisa a tradição anglo-americana dos romances de casamento com foco em três obras de períodos diferentes: Orgulho e Preconceito, de Jane Austen, Jane Eyre, de Charlotte Brontë, e The House of Mirth, de Edith Wharton. Após esta recaptulação da tradição romanesca de obras voltadas para a passagem da adolescência para a vida adulta da mulher, é feito um estudo comparativo com o romance A trama do casamento, de Jeffrey Eugenides. A obra é lida como uma paródia moderna, seguindo os conceitos de Linda Hutcheon.
|
6 |
Espingardas e música clássica e Em Liberdade intertextos / intertempos (uma contextualização intertextual / paródica) / Espingardas e Música Clássica and Em Liberdade intertexts / intertiming (a intertextual and parodic contextualization)Cabral, Leila Maria Rodrigues Daibs 28 April 2005 (has links)
Este trabalho pretende comparar e analisar a intertextualidade e a paródia que se realizam nas obras Em Liberdade e Espingardas e Música Clássica, de Silviano Santiago, brasileiro, e de Alexandre Pinheiro Torres, português. Pretende, ainda, mostrar os aspectos históricos, políticos e culturais ocorridos em Portugal e no Brasil, e que estão presentes em ambos os discursos literários. / This work inteds to compare and analyze the intertextual and the parodic process in Em Liberdade and in Espingardas e Música Clássica, whose authors are Silviano Santiago and Alexandre Pinheiro Torres, Brazilian and Portuguese writers, respectively. It also attempts to make a discussion around the historical, political and cultural aspects revealed in both texts, in order to show the relation between the literature and History, about the events occured in the countries of these authors and in wich they process their discourses.
|
7 |
Espaço e metaficção em A house for Mr. Biswas, de V. S. Naipaul / Space and metafiction in House for mr. Biswas, de v.s. NaipaulBolfarine, Mariana 03 June 2011 (has links)
A presente dissertação propõe um estudo do espaço literário no romance A House for Mr. Biswas (1961), do escritor indo-caribenho V. S. Naipaul. Num primeiro momento, pautamos nossa leitura na relação constituída entre o espaço e o sujeito por meio do estudo dos cronotopos, de Bakhtin, verificando a presença de dois principais temas espaciais: o da clausura, sobre como o espaço influi na constituição da subjetividade dos personagens e o de transição, sobre o deslocamento do protagonista, Mr. Biswas, do espaço rural para o urbano, despertando nele um vislumbre de agência. Realizamos uma análise detalhada do jornal e da educação colonial e, em seguida, enfocamos a casa e seus constituintes estruturais, bem como as possessões que o protagonista acumula ao longo de sua vida. Concluímos que A House for Mr. Biswas é um romance metaficcional que utiliza a metáfora da escrita e da construção da casa para representar o processo de sua própria construção. A metaficção se manifesta por meio da paródia do gênero do romance de formação, já incorporado pela literatura inglesa dos séculos XVIII e XIX, resultando na criação de um novo romance que almeja pertencer à tradição literária estabelecida, mas que, ao mesmo tempo, encontra-se em dívida em relação a ela. / This dissertation examines the concept of literary space in the novel A House for Mr. Biswas (1961), by the Indo-Caribbean writer V. S. Naipaul. We have based our reading upon the relationship between space and subject by means of Bakhtins chronotopes, verifying the presence of two major themes: that of closure, related to the way in which space affects the constitution of the subjectivity of the characters, and that of transition, about the displacement of the protagonist, Mr. Biswas, from a rural to an urban space, awakening in him a glimpse of agency. We have conducted a detailed analysis of the newspaper and of colonial education, and then the focus shifts to the house and its structural components, as well as to the possessions which the protagonist accumulates throughout his life. We conclude that A House for Mr. Biswas is a metafictional novel that uses the metaphor of writing and that of the building of the house in order to represent the process of constructing the novel itself. Metafiction is disclosed through the parody of the formation novel, already incorporated by English literature of the 18th and 19th centuries, resulting in the creation of a new novel, which aspires to become part of the established literary tradition, but that is still, at the same time, is indebted to it.
|
8 |
A derrisão paródica e as formas de (re)significações na poética de Bernardo GuimarãesSoares, Andreia Luiza da Conceição 16 June 2015 (has links)
Submitted by Deise Lorena Araújo (deiselorena@uepb.edu.br) on 2016-08-10T18:57:33Z
No. of bitstreams: 1
PDF - Andreia Luiza da Conceição Soares.pdf: 52684611 bytes, checksum: 926e9324d805936c630881353ec64b0b (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Medeiros (luciana@uepb.edu.br) on 2016-08-17T17:29:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
PDF - Andreia Luiza da Conceição Soares.pdf: 52684611 bytes, checksum: 926e9324d805936c630881353ec64b0b (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-17T17:29:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
PDF - Andreia Luiza da Conceição Soares.pdf: 52684611 bytes, checksum: 926e9324d805936c630881353ec64b0b (MD5)
Previous issue date: 2015-06-16 / L´objectif visé dans cette recherche est une analyse du rire dans l´oeuvre poétique ultraromantique
de Bernard Guimarães. Cette étude s´impose d´autant plus que ses poèmes font
partie des oeuvres-témoins de l´étape révolutionnaire du romantisme brésilien par leurs
traits dissonants comme la parodie et l´humour. Ce sont là, du point de vue du u
romantisme canonique des signes d´étrangeté traduits en propositions satiriques et
bestiologiques. En effet, Bernardo Guimarães introduit dans notre littérature de nouvelles
dimensions profondes. Par l´usage de la parodie et de la satire, des thèmes jusqu´alors
refoulés (« intouchables ») viennent occuper le devant de la scène. De cette manière, en
cherchant à révéler les mystères complices des visissitudes du rire dans la poésie
bernardienne, c´est comme naturellement que la recherche débouchent sur ces aspects
bestialogiques et satiriques. En un premier moment, on élaborera un dialogue entre deux de
nos futures catégories interprétatives : la résilience et l´éthique. Seront donc analysées les
significations et ressignifications des poèmes de Bernardo Guimarães em divers contextes,
sous le prisme de la double catégorie indiquée. Le procès résilient considère de quelle
manière les sujets affectés physiquement, psychiquement et moralement dans leur
existence en ressortent améliorés ou pires. De son côté, l´éthique romantique des poèmes
bernardiens nargue l´éthique romantique d´une manière qui semble bien dialoguer avec la
démarche resiliente dans son succès ou dans son échec. Ici, notre support théorique est
CYRULNIK (2001); CANDIDO (2007) e BOSI (2000). En un deuxième moment, on
étudiera le rire, en recourrant à la parodisation romantique du poème A Orgia dos Duendes et aussi au nonsense. À cette étape sera mis à profit l´effet d´étrangeté des poèmes dans leur contradiction avec la perspective édenico-national de « paradis » littéraire qui se disséminait à l´époque. Notre base théorique sera cette fois la carnavalisation de BAKHTIN (2013), complétée par les apports de MINOIS (2013), BERGSON (2001).En un troisième et dernier moment, sera approfondie le rire obscène. Nous prendrons pour base les poèmes A Origem do Menstruo et O Elixir do Pajé. Ce que finalmente nous prétendons démontrer est ceci : l´art de Bernardo Guimarães parvient, par le canal de l´ironie, à dribler les expectatives canoniques de la poésie romantique, en faisant un usage bien réussi des thèmes considérés par elle poéticamente impropres : la femme, l´indien, le bourgeois...Pour enrichir la discussion, nous inviterons à témoigner ça et lá Georges Bataille et Octavio Paz. / O objetivo da pesquisa foi propor uma discussão acerca do riso na obra poética do
ultrarromântico Bernardo Guimarães. Tal estudo torna-se relevante na medida em que seus
poemas fazem parte de um momento revolucionário do romantismo brasileiro, por
apresentar características dissonantes, que conduzem o poeta à paródia e ao humor. Isso
fez e faz com que a sua poesia cause estranheza aos paradigmas literários canônicos, dadas
as proposições satíricas e bestialógicas. De fato, Bernardo Guimarães instaurou na
literatura brasileira um novo momento de dimensões profundas. Através da paródia e da
sátira, temas ―intocados‖ foram magistralmente conduzidos à galhofa. Dessa forma,
procurando desvendar os mistérios que envolvem as vicissitudes do riso na poesia
bernardiana, a pesquisa se encaminhou pelos aspectos eróticos, satíricos e bestialógicos.
Em um primeiro momento, trouxemos um diálogo entre dois dos elementos: a resiliência e
a ética. Assim, analisaremos as significações e (re) significações que os poemas
bernardianos podem adquirir em diversos contextos, levando em consideração a resiliência
como um processo pelo qual os sujeitos afetados psíquica, física ou moralmente podem
melhorar ou piorar na sua aventura existencial. Refletiremos, portanto, sobre o processo da
resiliência em relação com a ética romântica nos poemas de Bernardo Guimarães. Aqui, o
nosso apoio teórico será CYRULNIK (2001); CANDIDO (2007) e BOSI (2000). Em um
segundo momento, pesquisaremos o riso, usando a parodização romântica do poema A
Orgia dos Duendes, (assim como o nonsense). A essa altura, será lançada também a
percepção de estranheza dos poemas em torno da perspectiva de ―paraíso‖ literário que o
projeto edênico-nacional procurou disseminar. Elegeremos igualmente como base teórica a
proposição da carnavalização de BAKHTIN (2013), completada pelos aportes de MINOIS
(2013) e BERGSON (2001). Em um terceiro e último momento, será indagada a
perspectiva do riso obsceno, tomando por base os poemas A Origem do Menstruo e O
Elixir do Pajé. Esperamos finalmente demonstrar como Bernardo Guimarães utiliza-se
com um tão grande êxito artístico, por meio da ironia, de temas considerados impróprios à
poesia romântica canônica: a mulher, o índio, o burguês... Para enriquecer a discussão,
serão convocados cá ou lá a testemunhar George Bataille e Octavio Paz.
|
9 |
Espaço e metaficção em A house for Mr. Biswas, de V. S. Naipaul / Space and metafiction in House for mr. Biswas, de v.s. NaipaulMariana Bolfarine 03 June 2011 (has links)
A presente dissertação propõe um estudo do espaço literário no romance A House for Mr. Biswas (1961), do escritor indo-caribenho V. S. Naipaul. Num primeiro momento, pautamos nossa leitura na relação constituída entre o espaço e o sujeito por meio do estudo dos cronotopos, de Bakhtin, verificando a presença de dois principais temas espaciais: o da clausura, sobre como o espaço influi na constituição da subjetividade dos personagens e o de transição, sobre o deslocamento do protagonista, Mr. Biswas, do espaço rural para o urbano, despertando nele um vislumbre de agência. Realizamos uma análise detalhada do jornal e da educação colonial e, em seguida, enfocamos a casa e seus constituintes estruturais, bem como as possessões que o protagonista acumula ao longo de sua vida. Concluímos que A House for Mr. Biswas é um romance metaficcional que utiliza a metáfora da escrita e da construção da casa para representar o processo de sua própria construção. A metaficção se manifesta por meio da paródia do gênero do romance de formação, já incorporado pela literatura inglesa dos séculos XVIII e XIX, resultando na criação de um novo romance que almeja pertencer à tradição literária estabelecida, mas que, ao mesmo tempo, encontra-se em dívida em relação a ela. / This dissertation examines the concept of literary space in the novel A House for Mr. Biswas (1961), by the Indo-Caribbean writer V. S. Naipaul. We have based our reading upon the relationship between space and subject by means of Bakhtins chronotopes, verifying the presence of two major themes: that of closure, related to the way in which space affects the constitution of the subjectivity of the characters, and that of transition, about the displacement of the protagonist, Mr. Biswas, from a rural to an urban space, awakening in him a glimpse of agency. We have conducted a detailed analysis of the newspaper and of colonial education, and then the focus shifts to the house and its structural components, as well as to the possessions which the protagonist accumulates throughout his life. We conclude that A House for Mr. Biswas is a metafictional novel that uses the metaphor of writing and that of the building of the house in order to represent the process of constructing the novel itself. Metafiction is disclosed through the parody of the formation novel, already incorporated by English literature of the 18th and 19th centuries, resulting in the creation of a new novel, which aspires to become part of the established literary tradition, but that is still, at the same time, is indebted to it.
|
10 |
Intertextualidade em quatro peças de Marina Carr / Intertextuality in four plays by Marina CarrMesquita, Zoraide Rodrigues Carrasco de 03 April 2006 (has links)
Este trabalho examina modalidades intertextuais em quatro peças de Marina Carr - Low in the Dark (1989), The Mai (1994), By the Bog of Cats (1998) e Ariel (2002) -, tendo por objetivo mostrar que a obra da dramaturga, embora organicamente integrada na tradição dramatúrgica irlandesa, exibe um ponto de tensão entre o desejo de preservação de aspectos tradicionais do teatro irlandês e a rebeldia que se traduz na subversão de velhas fórmulas. Esses dois pólos entre os quais se situam as peças da dramaturga revelam-se através da paródia, da alusão, do travestimento e da reescritura, por um lado, e, por outro, através da mistura dos gêneros. As peças selecionadas evidenciam a trajetória percorrida por Marina Carr na medida em que ao mesmo tempo em que se afirmam como locais, lidam com temas que ultrapassam as fronteiras do nacional. / This thesis examines modes of intertextuality in four plays by Marina Carr - Low in the Dark (1989), The Mai (1994), By the Bog of Cats (1998) and Ariel (2002) -, and aims at demonstrating that her theatre production, although organically integrated into the Irish drama tradition, presents a point of tension between the wish to cling to traditional features of Irish theatre and the rebellion against them. These two poles between which the playwright\'s work can be defined are revealed, on the one hand, through intertextual forms such as parody, allusion, travesty and rewriting and, on the other, by the mixture of genres. The chosen plays show evidence of Marina Carr\'s trajectory insofar as they present marks of Irishness and at the same time deal with themes that are not restricted to national problems.
|
Page generated in 0.9036 seconds