• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 12
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 16
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Changing Perspectives on a Classic: Pre-Modern Commentaries on the First Chapter of the Tale of Genji

Kern, John Christopher 26 December 2014 (has links)
No description available.
12

Adjectives as Elements of Style in the Prose and Verse of the <i>Izumi Shikibu nikki</i>

Stirek, Lindsey 10 August 2017 (has links)
No description available.
13

A Decontextual Stylistics Study of the Genji Monogatari : With a Focus on the "Yûgao" Story

Jelbring, Stina January 2010 (has links)
The dominant part of the research on the “Yûgao” (The Twilight Beauty) story of the Japanese eleventh-century classic the Genji Monogatari (The Tale of Genji) is philological and often excludes a general literary analysis. This story has also been related to Japanese and Chinese literary influences, thereby placing the text in its literary context. The present study is an attempt to relate it more to theories to which it has hitherto been unrelated and thereby formulate a descriptive stylistics in a decontextual perspective. This aim also includes a look at how the theories confronted with the “Yûgao” story may be affected. First I introduce the problematics of context versus decontext by means of a survey of metapoetical texts about the monogatari (tale, narrative) genre with special regard to the Genji Monogatari. Next I analyze the characters and the setting, primarily using a narratological method. This is followed by an analysis of the story’s themes and motives. Chapter 5 looks at compositional elements, while the starting-point for the succeeding chapter is the interpretation of the “Yûgao” story as more or less a fairytale, and thus not as advanced  a narrative as the latter part of the work. I shall, in contrast, argue that there are quite a few aspects of this story that do not fit into the model of the folktale. In Chapter 7 decontextualization as a concept turns from the story as such to address another concept, namely metaphor. Here the meaning of metaphor is expanded in order to include concepts that are not necessarily seen as such. Subsequently, I investigate the symbolic system surrounding the moonflower (yûgao) image. Lastly, the concept of decontext is taken a step further to survey how the genre of the Genji Monogatari has been transformed in the process of translation into the Tale of Genji. The main conclusion is that the “Yûgao” story combines tragic themes with comic motifs to build a symbolic narrative with characters hovering between roles.
14

Bai Juyi's Poetry as a Common Culture in Pre-modern East Asia

Lin, Che-Wen, Cindy 29 November 2012 (has links)
This paper applies a hermeneutic approach to analyze, and a comparative approach to examine, Bai Juyi’s poems referenced in Tale of Genji by Murasaki Shikibu, Pillow Book by Sei Shōnagon, Tongguk Yi Sang-guk Chip by Yi Kyu-bo and Kyewŏn Pilgyŏngjip by Ch’oe Ch’i-wŏn. Through exploring Bai’s poetry in these texts, the author discovers how Murasaki, Sei, Ch’oe, and Yi contributed to transculturuation in Korea and Japan. Furthermore, the transculturation demonstrated by these literati shows a diversity of patterns: cultural mobilization from west to east; the emergence of overlapping histories in different eras and locations; a disappeared culture, recovered through being transmitted to other regions; cultural transplantation or transformation resulting from cultural contacts; and cultural products helped to stimulate economic growth. Subsequently, Bai Juyi’s works stand as a testament to the power of great poetry to improve and enhance cultures across a broad span of time and space.
15

Bai Juyi's Poetry as a Common Culture in Pre-modern East Asia

Lin, Che-Wen, Cindy 29 November 2012 (has links)
This paper applies a hermeneutic approach to analyze, and a comparative approach to examine, Bai Juyi’s poems referenced in Tale of Genji by Murasaki Shikibu, Pillow Book by Sei Shōnagon, Tongguk Yi Sang-guk Chip by Yi Kyu-bo and Kyewŏn Pilgyŏngjip by Ch’oe Ch’i-wŏn. Through exploring Bai’s poetry in these texts, the author discovers how Murasaki, Sei, Ch’oe, and Yi contributed to transculturuation in Korea and Japan. Furthermore, the transculturation demonstrated by these literati shows a diversity of patterns: cultural mobilization from west to east; the emergence of overlapping histories in different eras and locations; a disappeared culture, recovered through being transmitted to other regions; cultural transplantation or transformation resulting from cultural contacts; and cultural products helped to stimulate economic growth. Subsequently, Bai Juyi’s works stand as a testament to the power of great poetry to improve and enhance cultures across a broad span of time and space.
16

Literary Lesbian Liberation: Two Case Studies Interrogating How Queerness Has Manifested In Japanese Value Construction Through History

Loop, Alexandra M. January 2020 (has links)
The history of Japanese women who love women is often either ignored by or inaccessible to English speakers. To address this lacuna, I will lay out two case studies of women whose Queerness is potentially useful as models of Queer Japanese womanhood. I examine the narratives surrounding two women, Murasaki Shikibu (c. 973 or 978 – c. 1014 or 1031), the author the Tale of Genji, and Otake Kōkichi (1893-1966), an author, artist, and first wave feminist activist, in order to see how narratives surrounding their Queerness, known or posited, affect or are affected by cultural and religious narratives of identity and sexual values. The only major reading of Murasaki Shikibu as a woman who loved women is that of literary scholar and lesbian feminist Komashaku Kimi in Murasaki Shikibu’s Message (Murasaki Shikibu no Messeji), written in 1991. Her argument is that the interest in women’s bodies Murasaki shows in her diary and Poetic Memoirs was a kind of same-sex desire and that that desire was integral to her message in the Tale of Genji. This argument has never been given significant scholarly attention. As such, I examine this argument and present it in English. Otake Kōkichi, born Otake Kazue, is one of a handful of Queer women from the early 20th century who are regularly discussed in academic literature on Japanese feminist history, but most narratives surrounding her tend to center on a same-sex relationship she had in her youth and ignore the radical nature of her life after marriage. I will present aspects of her life that worked with and resisted various religions and systems of value creation that were competing for influence in twentieth-century Japan. The narratives surrounding Otake and Murasaki as Queer people center the radical nature of their work and lives. Both are discussed as having a kind of embodied politics that resists dominant images of womanhood and sexuality in favour of more liberatory constructions of value and identity. / Thesis / Master of Arts (MA)

Page generated in 0.0333 seconds