• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A recorrência do excepcional: discursos sobre cultura popular e identidade latino-americana no pavilhão da criatividade / Recurrence of exceptional: discourses on Latin American popular culture and identity in Pavillon of creativity

Martins, Tiago Souza 17 March 2016 (has links)
O trabalho apresentado busca discutir as ideias de identidade latino americana e de cultura popular, presentes no Pavilhão da Criatividade, espaço de exposição permanente do Memorial da América Latina, tendo em vista a seleção e o modo como os objetos são expostos ao público. A partir da apreensão, pela observação e análise, dos discursos especializados presentes no Pavilhão, somados à documentação levantada sobre o lugar, busca-se compreender como foi pensada a construção e relações entre latino-americanidade e a noção de cultura popular no local. Evidencia-se a percepção de uma ênfase pela busca, no Pavilhão da Criatividade, pelo tipicamente latino-americano por meio do artesanato, em detrimento da apresentação das dinâmicas e contradições vividas pelas culturas que constroem os objetos, do mesmo modo percebe-se a construção discursiva por meio da expografia de uma noção específica de cultura popular pensada a partir das mudanças, políticas, econômica e culturais dos anos oitenta.Trata-se de um trabalho interdisciplinar, empenhado em articular noções da museologia, história e dos estudos culturais / The present work seeks to discuss the ideas of Latin American identity and popular culture present in the Pavilhão da Criatividade, permanent exhibition space of the Memorial da América Latina, in view of the selection and the way objects are exposed to the public. From the apprehension, through the observation and analysis, of the specialized speeches present in the Pavilion, added to the documentation raised about the place, it is sought to understand how was thought the construction and relations between Latin American and the notion of popular culture in the place. Is evidenced a perception of an emphasis on the search, in the Pavilhão da Criatividade, for the \"typically\" Latin American by the handicraft, to the detriment of the presentation of the dynamics and contradicitions lived by the cultures that construct the objects, in the same way is perceived the discursive construction by In the midst of the expography of a specific notion of popular culture thought out of the changes, political, economic and cultural of the eighties. Is is an interdisciplinary work, committed to articulate notions of museology, history and cultural studies
2

A recorrência do excepcional: discursos sobre cultura popular e identidade latino-americana no pavilhão da criatividade / Recurrence of exceptional: discourses on Latin American popular culture and identity in Pavillon of creativity

Tiago Souza Martins 17 March 2016 (has links)
O trabalho apresentado busca discutir as ideias de identidade latino americana e de cultura popular, presentes no Pavilhão da Criatividade, espaço de exposição permanente do Memorial da América Latina, tendo em vista a seleção e o modo como os objetos são expostos ao público. A partir da apreensão, pela observação e análise, dos discursos especializados presentes no Pavilhão, somados à documentação levantada sobre o lugar, busca-se compreender como foi pensada a construção e relações entre latino-americanidade e a noção de cultura popular no local. Evidencia-se a percepção de uma ênfase pela busca, no Pavilhão da Criatividade, pelo tipicamente latino-americano por meio do artesanato, em detrimento da apresentação das dinâmicas e contradições vividas pelas culturas que constroem os objetos, do mesmo modo percebe-se a construção discursiva por meio da expografia de uma noção específica de cultura popular pensada a partir das mudanças, políticas, econômica e culturais dos anos oitenta.Trata-se de um trabalho interdisciplinar, empenhado em articular noções da museologia, história e dos estudos culturais / The present work seeks to discuss the ideas of Latin American identity and popular culture present in the Pavilhão da Criatividade, permanent exhibition space of the Memorial da América Latina, in view of the selection and the way objects are exposed to the public. From the apprehension, through the observation and analysis, of the specialized speeches present in the Pavilion, added to the documentation raised about the place, it is sought to understand how was thought the construction and relations between Latin American and the notion of popular culture in the place. Is evidenced a perception of an emphasis on the search, in the Pavilhão da Criatividade, for the \"typically\" Latin American by the handicraft, to the detriment of the presentation of the dynamics and contradicitions lived by the cultures that construct the objects, in the same way is perceived the discursive construction by In the midst of the expography of a specific notion of popular culture thought out of the changes, political, economic and cultural of the eighties. Is is an interdisciplinary work, committed to articulate notions of museology, history and cultural studies
3

Memorial da América Latina: sentidos do discurso de fundação (1987-2017) / Memorial of Latin America: meanings of the founding discourse (1987-2017)

Souza, Luana Nascimento de Lima 03 October 2018 (has links)
A presente pesquisa é um estudo da história e do funcionamento do Memorial da América Latina, entre os anos de 1987 e 2017. A instituição foi pensada para ser um centro cívico, cultural e acadêmico destinado a promover a integração latino-americana por meio da cultura. O monumento é gerido pela Fundação Memorial da América Latina (FMAL) e vinculado à Secretaria de Cultura do Governo do Estado de São Paulo. Tem-se como problema: o Memorial se tornou o que deveria ser? A partir desse questionamento, foi traçado o objetivo geral de verificar se a concepção do Memorial, pensada por seus idealizadores, orienta a sua atuação. Nesse sentido, foram escolhidos como objetivos específicos: Relatar o processo histórico de concepção do Memorial; Apresentar o debate sobre a América Latina e o Brasil; Especificar o pensamento de Darcy Ribeiro e seu aporte no projeto cultural do Memorial; e detalhar a atuação da FMAL em seus diversos âmbitos desde a sua criação, bem como a evolução de sua programação. Trata-se de pesquisa de natureza descritiva quanto ao objetivo e documental quanto ao procedimento técnico. As técnicas utilizadas para o levantamento de dados foram: pesquisa bibliográfica e pesquisa documental nos acervos da Biblioteca Latino-americana Victor Civita, da Fundação Darcy Ribeiro, bem como entrevista com ex-funcionário da FMAL. Dentre os resultados, destaca-se uma compreensão mais verossímil das motivações políticas que culminaram na criação do Memorial e do formato institucional adotado, não obstante os impasses decorrentes dessas escolhas ao longo do tempo, explicitando mudanças substanciais de programação, conteúdo e sentido da instituição, mais recentemente. / This research is a study of the history and functioning of the Memorial of Latin America (MAL), between 1987 and 2017. The institution was thought to be a civic, cultural and academic center destined to promote Latin American integration by culture. The monument is managed by the Latin American Memorial Foundation (FMAL) and linked to the Culture Secretariat of the Government of the State of São Paulo. There is the problem: did Memorial become what it should be? From this questioning, the general objective was to verify if the design of the Memorial, thought by its creators, guides its action. In this sense, the following specific objectives were chosen: Report the historical process of conception of the Memorial; Present the debate on Latin America and Brazil; Specify the thought of Darcy Ribeiro and his contribution in the cultural project of the Memorial; and to detail the performance of FMAL in its various spheres since its inception, as well as the evolution of its programming. It is a research of descriptive nature regarding the objective and documentary related to the technical procedure. The techniques used for the data collection were: bibliographic research and documentary research in the collections of the Latin American Library Victor Civita, of the Darcy Ribeiro Foundation, as well an interview with a former employee of FMAL. Among the results, a more credible understanding of the political motivations that culminated in the creation of the MAL and of the adopted institutional format is highlighted, notwithstanding the impasses arising from these choices over time, explaining substantial changes in programming, content and meaning of the institution, more recently.
4

Carybé e Poty: análise sobre os painéis do salão de Atos Tiradentes do Memorial da América Latina / Carybé and Poty: analysis about the panels of the Tiradentes Acts Hall

Chaves, Marcelo Mendes 13 November 2017 (has links)
A presente análise busca uma interpretação acerca da construção identitária da América Latina a partir do modelo de integração das artes, uma das balizas de fundamentação do movimento da arquitetura moderna. O desenvolvimento dos seis painéis de Carybé e Poty Lazzarotto apoia-se na teoria do antropólogo Darcy Ribeiro para a formação dos povos modernos latino-americanos e compõe o acervo do Salão de Atos Tiradentes do complexo arquitetônico do Memorial da América Latina, projeto de Oscar Niemeyer. O estudo procurou correlacionar arquitetura, arte pública, espaço urbano e identidade, numa metodologia multidisciplinar. A série enfatiza os seguintes temas: Os povos Indígenas ou Pré-colombianos, Os Povos Afros, Os Iberos ou Conquistadores, Os Libertadores, Os Imigrantes e Os Edificadores. A pesquisa oferece uma contribuição no estudo da arte latino-americana. / The present analysis aims to make an interpretation about the construction identity of Latin America as of the model of integration of the arts, one of the stalwarts of the foundation of the movement of modern architecture. The development of the six panels of Carybé and Poty Lazzarotto is based on the theory of the anthropologist Darcy Ribeiro for the formation of the modern Latin American people and composes the archives of the Tiradentes Acts Hall of the architectural complex of the Latin American Memorial, an Oscar Niemeyer project. The study aimed to correlate architecture, public art, urban space and identity in a multi-disciplinary methodology. The series emphasizes the following themes: the indigenous or pre-Colombian people, the Afro people, the Iberian or Conquerors, the Liberators, the Immigrants and the Constructors. The research offers a contribution to the study of Latin American art.
5

Carybé e Poty: análise sobre os painéis do salão de Atos Tiradentes do Memorial da América Latina / Carybé and Poty: analysis about the panels of the Tiradentes Acts Hall

Marcelo Mendes Chaves 13 November 2017 (has links)
A presente análise busca uma interpretação acerca da construção identitária da América Latina a partir do modelo de integração das artes, uma das balizas de fundamentação do movimento da arquitetura moderna. O desenvolvimento dos seis painéis de Carybé e Poty Lazzarotto apoia-se na teoria do antropólogo Darcy Ribeiro para a formação dos povos modernos latino-americanos e compõe o acervo do Salão de Atos Tiradentes do complexo arquitetônico do Memorial da América Latina, projeto de Oscar Niemeyer. O estudo procurou correlacionar arquitetura, arte pública, espaço urbano e identidade, numa metodologia multidisciplinar. A série enfatiza os seguintes temas: Os povos Indígenas ou Pré-colombianos, Os Povos Afros, Os Iberos ou Conquistadores, Os Libertadores, Os Imigrantes e Os Edificadores. A pesquisa oferece uma contribuição no estudo da arte latino-americana. / The present analysis aims to make an interpretation about the construction identity of Latin America as of the model of integration of the arts, one of the stalwarts of the foundation of the movement of modern architecture. The development of the six panels of Carybé and Poty Lazzarotto is based on the theory of the anthropologist Darcy Ribeiro for the formation of the modern Latin American people and composes the archives of the Tiradentes Acts Hall of the architectural complex of the Latin American Memorial, an Oscar Niemeyer project. The study aimed to correlate architecture, public art, urban space and identity in a multi-disciplinary methodology. The series emphasizes the following themes: the indigenous or pre-Colombian people, the Afro people, the Iberian or Conquerors, the Liberators, the Immigrants and the Constructors. The research offers a contribution to the study of Latin American art.
6

Poética da cabaça: fruto de tradição, arte e comunicação

Bastos, Moira Anne Bush [UNESP] 24 August 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2010-08-24Bitstream added on 2014-06-13T18:08:21Z : No. of bitstreams: 1 bastos_mab_me_ia.pdf: 4764593 bytes, checksum: 6b31254d53f07f52a1ccfe3293462dde (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Esta dissertação trata da coleção de mates burilados, que constitui parte do acervo do Memorial da América Latina, no Pavilhão da Criatividade, em São Paulo, que estiveram expostos ao público, entre os anos de 2005 e 2009. Os estudos desenvolvidos sobre os mates burilados são para valorizar a cabaça como jóia ou livro circular, considerada patrimônio cultural peruano por representar a mais antiga tradição artística nesse suporte natural. O estudo do fruto cabaça, cuia ou mate, considera toda a sua potencialidade material e como suporte artístico tradicional e contemporâneo, nas mais diversas expressões de arte latinoamericanas. São abordados os fenômenos materiais e naturais deste fruto, buscando compreender a diversidade de suas espécies, as conexões com as civilizações e os desdobramentos de sua representação simbólica. A poética será o elo e elemento de fruição, nas relações entre as sociedades e suas tradições culturais. Desvelará e aproximará as mais variadas expressões artísticas, em diferentes períodos, revelando parte da história e meios de expressão de sociedades latinoamericanas. O estudo envolve a análise de três exposições de arte editadas na Argentina, Brasil e Peru, cujo foco é o fruto. Os artistas destacados são Mestre Didi, Walter Smetak, Catin Nardi, Gina Celeghini, Miguel Chikaoka, Marepe, Saint Clair Cemim, Os Gemeos e Victor Delfin. O mate é aqui apresentado como patrimônio cultural dos países do Cone Sul e Peru, por ser um fruto original, tradicional, popular, mestiço e, portanto, sua cultura é elemento de inclusão e integração dos povos latinoamericanos / The study is about “mate burilado” - the engraved or etched gourd collection from Peru, which is part of the patrimony of the Latin American Memorial exhibited in the Creativity Pavilion in São Paulo, from 2005 to 2009. The study about this art form serve to value the gourds as jewels or circular books as they are considered Peruvian cultural patrimony by representing the oldest artistic tradition using this natural support of art. The studies about gourds and mates, consider all the material potentiality of the fruit, as well as their use in various Latin American traditional and contemporary art expressions. In this study material and natural phenomena will be considered to comprehend the diversity of species, connections with the civilizations and the unfolding of their symbolic representation. The poetics of the gourds is the link and element for fruition in the relationship between the societies and their many cultural traditions. The piece of art is the tool used to unveil and approach the various art expressions throughout different periods of history and means of living of Brazilian and Latin American societies. Thus this essay involves the analysis of three art exhibitions in Argentine, Brazil and Peru, where the fruit is the main element. Some contemporary artists are made salient, namely Mestre Didi, Walter Smetak, Catin Nardi, Gina Celeghini, Miguel Chikaoka, Marepe, Saint Clair Cemim, Os Gemeos and Victor Delfin. The mate will be presented as part of the cultural patrimony of countries forming the south of Latin America and of Peru, because it is primitive, traditional, popular, “mestizo” and its culture is one of the elements, for inclusion and integration, of the Latin American people and their art / Este trabajo es el estudio de la colección de mates burilados, que constituye parte del acervo del Memorial de la América Latina, en el Pabellón de la Creatividad, en Sao Paulo, que fueron exhibidos al público entre los años de 2005 al 2009. Los estudios desarrollados sobre los mates burilados son para la valoración de la calabaza como una joya o un libro circular, considerada patrimonio cultural peruano por representar la más antigua tradición artística en ese soporte natural. El estudio del fruto seco calabaza o mate, considera toda su potencialidad material y como soporte artístico tradicional y contemporáneo en las más diversas expresiones de arte latinoamericanas. Son abordados los fenómenos materiales y naturales de ese fruto, buscando comprender la diversidad de sus especies, las conexiones con las civilizaciones y los desdoblamientos de su representación simbólica. La poética del fruto es el hilo de unión y elemento de fruición en las relaciones entre la sociedad y las diversas tradiciones culturales. Descubrirá y aproximará las más variadas expresiones artísticas en distintos periodos, revelando parte de la historia y medios de vida de las sociedades latinoamericanas. El estudio envuelve el análisis de tres exhibiciones de arte editadas en Argentina, Brasil y Perú, cuyo mote central es el fruto. Los artistas contemporáneos destacados son Mestre Didi, Walter Smetak, Catin Nardi, Gina Celeghini, Miguel Chikaoka, Marepe, Saint Clair Cemim, Os Gemeos e Victor Delfin. El mate es presentado como patrimonio cultural de los países del Cono Sur y del Perú, por ser un fruto original, tradicional, popular, mestizo y, por lo tanto su cultura es elemento de inclusión e integración de los pueblos latinoamericanos

Page generated in 0.0863 seconds