• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 34
  • Tagged with
  • 34
  • 34
  • 34
  • 34
  • 30
  • 21
  • 18
  • 13
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

O Brasil e o "brasileiro" em O primo Basílio : análise sobre Basílio de Brito

Razera, Gisélle January 2016 (has links)
Esta tese é resultado de um estudo sobre O Primo Basílio (1978) que estabelece a composição da personagem Basílio de Brito como centro da investigação. A leitura deste romance evidencia uma série de lacunas e, no intuito de preencher as mais ligadas a Basílio, buscou-se resgatar o panorama histórico de onde Eça de Queirós colheu informações para dar movimento à trama em que essa figura atua, efetuando-se, assim, uma engenharia reversa. É premissa deste trabalho que o romance queirosiano de adultério – sem negligenciar o estatuto ficcional – contém informações que comunicam fatos da história de Portugal e do Brasil, as quais estão acomodadas em camada subjacente do texto devido ao afastamento temporal da época em que foi escrito. O ponto de partida das pesquisas aqui apresentadas foi um dado do romance sobre o qual não foram encontrados estudos: Basílio acumulou fortuna no Brasil no mercado de ações ligado aos negócios da borracha do alto Paraguai. A partir dessa informação, foram investigadas as condições econômicas luso-brasileiras da segunda metade do Oitocentos, incluindo um estudo detalhado sobre a emigração portuguesa para o Brasil e também sobre o imaginário de Eldorado associado à antiga América Portuguesa. Objetivou-se discutir as escolhas autorais de Eça de Queirós que o levaram a atribuir caracteres a Basílio não usuais na representação de outros torna-viagem (“brasileiros”) da dramaturgia e da literatura produzida em Portugal no século XIX. Essa discussão evidenciou que Basílio foi criado segundo um modelo de representação francês, uma vez que a abordagem de Eça de Queirós situa os dilemas socioeconômicos portugueses em um contexto mais abrangente, não limitado à histórica inter-relação entre Portugal e Brasil. Além disso, apresenta uma chave de leitura distanciada daquelas que costumam enquadrar a atuação de Basílio apenas como o pivô da ruína de um matrimônio burguês. / This thesis, which is the outcome of a study about the book O Primo Basílio (1978), centers its inquiry at the constitution of the character Basílio de Brito. The reading of this novel distinctly shows a series of gaps, and, in order to fill the ones closer to Basílio, it became paramount to research the historical background from which Eça de Queirós gathered the information to move forward the plot in which the character acts, thus, bringing about a reverse engineering. It is the premise of this work that Queirós´s novel of adultery – without neglecting the fictional statute - contains information that communicate historical facts about Portugal and Brazil, which are placed at the underlying level of the text, due to the chronological distancing at the time it has been written. The starting point of the presented researches has been a data from the novel about which no studies have been found: Basílio built a fortune in the Brazilian stock market of rubber at the upper Paraguay region. Starting with this information, the economic conditions of Portugal and Brazil during the second half of the 1800s were investigated, including a thorough study about Portuguese emigration to Brazil, and about the imaginary of Eldorado associated to the ancient Portuguese America. The goal was to discuss Eça´s writing choices that made him give Basílio unusual traits in the representation of other remainders – “Brazilians” – in Portuguese Drama and Literature of the 19th Century. This discussion made clear that Basílio was created in accordance with a French representation model, since Eça de Queirós´s approach places the Portuguese socioeconomic dilemmas in a broader context, not limited to the historical inter-relation between Portugal and Brazil. Besides, it opens a key for reading distanced from the ones that frame Basílio´s role solely as the pivot of the ruin of a bourgeois matrimony.
12

A (re)construção da identidade nacional em "A correspondência de fradique Mendes", de Eça de Queirós, e "Nação crioula : a correspondência secreta de Fradique Mendes", de José Eduardo Agualusa

Rodrigues, Iara Regina Franco January 2003 (has links)
A questão da identidade nacional é um dos problemas que marcaram as literaturas dos países desenvolvidos e dos periféricos. Na segunda metade do século XIX, as literaturas de Portugal e de Angola detiveram-se na (re)construção da identidade através da retomada da voz e da desconstrução de antigos paradigmas. Assim, escolhemos centrar nossas reflexões nas obras A correspondência de Fradique Mendes, de Eça de Queirós, e Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, de José Eduardo Agualusa, com o propósito de, através de uma leitura comparativa, chegar ao modo como se deu a (re)construção da identidade nacional nas obras citadas. De acordo com os pressupostos teóricos, trabalhamos com a intertextualidade para verificar de que forma o texto de Eça de Queirós é absorvido pelo texto de José Eduardo Agualusa; através da análise do discurso e do dialogismo observamos como acontece o processo de transformação social em ambos os contextos. Sendo o discurso romanesco polifônico, rastreamos na análise deste, manifestações do “verdadeiro” ser português ou angolano, destruindo antigos estereóticos. No confronto das duas obras, trabalhamos o recurso da paródia em que os autores, através do sarcasmo e da ironia, demonstram como a relação com o Outro contribui para a (re)descoberta da identidade. Concluímos que, em ambas as obras, a busca da (re)afirmação da identidade acontece através de revisitação do passado histórico como forma de resgatar os elementos da cultura própria abafada pelo Liberalismo Europeu, no caso de Portugal, e pelo Colonialismo, no caso de Angola. No entanto, enquanto o Fradique de Eça envolve o espaço de Portugal e da outra Europa, o Fradique de Agualusa faz uma extensão do espaço, envolvendo Angola, Portugal e Brasil. / The subject of national identity is one of the problems that have marked the literature of developed countries and of the peripheral ones. In the second half of the 19th century, the literature of Portugal and of Angola held themselves in the (re)construction of identity through the retaking of the voice and from the deconstruction of old paradigms. In this way, we have chosen to center our reflections in the works A correspondência de Fradique Mendes, by Eça de Queirós, and Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, by José Eduardo Agualusa, with the purpose through a comparative reading, of arriving at the way of how the (re)construction of the national identity was made in the mentioned works. In greement with the theoretical pre-suppositions, we worked with the intertextuality to verify in which form the text of Eça of Queirós is absorbed by José Eduardo Agualusa’s text; through the analysis of the speech and the dialogism we observed how the process of social transformation occurs in both contexts. Being polyphonic romance speech, we traced in the analysis of this, manifestations of the "true" Portuguese or Angolan being, destroying old stereotypes. In the confrontation of the two works, we worked with the resource of parody in which the authors, through sarcasm and irony, demonstrate how the relationship with the other contributes to the (re)discovery of identity. We concluded that, in both works, the search for the (re)affirmation of identity occurs through revisiting the historical past as a form of rescuing the elements of one’s own culture oppressed by European Liberalism in the case of Portugal, and by Colonialism in the case of Angola. However, while Fradique by Eça involves the space of Portugal and the other of Europe, Fradique by Agualusa makes an extension of the space, involving Angola, Portugal and Brazil.
13

Vianna Moog, ensaísta e ficcionista : cotejo entre suas concepções e suas práticas narrativas

Marson, Ana Maria Rodrigues January 2009 (has links)
Esta dissertação de mestrado tem como objetivo realizar um estudo de caso acerca da obra de Vianna Moog. Para tanto, será abordada a visão do autor sobre Eça de Queiroz e Machado de Assis, com o intuito de analisar de que forma ele praticou, se praticou, em sua ficção, o que apontou como virtudes e problemas nas obras dos dois escritores. Para tanto, será feita a leitura das opiniões de Vianna Moog nos livros Eça de Queiroz e o Século XIX (a biografia de Eça de Queiroz) e Heróis da Decadência (ensaio sobre Machado de Assis), passando à análise de seus três romances (Um rio Imita o Reno, Uma Jangada para Ulisses e Tóia) para encerrar com a análise de sua narrativa e de seu processo criativo. / This Master's Degree dissertation aims to perform a study of the case regarding the work of Vianna Moog. Therefore, there will be approached the author's view of Eça de Queiroz and Machado de Assis, targeting to analyze how did he practice, if at all, what he pointed as virtues and problems in the works of both writers. Consequently, there will be performed the reading of the opinions of Vianna Moog on the books Eça de Queiroz e o Século XIX (the biography of Eça de Queiroz) and Heróis da Decadência (an essay about Machado de Assis), passing to the analysis of his three novels (Um Rio Imita o Reno, Uma Jangada para Ulisses and Tóia) to finish with the analysis of his narrative and creative process.
14

O Brasil e o "brasileiro" em O primo Basílio : análise sobre Basílio de Brito

Razera, Gisélle January 2016 (has links)
Esta tese é resultado de um estudo sobre O Primo Basílio (1978) que estabelece a composição da personagem Basílio de Brito como centro da investigação. A leitura deste romance evidencia uma série de lacunas e, no intuito de preencher as mais ligadas a Basílio, buscou-se resgatar o panorama histórico de onde Eça de Queirós colheu informações para dar movimento à trama em que essa figura atua, efetuando-se, assim, uma engenharia reversa. É premissa deste trabalho que o romance queirosiano de adultério – sem negligenciar o estatuto ficcional – contém informações que comunicam fatos da história de Portugal e do Brasil, as quais estão acomodadas em camada subjacente do texto devido ao afastamento temporal da época em que foi escrito. O ponto de partida das pesquisas aqui apresentadas foi um dado do romance sobre o qual não foram encontrados estudos: Basílio acumulou fortuna no Brasil no mercado de ações ligado aos negócios da borracha do alto Paraguai. A partir dessa informação, foram investigadas as condições econômicas luso-brasileiras da segunda metade do Oitocentos, incluindo um estudo detalhado sobre a emigração portuguesa para o Brasil e também sobre o imaginário de Eldorado associado à antiga América Portuguesa. Objetivou-se discutir as escolhas autorais de Eça de Queirós que o levaram a atribuir caracteres a Basílio não usuais na representação de outros torna-viagem (“brasileiros”) da dramaturgia e da literatura produzida em Portugal no século XIX. Essa discussão evidenciou que Basílio foi criado segundo um modelo de representação francês, uma vez que a abordagem de Eça de Queirós situa os dilemas socioeconômicos portugueses em um contexto mais abrangente, não limitado à histórica inter-relação entre Portugal e Brasil. Além disso, apresenta uma chave de leitura distanciada daquelas que costumam enquadrar a atuação de Basílio apenas como o pivô da ruína de um matrimônio burguês. / This thesis, which is the outcome of a study about the book O Primo Basílio (1978), centers its inquiry at the constitution of the character Basílio de Brito. The reading of this novel distinctly shows a series of gaps, and, in order to fill the ones closer to Basílio, it became paramount to research the historical background from which Eça de Queirós gathered the information to move forward the plot in which the character acts, thus, bringing about a reverse engineering. It is the premise of this work that Queirós´s novel of adultery – without neglecting the fictional statute - contains information that communicate historical facts about Portugal and Brazil, which are placed at the underlying level of the text, due to the chronological distancing at the time it has been written. The starting point of the presented researches has been a data from the novel about which no studies have been found: Basílio built a fortune in the Brazilian stock market of rubber at the upper Paraguay region. Starting with this information, the economic conditions of Portugal and Brazil during the second half of the 1800s were investigated, including a thorough study about Portuguese emigration to Brazil, and about the imaginary of Eldorado associated to the ancient Portuguese America. The goal was to discuss Eça´s writing choices that made him give Basílio unusual traits in the representation of other remainders – “Brazilians” – in Portuguese Drama and Literature of the 19th Century. This discussion made clear that Basílio was created in accordance with a French representation model, since Eça de Queirós´s approach places the Portuguese socioeconomic dilemmas in a broader context, not limited to the historical inter-relation between Portugal and Brazil. Besides, it opens a key for reading distanced from the ones that frame Basílio´s role solely as the pivot of the ruin of a bourgeois matrimony.
15

O Primo Basílio e a relação espaço e tempo no audiovisual

Correia, Carlos Alberto [UNESP] 23 June 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-12-10T14:24:42Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-06-23. Added 1 bitstream(s) on 2015-12-10T14:30:57Z : No. of bitstreams: 1 000851779_20170622.pdf: 323884 bytes, checksum: 2bdadb09c647bf9416e7ed6d466fa556 (MD5) Bitstreams deleted on 2017-06-23T13:11:18Z: 000851779_20170622.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2017-06-23T13:12:03Z : No. of bitstreams: 1 000851779.pdf: 5225766 bytes, checksum: 0c1a276b6871352c7fd8f66ae0330e51 (MD5) / O presente trabalho tem como objetivo central compreender a configuração do espaço e do tempo nas narrativas audiovisuais de O primo Basílio, que optam por assinalar o registro de fidelidade à obra matriz escrita por Eça de Queirós. A pergunta principal refere-se à: em que medida ocorre a reconfiguração do espaço e do tempo da referida obra em outros suportes? As adaptações concentram-se no campo do audiovisual, sendo a primeira produzida para televisão em formato de minissérie em 1988, e a segunda em formato fílmico concluído e lançado em 2007. Ambas têm como diretor, Daniel Filho. O referencial teórico e a metodologia adotados nesta pesquisa permitiram assinalar para as estratégias lançadas entre diferentes mídias (cinema, televisão, literatura) no tocante às relações entre espaço e tempo ficcionais nas obras de O primo Basílio. As bases conceituais que nortearam esta investigação estão fundamentadas a partir de apontamentos oriundos da teoria literária, da comunicação e do cinema, representadas por Benedito Nunes (1988;1992), Paul Ricouer (1994), Roberto DaMatta (1997), Michel de Certeau (1998), Mikhail Bakthin (1997), Vanoye e Goliot-Leté (2011), Julie Sanders (2006), Linda Hutcheon (2013) e Robert Stam (2006; 2008). Como recorte, analisaremos os ambientes internos e externos da casa burguesa, a rua, o espaço ocupado pelo teatro na narrativa, os pré e pós créditos e abertura das produções audiovisuais, assim como a função cronotópica dos meios de comunicação: jornal, revista e televisão. Esta leitura se fez na tentativa de perceber as relações espaciotemporais no audiovisual como elementos simbólicos e plurissignificativos que permitiram para ambas as adaptações o diálogo com o romance de Eça e suas questões histórico-sociais-culturais do final do século XIX português, ambientado pela produção em minissérie, e sua releitura para o Brasil... / This study aimed at understanding the space and time settings in the audiovisual narratives of O primo Basílio, who choose to mark the loyalty registration with the original work written by Eça de Queiroz. The main question refers to: in what extent is the reconfiguration of space and time of the original work in other media? The adaptations are concentrated in the audiovisual field, being the first produced for miniseries in Brazilian TV in 1988, and the second in film format completed and released in 2007. Both have Daniel Filho as diretor, the theoretical reference and the methodology adopted in this research allowed to point out the strategies launched between different media (film, television, literature) as regards the relationship between space and time in the fictional works of O primo Basílio. The conceptual foundations that guided this research are based from notes coming from literary, communication and cinema theories, represented by Benedito Nunes (1988; 1992), Paul Ricouer (1994), Roberto DaMatta (1997), Michel de Certeau (1998), Mikhail Bakthin (1997), Vanoye e Goliot-Leté (1994), Julie Sanders (2006), Linda Hutcheon (2013) and Robert Stam (2008). As a cut, we'll analyze the internal and external environments of the bourgeois house, the street, the space occupied by the theater in the narrative, the pre and post credits and opening of the audiovisual productions, as well as chronotopic role of the media: newspapers, magazines and television. This reading was done in an attempt to understand the space and time relations in the film and in the tv show as symbolic and many meanings which enabled them to both adaptations dialogue with the novel of Eça and its historical-social-cultural issues of the late portuguese nineteenth century, set for TV production (miniseries), and its reinterpretation in Brazil, São Paulo, in 1958, present in the film...
16

Imagens na literatura: adaptação de Os Maias para a televisão

Silva, Juliana Salum Ferreira [UNESP] 10 March 2008 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:25:23Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2008-03-10Bitstream added on 2014-06-13T20:32:54Z : No. of bitstreams: 1 silva_jsf_me_arafcl.pdf: 576764 bytes, checksum: dea81d1fe3f04fafc1619bc479473e07 (MD5) / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O presente trabalho pretende compreender e analisar uma adaptação literária para televisão. Em 2001, a Rede Globo produziu a minissérie Os Maias, baseada na obra de Eça de Queiroz. O roteiro foi feito por Maria Adelaide Amaral com direção de Luiz Fernando Carvalho. As adaptações suscitam várias questões acerca dos conceitos de literatura, originalidade, indústria cultural, cultura erudita, cultura de massa e autoria. Dessa forma, para abordá-las, é necessária a articulação de vários aspectos, buscando a interação entre produtor, realização artística, receptor e contexto do qual elas fazem parte. É necessário, portanto, uma heterogeneidade teórica para contemplar aspectos “externos” e “internos” da produção. Além de entender questões gerais de uma adaptação literária para televisão, como características da indústria cultural, histórico da televisão brasileira, características do formato minissérie, o trabalho seleciona duas categorias para analisar mais de perto: a autoria e a retomada do projeto de Eça de Queiroz, Cenas da Vida Portuguesa. / This article main goals are to analyse and understand the television adaptation of a literacy work. In 2001, the channel Rede Globo produced the series Os Maias, based on the novel by Eça de Queiroz. The television story was written by Maria Adelaide Amaral and directed by Luiz Fernando Carvalho. The adaptations rouse several questions concerning the literature conceptions, originality, cultural industry, erudite culture, mass culture, and authorship. Thus, to approach them, it is necessary the articulation of many aspects, searching the interaction among producer, artistic accomplishment and receptor and the context to which they belong. Therefore, as theoretical iniformity is necessary to observe “internal” and “external” aspects of the production. Besides understanding the general questions of a literacy adaptation to a television series, such a cultural industry features, brazilian television review, features of the television series format, the article selects two categories to closely analyse: the authorship and the project retaking of Eça de Queiroz, Cenas da Vida Portuguesa.
17

Literatura e jornalismo em Eça de Queiróz/ Ecos de Paris/ Gazeta de Notícias – 1892-1894

Mattos, Édima de Souza [UNESP] 07 November 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-11-07Bitstream added on 2014-06-13T19:03:24Z : No. of bitstreams: 1 mattos_es_dr_assis.pdf: 896421 bytes, checksum: d4239f9949f1ac44624e8eaecfddaec6 (MD5) / A pesquisa visa demonstrar como se dá a confluência entre Literatura e Jornalismo nos textos de imprensa de Eça de Queirós, denominados crônicas, pelo autor e enviados da Inglaterra e de Paris para a Gazeta de Notícias, do Rio de Janeiro (1880-1897). Há necessidade de resgatar o Eça jornalista, visto que esta faceta é pouco explorada nos estudos sobre o grande escritor realista-naturalista português. Por meio da análise das estratégias discursivas do autor, será demonstrada como se dá a revisitação do texto ―crônica‖ de Eça, no campo midiático, no contexto histórico da época e na construção do real. Como correspondente jornalístico para o Brasil, contribuiu para o crescimento e importância da imprensa brasileira, influenciando, com seu estilo, nossos escritores jornalistas. No apoio teórico, foram resgatados conceitos necessários à análise da proposta, tais como: teoria sobre literatura, jornalismo e da lingüística que trata de gêneros do discurso. Nesta perspectiva, será realizada uma análise crítico-descritiva do discurso queirosiano, a fim de demonstrar os pontos de encontro do gênero midiático do jornalismo no campo da literatura. Algumas crônicas publicadas na Gazeta de Notícias (1892-94), coletadas por Luiz de Magalhães, que compõem a obra Ecos de Paris, constituem o corpus da pesquisa, cuja análise centrar-se-á nos aspectos que visam à contextualização da linguagem em toda situação de discurso, bem como a representação do real. Deste modo, em quatro capítulos, serão resgatados o contexto histórico-social da França do século XIX, a Imprensa Francesa do final do século XIX, bem como, conceitos de gêneros do discurso, jornalismo, literatura e crônica. A análise do corpus, a conclusão e o resultado contemplarão uma lacuna nos estudos do grande escritor, ou seja, resgate e análise do texto de Eça de Queirós, jornalista / The research aims to demonstrate how is the confluence of Literature and Journalism in the press releases of Eça de Queirós, known as chronicles, by the author and sent from England and Paris to the Gazeta de Notícias, in Rio de Janeiro (1880-1897). There is a need to rescue Eça journalist, as this aspect is little explored in studies of the great realist-naturalist Portuguese writer. Through the discursive strategies analysis's of the author, will be shown how is the revisiting of the text chronicle of Eça, in the media field, in the historical context of the period and in the construction of reality. As a news correspondent for Brazil, contributed to the growth and importance of the Brazilian press, influencing, with his style, our journalists-writers. In theoretical support, were rescued required concepts to the proposal’s analysis, such as: literature theory, journalism and linguistics that deals with speech genres. In this perspective, will be held a critical-descriptive analysis of Eça de Queiros’s speech, in order to show the meeting points of the media genre of journalism in the field of literature. Some chronicles published in the Gazeta de Noticias (1892-94), collected by Luiz de Magalhães, that make up the work Ecos de Paris, are the corpus of research, whose analysis will focus on aspects that aim at contextualization of language in every speech situation, as well as the representation of reality. Thus, in four chapters, will be rescued the socio-historical context of nineteenth-century France, the French Press of the late nineteenth century, as well as, concepts of speech genres, journalism, literature and chronicle. The analysis of the corpus, the conclusion and the result will contemplate a gap in studies of the great writer, in other words, rescue and analysis of Eça de Queirós’s text, the journalist
18

A proximidade discursiva nas cartas dos romances A correspondência de Fradique Mendes, de Eça de Queiroz e Nação crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, de José Eduardo Agualusa

Lima, Daniela de Oliveira [UNESP] 28 January 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-07-13T12:10:19Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-01-28. Added 1 bitstream(s) on 2015-07-13T12:25:25Z : No. of bitstreams: 1 000834072.pdf: 598800 bytes, checksum: f4c3cf298d4b48804e3e2b6678654d51 (MD5) / A presença de Eça de Queiroz tanto nas letras portuguesas como nas brasileiras sempre foi marcante, fato que ainda hoje se mantém atuante na recepção de sua produção literária pelos escritores contemporâneos. Esta dissertação focaliza duas obras que trazem em comum a personagem Carlos Fradique Mendes. Os textos base para a aproximação entre as cartas foram A Correspondência de Fradique Mendes, uma das últimas obras do escritor português, e um romance contemporâneo, Nação Crioula: a correspondência secreta de Fradique Mendes, do angolano José Eduardo Agualusa. As motivações para o desenvolvimento da pesquisa surgiram do interesse em se trabalhar com obras de diferentes contextos históricos e sociais, na tentativa de mostrar a relação entre os dois espaços que, ao abarcarem as fronteiras são capazes de aproximarem-se, uma vez que Angola e Portugal possuem relações históricas em virtude da colonização. E, ainda, optamos por verticalizar o estudo nas correspondências que compõem as narrativas. Os pontos principais para o desenvolvimento deste texto tiveram respaldo nas teorias sobre a literatura comparada, intertextualidade, paródia, entre outras, sem deixar de lado o contexto social da literatura portuguesa e no caso de Angola, da literatura africana de língua oficial portuguesa. Nossas reflexões ao longo do trajeto demonstraram que a personagem criada por Eça de Queiroz, Antero de Quental e Jaime Batalha Reis ainda permanece presente no imaginário do leitor, ao que concluímos que o presente estudo mostra como os textos dialogam entre si, mesmo com o decorrer dos anos. A pesquisa também contribui para o legado queirosiano, assim como para os interessados no estudo das literaturas africanas de língua portuguesa, que segue despertando o interesse de leitores e pesquisadores contemporâneos / The presence of Eça de Queiros both in Portuguese Literature as the Brazilian was always outstanding, fact that even today remains active in the reception of his literary production by contemporary writers. This dissertation focuses on two works that brings in common the character Carlos Fradique Mendes. The basic texts for the approximation between the letters were A Correspondência de Fradique Mendes, one of the last works of the Portuguese writer, and a contemporary novel Nação Crioula: a correspondência secreta de Fradique Mendes, by the Angolan Jose Eduardo Agualusa. The motivations for the development of the research arose from interest in working with works of different historical and social contexts, attempt to show the relations between the two spaces that, to comprise the borders are capable of approaching, once Angola and Portugal have historical relations as a result of the colonization. And we still choose to verticalize the study in the letters that compose the narratives. The main points for the development of this paper were backed in theories about the Comparative Literature, intertextuality, parody, among others, without leaving aside the social context of Portuguese Literature and in the case of Angola, of the African Literature in Official Portuguese language. Our reflections along the way demonstrated that the character created by Eça de Queiros, Antero de Quental and Jaime Batalha Reis still remains present in the reader‟s imaginary, we conclude the present study shows how the texts have discuss among themselves, even with over the years. The research also contributes to the queirosean legacy, as well as for those interested in the study of African literatures in Portuguese Language, that follows arousing the interest of readers and contemporary researchers
19

A (re)construção da identidade nacional em "A correspondência de fradique Mendes", de Eça de Queirós, e "Nação crioula : a correspondência secreta de Fradique Mendes", de José Eduardo Agualusa

Rodrigues, Iara Regina Franco January 2003 (has links)
A questão da identidade nacional é um dos problemas que marcaram as literaturas dos países desenvolvidos e dos periféricos. Na segunda metade do século XIX, as literaturas de Portugal e de Angola detiveram-se na (re)construção da identidade através da retomada da voz e da desconstrução de antigos paradigmas. Assim, escolhemos centrar nossas reflexões nas obras A correspondência de Fradique Mendes, de Eça de Queirós, e Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, de José Eduardo Agualusa, com o propósito de, através de uma leitura comparativa, chegar ao modo como se deu a (re)construção da identidade nacional nas obras citadas. De acordo com os pressupostos teóricos, trabalhamos com a intertextualidade para verificar de que forma o texto de Eça de Queirós é absorvido pelo texto de José Eduardo Agualusa; através da análise do discurso e do dialogismo observamos como acontece o processo de transformação social em ambos os contextos. Sendo o discurso romanesco polifônico, rastreamos na análise deste, manifestações do “verdadeiro” ser português ou angolano, destruindo antigos estereóticos. No confronto das duas obras, trabalhamos o recurso da paródia em que os autores, através do sarcasmo e da ironia, demonstram como a relação com o Outro contribui para a (re)descoberta da identidade. Concluímos que, em ambas as obras, a busca da (re)afirmação da identidade acontece através de revisitação do passado histórico como forma de resgatar os elementos da cultura própria abafada pelo Liberalismo Europeu, no caso de Portugal, e pelo Colonialismo, no caso de Angola. No entanto, enquanto o Fradique de Eça envolve o espaço de Portugal e da outra Europa, o Fradique de Agualusa faz uma extensão do espaço, envolvendo Angola, Portugal e Brasil. / The subject of national identity is one of the problems that have marked the literature of developed countries and of the peripheral ones. In the second half of the 19th century, the literature of Portugal and of Angola held themselves in the (re)construction of identity through the retaking of the voice and from the deconstruction of old paradigms. In this way, we have chosen to center our reflections in the works A correspondência de Fradique Mendes, by Eça de Queirós, and Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, by José Eduardo Agualusa, with the purpose through a comparative reading, of arriving at the way of how the (re)construction of the national identity was made in the mentioned works. In greement with the theoretical pre-suppositions, we worked with the intertextuality to verify in which form the text of Eça of Queirós is absorbed by José Eduardo Agualusa’s text; through the analysis of the speech and the dialogism we observed how the process of social transformation occurs in both contexts. Being polyphonic romance speech, we traced in the analysis of this, manifestations of the "true" Portuguese or Angolan being, destroying old stereotypes. In the confrontation of the two works, we worked with the resource of parody in which the authors, through sarcasm and irony, demonstrate how the relationship with the other contributes to the (re)discovery of identity. We concluded that, in both works, the search for the (re)affirmation of identity occurs through revisiting the historical past as a form of rescuing the elements of one’s own culture oppressed by European Liberalism in the case of Portugal, and by Colonialism in the case of Angola. However, while Fradique by Eça involves the space of Portugal and the other of Europe, Fradique by Agualusa makes an extension of the space, involving Angola, Portugal and Brazil.
20

Vianna Moog, ensaísta e ficcionista : cotejo entre suas concepções e suas práticas narrativas

Marson, Ana Maria Rodrigues January 2009 (has links)
Esta dissertação de mestrado tem como objetivo realizar um estudo de caso acerca da obra de Vianna Moog. Para tanto, será abordada a visão do autor sobre Eça de Queiroz e Machado de Assis, com o intuito de analisar de que forma ele praticou, se praticou, em sua ficção, o que apontou como virtudes e problemas nas obras dos dois escritores. Para tanto, será feita a leitura das opiniões de Vianna Moog nos livros Eça de Queiroz e o Século XIX (a biografia de Eça de Queiroz) e Heróis da Decadência (ensaio sobre Machado de Assis), passando à análise de seus três romances (Um rio Imita o Reno, Uma Jangada para Ulisses e Tóia) para encerrar com a análise de sua narrativa e de seu processo criativo. / This Master's Degree dissertation aims to perform a study of the case regarding the work of Vianna Moog. Therefore, there will be approached the author's view of Eça de Queiroz and Machado de Assis, targeting to analyze how did he practice, if at all, what he pointed as virtues and problems in the works of both writers. Consequently, there will be performed the reading of the opinions of Vianna Moog on the books Eça de Queiroz e o Século XIX (the biography of Eça de Queiroz) and Heróis da Decadência (an essay about Machado de Assis), passing to the analysis of his three novels (Um Rio Imita o Reno, Uma Jangada para Ulisses and Tóia) to finish with the analysis of his narrative and creative process.

Page generated in 0.0422 seconds