• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 19
  • 13
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 77
  • 37
  • 27
  • 25
  • 19
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Elements of superstition in the Icelandic family sagas.

Houser, George J. January 1966 (has links)
The Icelandic family sagas were committed to vellum from oral traditions during the twelfth and thirteenth centuries. Concerned primarily with actual persons and events from about A.D. 825 to the middle of the eleventh century, they also embody tales of supranatural occurrences and accounts of superstitious beliefs and practices, an analysis of which is the subject of this essay. [...]
32

A stylistic study of the sagas of Sturla Þórðarson and their relationship to some other thirteenth century Icelandic historical and literary sagas

Blackall, Susan Elizabeth January 1982 (has links)
It is the object of this thesis to present the chief stylistic and structural characteristics of five thirteenth century Norse sagas selected as representative of Sturla Þórðarson's literary background; to show in what ways and to suggest why he did or did not follow their examples; and on the basis of this, to offer a new interpretation of the style and structure of Sturla's Íslendinga Saga. The five sagas are considered chronologically in the order they are believed to have been written. Sverris Saga is a partisan record of an unconventional Norwegian king's reign (1177-1202) based on the king's personal experience and contemporary witness. Knytlinga Saga (c. 1260), a celebration of Danish Christian princes (940-1187), has an unadorned style, at times not unlike Sturla's, but its concentration on the single theme makes it too constricted for Sturla's complex material. In Heimskringla (c. 1230), a history of Norwegian kings up to 1177, Snorri Sturluson freely adapts and selects from his source material to produce a wellreasoned pattern of events. Sturla's material for Íslendinga Saga was too close to him to be manipulated in this fashion. He probably learned most from his own experience of writing Hákonar Saga in 1263. Although this was written under the constraints of diplomacy, Sturla was confronted with the task of ordering a mass of virtually contemporary material. Njáls Saga, an almost wholly fictional work, depends for its unity on complex interactions between figures motivated by their inner temperaments. Sturla also records diverse human emotions, but his narrative must depend on actual happenings and therefore lacks the contrived flawlessness of Njáls Saga. Yet Sturla's selection and arrangement of his authentic material - a dense mass of facts - show that his control is perfect. He writes with awesome sobriety and psychological insight, and he rejects any artificial structure.
33

Narratives of possession : reading for saga authorship /

Gíslason, Kári. January 2003 (has links) (PDF)
Thesis (Ph.D.) - University of Queensland, 2003. / Includes bibliography.
34

Frid och fredlöshet : sociala band och utanförskap på Island under äldre medeltid /

Breisch, Agneta. January 1994 (has links)
Doktorsavhandling--Historia--Uppsala, 1993. / Résumé en anglais.
35

Brennu-njáls saga

Moosburger, Théo de Borba January 2014 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2014. / Made available in DSpace on 2015-04-29T21:02:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1 332917.pdf: 7718237 bytes, checksum: 78ded34d2ad536c0e3f72c9a9c9425b6 (MD5) Previous issue date: 2014 / A tese contém a tradução completa para o português da Brennu-Njáls saga (Saga de Njáll), obra islandesa anônima da segunda metade do séc. XIII, considerada a mais importante das sagas de islandeses (Íslendingasögur) e um dos expoentes da literatura escandinava medieval. Inicia-se com uma apresentação geral sobre a obra e seu contexto literário, salientando alguns aspectos relevantes de sua recepção moderna, e então, servindo-se de ideias de Lawrence Venuti e Antoine Berman, faz uma proposta de tradução estrangeirizante que almeja, por meio da escolha do texto-fonte e de estratégias tradutórias, desviar-se de algumas tendências constatáveis no contexto de recepção da tradução. Para tal, serve-se o tradutor da noção de horizonte de expectativa formulada por Hans Robert Jauss e da concepção de que o tradutor, além de mediador entre línguas e culturas, é também um autor cujo trabalho envolve elementos intuitivos e criativos. A exposição do projeto tradutório busca manifestar a posição tradutiva e o horizonte do tradutor, salientando a responsabilidade crítica envolvida no ato tradutório. A tradução estrangeirizante é aqui definida como tradução desviante de preconcepções correntes acerca da cultura-fonte e da literatura-fonte no contexto de recepção, de modo que a tática de tradução estrangeirizante coloca-se como uma estratégia de ação crítica na recepção de uma literatura estrangeira.<br> / Abstract : The thesis contains the complete translation into Portuguese of Brennu-Njáls saga (Njal?s saga), an anonymous Icelandic work from the second half of the 13th century and considered to be the most important of the sagas of Icelanders (Íslendingasögur) and one of the landmarks of Medieval Scandinavian Literature. It beggins with a general presentation of the work and its literary context, pointing out some relevant aspects of its modern reception, and then proposes a foreignizing translation, making use of Lawrence Venuti?s and Antoine Berman?s ideas. This translation aims, through the choice of the source-text and translation strategies, to deviate from some observable tendencies in the reception context for the translation. Thus, the translation employs the notion of ?horizon of expectation? formulated by Hans Robert Jauss. It also suggests that a translator, besides being a mediator between languages and cultures, is also an author whose work involves creative and intuitive elements. The exposition of the translation project aims to manifest the translator?s position and the translator?s horizon, pointing out the critical responsibility involved in the act of translating. Foreignizing translation is here defined as a translation that deviates from current preconceptions about the source-culture and the source-literature within the reception context, so that the tactics of the foreignizing translation may be seen as a critical action in the reception of a foreign literature.
36

Guerra e identidade: um estudo da marcialidade no Heimskringla

Miranda, Pablo Gomes de 24 September 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2014-12-17T15:25:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 PabloGM_DISSERT.pdf: 5790432 bytes, checksum: cb76708cd8a3b4cea9208b8627bcd3ed (MD5) Previous issue date: 2013-09-24 / Coordena??o de Aperfei?oamento de Pessoal de N?vel Superior / The goal of our dissertation is to study how the Scandinavian writings produced a Norwegian identity of warlike ideals in a compilation of Icelandic sagas known as Heimskringla and has parts of its content focused on storytelling about a troubled time of Scandinavian monarchies rising between the 8th and 11th centuries, which is called the Viking Age. The Heimskringla, also known as The Circle of the World is a set of writings based on Icelandic oral memory about the Norwegian kings and the conception of a Norwegian territory. While we investigated the relationship between the members of royalty, their companions and the Scandinavian people, we delineate the relationship between memory, identity and war. Our study points out how the Scandinavian war produces, in its storytelling, proper spaces, in socio-political relations among the participants, in the organization of its conflicts or the location of war activities, where places are transformed into essential points in these narratives. The war is both a place of identity statements and a space of practices, necessary for the strengthening of royal power / O objetivo de nossa disserta??o ? estudar como os escritos escandinavos produziram uma identidade da Noruega em ideais b?licos dentro de uma compila??o de sagas islandesas chamada Heimskringla e que tem parte de seu conte?do voltado para narrativas de um momento conturbado do surgimento das monarquias escandinavas entre o s?culo VIII e XI, a chamada Era Viking. O Heimskringla, tamb?m conhecido como O C?rculo do Mundo , ? um conjunto de escritos baseados na mem?ria oral islandesa sobre os reis noruegueses e a forma??o do territ?rio noruegu?s. Na medida em que investigamos a rela??o entre os membros da realeza, seus companheiros e os povos escandinavos, passamos a delinear as rela??es de mem?ria, identidade e guerra. Nosso trabalho pontua a maneira como a guerra escandinava produz, em suas narrativas, espa?os pr?prios, seja nas rela??es pol?tico-sociais entre seus participantes, na organiza??o de seus conflitos ou na localiza??o das atividades guerreiras, sendo que os lugares transformam-se em pontos essenciais dessas narrativas. A guerra ? ao mesmo tempo um lugar de afirma??es identit?rias e um espa?o de pr?ticas necess?rias para o fortalecimento do poder real
37

Warriors and warfare : ideal and reality in early insular texts

Wallace, Brian January 2012 (has links)
This thesis investigates several key aspects of warfare and its participants in the Viking Age insular world via a comparison of the image which warriors occupy in heroic literature to their concomitant depiction in sources which are primarily nonliterary in character, such as histories, annalistic records, and law codes. Through this method, the thesis seeks to add to the scholarship regarding organized violence in this era in two principle manners. First, this study will depart from nearly all previous studies of warriors by moving beyond a single cultural milieu and treating them in a ‘pan-insular’ context. Second and perhaps more importantly, in choosing to address the heroic literature as a genre distinct from other contemporary texts, this thesis will allow progress beyond the bulk of pre-existing ‘warfare scholarship’ for this era, which tends to utilize any and all manner of sources as a reflection of historical reality. In considering the context of heroic poetry and sagas, the thesis will allow one to make conclusion regarding its likely authorship and intended audience, as well as the goals of the former and expectations of the latter. Studies of warfare are always of particular relevance, due to their intersection with many areas of history long studied, such as constitutional and legal history, as well as those which have only recently received their due attention, such as questions of group cohesion, violence, and community. This thesis was largely inspired by the attempt by Stephen S. Evans to study the institution of the war-band in a crosscultural reference in his 1997 book Lords of Battle. Evans provided a good analysis of this body in its fifth- through eighth-century Anglo-Saxon and British manifestation but failed to achieve his primary stated goal – a comparison of the image and reality of the war-band. His decision to limit his research to the Anglo- Saxon and Welsh cultural spheres in the era predating the first Viking invasions led him to omit much relevant Irish and Insular Norse material, as well as a great deal of later heroic literature. It was with these two shortcomings in mind that I set out to write a more thorough treatment of the war-band. Yet, what began initially as an attempt to remedy the shortcomings of Lords of Battle soon grew into a slightly more wide-ranging study that has moved beyond focussing solely upon the war-band to look at attitudes about warfare and its participants amongst contemporary audiences and authors during the Viking age insular world.
38

Old Icelandic sources in the English novel

Allen, Ralph Bergen, January 1933 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Pennsylvania, 1931. / Bibliography: p. 107-121.
39

The discourse in seven Icelandic sagas Droplaugarsona saga, Hrafnkels saga Freysgoða, Víga-Glúms saga, Gísla saga Súrssonar, Fóstbrœðra saga, Hávarðar saga Ísfirðings, Flóamanna saga,

Jeffrey, Margaret, January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Bryn Mawr college, 1933. / Vita. "Saga texts": p. 101.
40

Vorzeitkunde mündliches Erzählen u. Überliefern im mittelalterlichen Skandinavien nach d. Zeugnis von Fornaldarsaga u. eddischer Dichtung /

Buchholz, Peter, January 1980 (has links)
Habilitationsschrift--Kiel. / Includes bibliographical references (p. 168-204).

Page generated in 0.1505 seconds