Spelling suggestions: "subject:"triple frontera"" "subject:"périple frontera""
1 |
Hacia el ordenamiento territorial en espacios fronterizos: una aproximación a partir del caso de la triple frontera entre el Perú, Brasil y Bolivia / Hacia el ordenamiento territorial en espacios fronterizos: una aproximación a partir del caso de la triple frontera entre el Perú, Brasil y BoliviaMallqui Caballero, Carmen Guadalupe, Barriga Delgado, Lesly Mercedes 10 April 2018 (has links)
El proceso de ordenamiento territorial en espacios fronterizos es particular, pues cada Estado tiene políticas propias que no necesariamente convergen hacia un mismo fin. La presente investigación tiene por objetivo analizar las diferentes políticas y esfuerzos que se han realizado hasta el momento en materia de ordenamiento territorial en el Perú, Brasil y Bolivia, particularmente en la triple frontera conformada por los municipios de Iñapari, Assis Brasil y Bolpebra. Para ello se realizó una revisión bibliográfica del marco normativo en materia de ordenamiento territorial y de los acuerdos y tratados de integración transfronterizos. De igual manera, se utilizó la información recogida en campo en los años 2012 y 2014. Tras analizar la información, se llegó a la reflexión de que esta zona fronteriza, por tratarse de una región con un proceso de urbanización creciente y con posibilidad de conformar una conurbación, debe recibir un tratamiento especial e inte- grador. Por lo tanto, la gestión de esta zona debe estar orientada a la integración y simplificación de la normativa en ordenamiento territorial de los tres países en cuestión y a la formación de comisiones técnicas y supervisoras, por tratarse de un proceso primerizo. / El proceso de ordenamiento territorial en espacios fronterizos es particular, pues cada Estado tiene políticas propias que no necesariamente convergen hacia un mismo fin. La presente investigación tiene por objetivo analizar las diferentes políticas y esfuerzos que se han realizado hasta el momento en materia de ordenamiento territorial en el Perú, Brasil y Bolivia, particularmente en la triple frontera conformada por los municipios de Iñapari, Assis Brasil y Bolpebra. Para ello se realizó una revisión bibliográfica del marco normativo en materia de ordenamiento territorial y de los acuerdos y tratados de integración transfronterizos. De igual manera, se utilizó la información recogida en campo en los años 2012 y 2014. Tras analizar la información, se llegó a la reflexión de que esta zona fronteriza, por tratarse de una región con un proceso de urbanización creciente y con posibilidad de conformar una conurbación, debe recibir un tratamiento especial e inte- grador. Por lo tanto, la gestión de esta zona debe estar orientada a la integración y simplificación de la normativa en ordenamiento territorial de los tres países en cuestión y a la formación de comisiones técnicas y supervisoras, por tratarse de un proceso primerizo.
|
2 |
Canciones a orillas del río: música e identidad en el espacio cultural uniendo Paraguay, Argentina y Brasil / Canções a beira do rio: música e identidade no espaço cultural unindo Paraguai, Argentina e BrasilGaray, Romy Angélica Maria Martinez 04 May 2018 (has links)
Esta disertación trata de la música en el espacio cultural que une Paraguay, Argentina y Brasil, considerado como espacio simbólico y cultural común. Analiza específicamente el género musical llamado Guarania, el cual, aun siendo de origen paraguayo, es también indistintamente cultivado por argentinos y brasileños en las zonas fronterizas que componen aquél espacio cultural ya mencionado. Su objetivo principal es investigar distintos elementos de este contexto cultural que son evidenciados en la musicalidad del citado género y reconocer posibles características simbólicas, culturales, geográficas, históricas y lingüísticas, que influyen en el intercambio cultural entre Paraguay, Argentina y Brasil. Para ello, a partir de la realización de un mapeo de canciones, más específicamente guaranias, emplea un abordaje metodológico inter y transdisciplinario basado primeramente en la autoetnografía por medio de la experiencia de la investigadora, utilizando además las herramientas de lectura cultural y análisis musical de canciones, esto es, letra y música. Complementariamente, fueron realizadas entrevistas con artistas que forman parte del espacio cultural-simbólico investigado. A partir de tal metodología verificamos la existencia de un contexto social, cultural, histórico y geopolítico que viabilizó la afluencia de estas canciones dentro de dicho espacio, donde permanecen elementos culturales que son compartidos por brasileños, argentinos y paraguayos. La pesquisa abrió nuevas posibilidades de investigación del tema en futuros estudios en diferentes campos de conocimiento. / Esta dissertação trata sobre a música no espaço cultural que une o Paraguai, Argentina e Brasil, considerado como espaço simbólico e cultural comum. Analisa especificamente o género musical chamado Guarania, que, mesmo sendo de origem paraguaio, é também indistintamente cultivado por argentinos e brasileiros nas áreas fronteiriças que compõem aquele espeço cultural já mencionado. Seu objetivo principal é pesquisar diferentes elementos deste contexto cultural que são evidenciados na musicalidade do citado género e reconhecer possíveis características simbólicas, culturais, geográficas, históricas e linguísticas, que influem no intercâmbio cultural entre o Paraguai, Argentina e o Brasil. Para isso, a partir de um mapeamento de canções, mais especificamente guaranias, faz uma abordagem metodológica inter e transdisciplinar baseado primeiramente na autoetnografía a través da experiência da pesquisadora, utilizando além disso as ferramentas da leitura cultura e análise musical de canções, isto é, letra e música. Complementarmente, foram realizadas entrevistas com artistas que fazem parte do espaço cultural-simbólico pesquisado. A partir de tal metodologia, verificamos a existência de um contexto social, cultural, histórico e geopolítico que viabilizou a afluência destas canções dentro deste espaço, onde permanecem elementos culturais que são compartilhados por brasileiros, argentinos e paraguaios. O trabalho abriu novas possibilidades de pesquisa sobre o assunto em futuros estudos de diferentes campos de conhecimento.
|
3 |
Ser aluno transfronteiriço em contexto de fronteira: representações de identidades / To be a cross-border student in a border context: identity representationsPaiva, Tatiane Lima de 15 March 2018 (has links)
Submitted by Wagner Junior (wagner.junior@unioeste.br) on 2018-07-17T14:25:12Z
No. of bitstreams: 2
Tatiane_Lima_de_Paiva_2018.pdf: 1265501 bytes, checksum: 4c7b145ac3aaee9f5bb679ca639a2f4b (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-17T14:25:12Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Tatiane_Lima_de_Paiva_2018.pdf: 1265501 bytes, checksum: 4c7b145ac3aaee9f5bb679ca639a2f4b (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2018-03-15 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Esta investigación fue realizada en una escuela ubicada en la zona norte de la ciudad de Foz do Iguaçu (Paraná), específicamente en el Colegio Estadual Ipê Roxo situado en el barrio Cidade Nova I. El objetivo de este estudio es discutir cómo se (re)construyen las identidades de los alumnos transfronterizos de la institución de enseñanza y hacer un análisis sobre la
influencia que el ambiente sociolingüísticamente complejo (otros alumnos, profesores, equipo pedagógico) tiene en las (re)construcciones de esas identidades. Este trabajo se justifica con distintos propósitos: buscar contribuir para el crecimiento de la visibilidad de la comunidad, de la escuela y de los alumnos transfronterizos, conducido por el debate sobre procesos
identitários; por la oportunidad de dar oídos, de mostrar y llamar la atención de las autoridades y de las instituciones presentes para las cuestiones abordadas por medio de la presentación de este compilado de informaciones sobre determinado local; para apoyar la diversidad cultural en las escuelas de fronteras; porque, en cuanto investigadora y estudiante de la maestría en Sociedad, Cultura y Fronteras, representando la Universidade Estadual do Oeste do Paraná, puedo demonstrar apoyo a la institución educacional, reflexionando junto co las personas las cuales componen ese local y realizando un eslabón entre una institución que fomenta la enseñanza básica y otra que fomenta la enseñanza superior. El abordaje teóricometodológico
utilizado con la intención de generación y análisis de datos está situado en el área de la Lingüística Aplicada, con fundamentación en la metodología de investigación cualitativa de base interpretativa aliada a la investigación etnográfica. Además de eses
abordajes los estudios sobre identidades, representación e interculturalidad también hicieron parte del abordaje teórico-metodológico. Los datos generados fueran obtenidos por medio de observación participante, diario de campo, análisis documental, aplicación de cuestionario y entrevistas – individuales y en conjunto. Para lograr alcanzar los objetivos señalados se buscó contestar a las siguientes preguntas de investigación: Cómo los alumnos transfronterizos construyen sus identidades en el contexto escolar de frontera? Cuáles representaciones la comunidad del medio escolar construye sobre los alumnos transfronterizos? Sobre la primera pregunta, conforme los análisis hechos, fue posible comprender que no hay identidades
esencializadas, pero complejas. Las identidades y representaciones demuestran ‘entre-lugares’ y ‘hibridación identitária’ (SILVA, 2000) la cual refleja en el discurso de los alumnos, conforme es posible percibir en las menciones analizadas. Eso es el resultado del movimiento transfronterizo, del contacto con distintas personas y países, del cruce de las fronteras. Ya en relación a la segunda pregunta, por medio de los análisis, fue posible comprender que funcionarios, profesores y moradores (del entorno) de la escuela demuestran diferentes representaciones sobre los alumnos transfronterizos. A través de los análisis hechos se
evidenció que tanto en la escuela cuanto en la comunidad existe una política local basada en la aceptación del otro. La escuela intenta cumplir con la responsabilidad de desarrollar procesos de conocimiento a través del currículo oficial, garantizando que el cuerpo discente aprenda no apenas contenidos, pero temáticas relativas a la vida en sentido amplio: para la convivencia social, el mercado de trabajo, la continuidad en los estudios pos-enseñanza media, así sucesivamente. Mismo con dificultades escuela y comunidad buscan por sí mismas caminos para driblar los obstáculos y los problemas sociales presentes en el contexto. / This research was made in a school located in the north zone of the city of Foz do Iguaçu (Paraná), specifically at the Colégio Estadual Ipê Roxo located in the Cidade Nova 1 neighborhood. This study aims to discuss how to (re)construct the cross-border students
identities od the institution of education and analyze the influence that the complex sociolinguistically environment (other student,teacher, pedagogical team) has in the (re)constructions of this identities. This work is justified with different purposes: seek to
contribute and increasing the community visibility, the school and cross-border students, guided by the debate on identity processes; for the opportunityto listen, to show and draw attention of the autorities and institutions present to the issues through the representation of this compilation of information on a certain local; to support cultural diversity in border schools; because, as a master´s student of the postgraduate program Culture, Society and Borders, representing the Paraná west state university, can support the educational institucion reflecting along with the people who integrate this place and making a link between an institution in wich encourages elementary and middle school. And another that encourages higher education. Theoretical-methodological approach used to generate and analyze data is situated in the area of applied linguistics, with reasoning in the methodology of qualitative
research with an allied interpretative base to ethnographic research. In addition to these approaches the studies on identities, representation and interculturality were also part of the theoretical methodological approach. The generated data were obtained through participant observation, field journal, documentary analysis, applicationn of questionnaires and interviews-individual and group. To achieve the stated objectives sought to answer the following research questions: How cross-border students construct their identities in the border school context? And which representations the community in the school environment builds on cross-border students? On the first question, according to the analyzes made, it was possible to understand that there are no essentialised identities, but rather complex ones. The identities and representarions prove ῾between places’ and ῾identity hibridization’ (SILVA
2000) which is reflected in the student´s discourse, as it is possible to perceive in the excerpts analyzed. This is a result of cross-border movement, the contact with different people and countries crossing borders. In relation to the second question, through analyzes, it was possible to understand that employess, teachers and residents(surroundings) of the school demonstrate different representations about the cross-border students. Through analyzes it was evident that both in the school and in the community there is a local policy baased on the other´s acceptance. The school seeks to fulfill the responsibility to develop knowledge
processes through the offical curriculum, ensuring that the student body learn not just content, but themes related to life in a broad sense: for social life, job market, continuities in postsecondary studies, and so on. Even with difficulties, school and community are looking for ways to divert obstacles and the social problems present in the context. / Esta pesquisa foi realizada em uma escola localizada na zona norte da cidade de Foz do Iguaçu (Paraná), mais especificamente no Colégio Estadual Ipê Roxo situado no bairro Cidade Nova I. Este estudo objetiva discutir como se (re)constroem as identidades dos alunos transfronteiriços da instituição de ensino citada e analisar qual a influência que o ambiente sociolinguisticamente complexo (outros alunos, professores, equipe pedagógica) tem nas
(re)construções dessas identidades. Este trabalho justifica-se com diferentes propósitos: buscar contribuir para o aumento da visibilidade da comunidade, da escola e dos alunos transfronteiriços, norteado pelo debate sobre processos identitários; pela oportunidade de dar ouvidos, de mostrar e chamar atenção das autoridades e das instituições presentes para as questões levantadas por meio da apresentação deste compilado de informações sobre
determinado local; para apoiar a diversidade cultural nas escolas de fronteiras; porque, enquanto mestranda do Programa de Pós-graduação Sociedade, Cultura e Fronteiras, representando a Universidade Estadual do Oeste do Paraná, posso demonstrar apoio à instituição educacional, refletindo junto com as pessoas que compõem esse local e realizando um elo entre uma instituição que fomenta o ensino fundamental e médio e outra que fomenta o ensino superior. A abordagem teórico-metodológica utilizada na intenção de gerar e analisar dados está situada na área da Linguística Aplicada, com fundamentação na metodologia de pesquisa qualitativa de base interpretativista aliada à pesquisa etnográfica. Ademais dessas abordagens os estudos sobre identidades, representação e interculturalidade também fizeram parte da abordagem teórico-metodológica. Os dados gerados foram obtidos por meio de observação participante, diário de campo, análise documental, aplicação de questionário e entrevistas – individuais e em grupo. Para lograr alcançar os objetivos apontados buscou-se responder às seguintes perguntas de pesquisa: como os alunos transfronteiriços constroem suas identidades no contexto escolar de fronteira? E quais representações a comunidade do entorno escolar constrói sobre os alunos transfronteiriços? Sobre a primeira pergunta,
conforme as análises feitas, foi possível compreender que não há identidades essencializadas, mas sim complexas. As identidades e representações demonstram ‘entre-lugares’ e ‘hibridação identitária’ (SILVA, 2000) a qual se reflete no discurso dos alunos, conforme é possível perceber nos excertos analisados. Isso é resultado do movimento transfronteiriço, do contato com diferentes pessoas e países, do cruzamento das fronteiras. Já em relação à
segunda pergunta, por meio das análises, foi possível compreender que funcionários, professores e moradores (do entorno) da escola demonstram diferentes representações sobre os alunos transfronteiriços. Por meio das análises feitas evidenciou-se que tanto na escola quanto na comunidade existe uma política local baseada na aceitação do outro. A escola busca cumprir com a responsabilidade de desenvolver processos de conhecimento através do
currículo oficial, garantindo que o corpo discente aprenda não apenas conteúdos, mas temáticas relativas à vida em sentido amplo: para o convívio social, o mercado de trabalho, a continuidade nos estudos pós-ensino médio, e assim por diante. Mesmo com dificuldades escola e comunidade buscam por si caminhos para driblar os obstáculos e os problemas sociais presentes no contexto.
|
4 |
O ensino de espanhol na tríplice fronteira: encontros e desencontros nas representações de professores e alunos / La enseñanza de español en la triple frontera: encuentros y desencuentros en las representaciones de profesores y alumnosEscalada, Adriana Faria de 26 February 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T19:07:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1
ADRIANA FARIA DE ESCALADA.pdf: 955707 bytes, checksum: fb680ab11b03adbc7a723db82b32da8b (MD5)
Previous issue date: 2015-02-26 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Este trabajo tiene como principal objetivo comprobar como es realizada la enseñanza del español a los futuros profesores de la región de la Triple Frontera entre Brasil, Argentina y Paraguay. También busca encontrar las representaciones construidas por los profesores y alumnos de graduación del curso de licenciatura en español/portugués sobre la enseñanza de español en esta región, comprobar como esos profesores definen la variedad a ser enseñada/aprendida en sus clases, y definir como son tratadas las particularidades lingüísticas y los significados culturales de los países fronterizos a través del material didáctico utilizado por la UNIOESTE de Foz de Iguazú. Estos objetivos están basados en preguntas hechas durante el período en que he enseñado ese idioma como lengua extranjera, época en la que he podido percibir las frustraciones de los alumnos al percibir que el español aprendido en el aula era muy diferente de aquél con el que estaban acostumbrados a escuchar en sus relaciones sociales o profesionales diarias con sus vecinos de frontera. De esta forma, busco, con base en investigación cualitativa realizada con una mirada etnográfica, presentar algunos aspectos diacrónicos sobre la enseñanza de español en Brasil, manteniendo el foco en la elección de la variedad peninsular. También busco presentar algunas observaciones hechas por investigadores que ya investigaron este tema en otros contextos históricos y geográficos, haciendo un paralelo con mis propias experiencias como profesora de español y las de los profesores y alumnos de la institución donde esta investigación de campo ha sido realizada. Además, analizo el material didáctico utilizado por la UNIOESTE. Finalmente, hago un análisis de los resultados encontrados con el objeto de ayudar a comprender los aspectos socioculturales que determinan la forma de enseñanza y presento algunas sugerencias para hacer con que la enseñanza de español en la región de la Triple Frontera sea más direccionado a las necesidades de los ciudadanos de esta región. El camino a recorrer para conseguir una enseñanza de español multicultural y multilingüística, sin prejuicios, es largo, pero puedo concluir que la universidad donde este trabajo ha sido realizado sigue el camino correcto, abordando de forma consciente y comprometida los problemas normalmente encontrados en las aulas donde se preparan los futuros profesores de español como lengua extranjera de Foz de Iguazú. / Este trabalho tem como principal objetivo verificar como é realizado o ensino de espanhol aos futuros professores da região da Tríplice Fronteira entre Brasil, Argentina e Paraguai. Também busca encontrar as representações construídas pelos professores e alunos de graduação do curso de licenciatura em espanhol/português sobre o ensino de espanhol nessa região, verificar como esses professores definem a variedade a ser ensinada/aprendida em suas aulas, e definir como são tratadas as peculiaridades linguísticas e os significados culturais dos países fronteiriços através do material didático utilizado pela UNIOESTE de Foz do Iguaçu. Tais objetivos estão alicerçados em indagações feitas durante o período em que lecionei tal idioma como língua estrangeira, época em que pude notar as frustrações dos alunos ao perceberem que o espanhol aprendido em sala de aula diferia em muito daquele que estavam acostumados a ouvir em suas relações sociais ou profissionais diárias com seus vizinhos de fronteira. Desta forma, procuro, com base em pesquisa qualitativa realizada com um olhar etnográfico, apresentar alguns aspectos históricos sobre o ensino de espanhol no Brasil mantendo o foco na escolha da variedade peninsular. Também busco apresentar algumas observações feitas por pesquisadores que já abordaram este tema em outros contextos históricos e geográficos, fazendo um paralelo com minhas próprias experiências enquanto professora de espanhol e as dos professores e alunos da instituição onde a pesquisa de campo foi realizada. Além disso, analiso o material didático utilizado pela UNIOESTE. Finalmente, faço uma análise dos resultados encontrados com o intuito de auxiliar na compreensão dos aspectos socioculturais que determinam a forma de ensino e apresento algumas sugestões para tornar o ensino de espanhol na região da Tríplice Fronteira mais voltado às necessidades dos cidadãos desta região. O caminho a ser percorrido para se alcançar o ensino de espanhol multicultural e multilinguístico, sem preconceitos, é longo, mas posso concluir que a universidade onde este trabalho foi realizado segue o caminho correto, abordando de forma consciente e engajada os percalços normalmente encontrados nas salas de aulas onde se formam os futuros professores de espanhol como língua estrangeira de Foz do Iguaçu.
|
5 |
Trabalhadores fronteiriços na tríplice fronteira: confronto entre a igualdade jurídica e a realidade / Trabajadores fronterizos en la triple frontera: la confrontación entre la igualdad legal y la realidadFarina, Bernardo Cunha 25 March 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T19:07:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1
BERNADO FARINA.pdf: 3043512 bytes, checksum: a8c81faf90bdcb359780537ec65aa871 (MD5)
Previous issue date: 2015-03-25 / Fundação Araucária / Este trabajo pretende contribuir para el conocimiento de la realidad del trabajador fronterizo en Foz de Iguazú, por definición jurídica, los que viven en la región fronteriza, trabajan en el país vecino, en el municipio contiguo, habitualmente volviendo a su país de residencia. Es un tipo sui generis de trabajador, cuya determinación legal ocurre por las condiciones específicas y es espacialmente restringida a la región fronteriza. Fenómeno común en la Triple Frontera formada por Ciudad del Este (Paraguay), Foz de Iguazú (Brasil) y Puerto Iguazú (Argentina), el enfoque de la investigación fue el grupo de empleadas domésticas paraguayas en Foz de Iguazú, por contener su contingente numérico más grande, y por ser el grupo más representativo en la investigación documental que, por hipótesis, podría estar en grave riesgo como por la condición precaria de trabajo y la perpetuación de la pobreza. La estrategia de investigación ha pretendido un acercamiento con la realidad de los sujetos, sus experiencias en el trabajo, en comparación con el marco jurídico nacional e internacional pertinentes al tema, lo que les asegura la igualdad jurídica con el trabajador brasileño. Por lo tanto, ha sido reunida la legislación aplicable al caso, para demostrar la igualdad legal entre el trabajador fronterizo y el trabajador brasileño. La investigación documental se ha realizado con los procedimientos de investigación llevados a cabo por la Oficina del Ministerio Público del Trabajo en Foz de Iguazú y con las reclamaciones laborales presentadas en el Foro del Trabajo de Foz de Iguazú, cuyos objetos son tanto el trabajo fronterizo cuanto el trabajo de extranjeros, permitiendo el acceso a las características, necesidades y deseos contenidos en las análisis de los procedimientos de investigación y de las narrativas construidas por los sujetos. Al mismo tiempo, se han realizado entrevistas con personas clave en la realidad investigada, y han sido aplicados cuestionarios a los trabajadores fronterizos, con el objetivo de acercarse a esta realidad. Los resultados de este trabajo apoyan la conclusión de que, en la muestra estudiada, la mayoría de los trabajadores fronterizos en Foz de Iguazú sufre la ineptitud del Estado brasileño, la explotación por sus empleadores, y la parcela de la sociedad que los absorben está en situación de antijuridicidad flagrante en sentido amplio. / O presente trabalho pretende contribuir para o conhecimento da realidade do trabalhador fronteiriço em Foz do Iguaçu, por definição jurídica, aqueles que residem na região de fronteira, trabalham no país vizinho, em município contíguo ao seu, regressando habitualmente ao seu país de residência. Trata-se de tipo sui generis de trabalhador, cujo status jurídico é delimitado por condicionantes e espacialmente restrito à região fronteiriça. Fenômeno comum na Tríplice Fronteira formada por Ciudad del Este (Paraguai), Foz do Iguaçu (Brasil) e Puerto Iguazu (Argentina), o foco da pesquisa foi o grupo das empregadas domésticas paraguaias em Foz do Iguaçu, por conter seu maior contingente numérico, e por ter sido o grupo mais representativo nas pesquisas documentais, que, por hipótese, poderiam estar em situação de grave vulnerabilidade, com trabalhos precários, sob exploração e perpetuação da pobreza. A estratégia foi procurar aproximação com a realidade dos sujeitos, suas experiências no trabalho, em confronto com o arcabouço jurídico nacional e internacional pertinente ao tema, que lhes confere igualdade jurídica com o trabalhador brasileiro. Para tanto, foi reunida a legislação aplicável ao caso, que demonstrasse a igualdade jurídico-formal entre o trabalhador fronteiriço e o trabalhador brasileiro, foi realizada pesquisa documental em inquéritos civis instaurados pela Procuradoria do Ministério Público do Trabalho e nas ações trabalhistas ajuizadas no Fórum Trabalhista de Foz do Iguaçu, cujos objetos fossem o trabalho fronteiriço e o trabalho do estrangeiro, o que permitiu acesso a características, necessidades e anseios contidos em análises processuais e nas narrativas construídas pelos sujeitos. Simultaneamente, foram realizadas entrevistas com pessoas-chave na realidade pesquisada, e aplicados questionários aos trabalhadores fronteiriços, com o intuito de aproximar dessa realidade. Os resultados do trabalho permitem concluir que, na amostra pesquisada, a maioria dos trabalhadores fronteiriços em Foz do Iguaçu sofre a inépcia do Estado brasileiro, a exploração por seus empregadores, e a parcela da sociedade que os recebe está em situação de flagrante antijuridicidade, em sentido amplo.
|
6 |
As mortes violentas na tríplice fronteira : números, representações e controle social : estudo comparativo entre Brasil, Paraguai e Argentina / Violent deaths in the Triple Frontier: numbers, representations and social control. Comparative study between Brazil, Paraguay and Argentina / Las muertes violentas en la Triple Frontera: números, representaciones y el control social. Estudio comparativo entre Brasil, Paraguay y Argentina.Kleinschmitt, Sandra Cristiana January 2016 (has links)
O objetivo desta tese foi analisar as representações e as políticas de controle para as mortes violentas na Tríplice Fronteira Brasil-Paraguai-Argentina. A teoria de base foi a da Criminologia Cultural e a abordagem foi comparativa. Os dados foram obtidos a partir de pesquisa documental e de entrevistas realizadas mediante um questionário semi-estruturado. A análise desses dados resultou na conclusão de que as forças culturais dominantes do lado brasileiro representam as letalidades relacionadas aos mercados ilícitos transnacionais. No lado paraguaio verificou-se uma divisão entre os motivadores relacionados ao narcotráfico e aos motivadores não relacionados ao narcotráfico. Por fim, no lado argentino predomina a representação sobre motivadores interpessoais. No Brasil, como consequência dessas representações para a formulação de políticas ocorreu a implementação de políticas de controle com perfis distintos: duas fases são políticas de urbanização e uma de operações policiais. A primeira política foi o Projeto “Beira Rio”, que promoveu a remoção das favelas que estavam na barranca do rio Paraná. Uma das consequências dessa política foi o aumento das taxas de letalidades em Foz do Iguaçu, entre os anos 1993 a 2006. A segunda política adotada no lado brasileiro foi a intensificação das forças de segurança para coibir o “circuito sacoleiro”. O resultado imediato dessa política foi o desencadeamento de uma série de mudanças nas práticas ilícitas, que se difundiram para toda a região. Como consequência, as taxas de letalidades de Foz do Iguaçu caíram a partir do ano de 2006, mas difundiram-se para os municípios vizinhos A terceira política de controle está em desenvolvimento e trata-se do Projeto “Beira Foz”, que ganhou apoio da Itaipu Binacional e dos governos estadual e federal. No lado argentino, a construção da “Avenida Costaneira” com caráter urbanístico não influenciou no comportamento das letalidades em Puerto Iguazú. No lado paraguaio, a reestruturação da Praça San Blas e das “Etapas I, II, III e IV” também não influenciaram no comportamento das taxas das mortes violentas. A política implantada para conter o “circuito sacoleiro” pelo Brasil não foi arquitetada pelas forças culturais do local, mas implementadas pelo governo federal, juntamente com o governo do estado do Paraná, por pressões do governo americano, em um plano maior de seguridade para a Tríplice Fronteira: a “guerra ao terror”, com o propósito de atingir o comércio dos árabes de Ciudad del Este. Essa intervenção revela que a Tríplice Fronteira e suas questões de segurança não foram pensadas somente em nível local, mas também em nível nacional e global. O setor subcultural brasileiro contraria a ideia de que a fronteira e esses mercados transnacionais seriam os causadores das mortes violentas. Esses espaços periféricos, inflados pelos mercados ilícitos, fazem valer os códigos de conduta e os códigos de honra. / The objective of this thesis was to analyze the representations and control policies for violent deaths in the Triple Border Brazil-Paraguay-Argentina. The basic theory was the Cultural Criminology and the approach was comparative. Data were obtained from desk research and interviews conducted by a semi-structured questionnaire. Analysis of these data resulted in the conclusion that the dominant cultural forces of the Brazilian side represent the lethality related to transnational illicit markets. On the Paraguayan side there was a division among the motivators related to drug trafficking and motivators unrelated to drug trafficking. Finally, on the Argentine side dominates the representation of interpersonal motivators. In Brazil, the consequences of these representations for the formulation of control policies were the implementation of control policies with different profiles: two phases are development policies and police operations. The first policy was the “Beira Rio” Project, which promoted the removal of slums that were in the Paraná river gorge. One consequence of this policy was the increase in mortality rates in Foz do Iguaçu, between the years 1993-2006. The second policy adopted on the Brazilian side was the intensification of security forces to curb the “sacoleiro circuit”. The immediate result of this policy was the development of a series of changes in the illicit practices that have spread to the entire region. As a result, the Foz do Iguaçu mortality rates fell from 2006, but spread to neighboring municipalities The third control policy is under development and it is the “Beira Foz” Project, which won support from Itaipu Binacional and the state and federal governments. On the Argentine side, the construction of the “Costanera Avenue” with urban character did not influence the behavior of lethality in Puerto Iguazú. On the Paraguayan side, the restructuring of the San Blas Square and the “Stages I, II, III and IV” did not influence the behavior of rates of violent deaths. The policy implemented to contain the “sacoleiro circuit” in Brazil, was not architected for cultural local forces, but implemented by the federal government, along with the government of the state of Paraná, by the American government pressures in a larger plan of security for Triple Frontier: the “war on terror”, in order to achieve trade of the Arabs of Ciudad del Este. This intervention shows that the Triple Border and its security issues have not been thought only locally, but also nationally and globally. The Brazilian subcultural sector contradicts the idea that the border and these transnational markets would be the cause of violent deaths. These peripheral areas, inflamed by illicit markets, do enforce codes of conduct and codes of honor. / El objetivo de esta tesis es analizar las representaciones y las políticas de control de las muertes violentas en la triple frontera Brasil-Paraguay-Argentina. La teoría básica fue la criminología cultural y el enfoque fue comparado. Los datos se obtuvieron a partir de la investigación documental y entrevistas realizadas por un cuestionario semi-estructurado. El análisis de estos datos dio lugar a la conclusión de que las fuerzas culturales dominantes del lado brasileño representan las letalidades relacionadas con los mercados ilícitos transnacionales. En el lado paraguayo había una división entre los motivadores relacionados con el tráfico de drogas y motivadores no relacionadas con el tráfico de drogas. Por último, en el lado argentino domina la representación de los motivadores interpersonales. En Brasil, como resultado de estas representaciones para la formulación de políticas se puso en práctica políticas de control con diferentes perfiles: dos fases son las políticas de desarrollo y una de operación policial. La primera política fue el Proyecto “Beira Rio”, que promueve la eliminación de los barrios pobres que estaban en la garganta del río Paraná. Una consecuencia de esta política fue el aumento de las tasas de mortalidad en Foz de Iguazú, entre los años 1993-2006. La segunda política adoptada en el lado brasileño fue la intensificación de las fuerzas de seguridad para frenar el “circuito sacoleiro”. El resultado inmediato de esta política fue el desarrollo de una serie de cambios en las prácticas ilícitas que se han extendido a toda la región Como resultado, la tasas de la mortalidad de Foz de Iguazú disminuyeron a partir de 2006, sino que se extienden a los municipios vecinos. La tercera política de control está en desarrollo y que es el Proyecto “Beira Foz”, que obtuvo el apoyo de la Itaipú Binacional y los gobiernos estatales y federales. En el lado argentino, la construcción de la “Avenida Costanera” con carácter urbano no influyó en el comportamiento de letalidad en Puerto Iguazú. En el lado paraguayo, la reestructuración de la plaza de San Blas y las “Etapas I, II, III y IV” no influyó en el comportamiento de las tasas de muertes violentas. La política implementada para contener el “circuito sacoleiro” por el Brasil no fue arquitectura para las fuerzas locales culturales, pero aplicadas por el gobierno federal, junto con el gobierno del estado de Paraná, por las presiones del gobierno estadounidense en un plan más amplio de seguridad para Triple Frontera: la “guerra contra el terror”, con el fin de lograr un comercio de los árabes de Ciudad del Este. Esta intervención se comprobara que la Triple Frontera y sus problemas de seguridad no se han pensado sólo a nivel local, sino también a nivel nacional como a nivel mundial. El sector subcultural brasileña contradice la idea de que la frontera y estos mercados transnacionales serían la causa de las muertes violentas. Estas áreas periféricas, inflamados por los mercados ilícitos, hacer cumplir los códigos de conducta y códigos de honor.
|
7 |
As mortes violentas na tríplice fronteira : números, representações e controle social : estudo comparativo entre Brasil, Paraguai e Argentina / Violent deaths in the Triple Frontier: numbers, representations and social control. Comparative study between Brazil, Paraguay and Argentina / Las muertes violentas en la Triple Frontera: números, representaciones y el control social. Estudio comparativo entre Brasil, Paraguay y Argentina.Kleinschmitt, Sandra Cristiana January 2016 (has links)
O objetivo desta tese foi analisar as representações e as políticas de controle para as mortes violentas na Tríplice Fronteira Brasil-Paraguai-Argentina. A teoria de base foi a da Criminologia Cultural e a abordagem foi comparativa. Os dados foram obtidos a partir de pesquisa documental e de entrevistas realizadas mediante um questionário semi-estruturado. A análise desses dados resultou na conclusão de que as forças culturais dominantes do lado brasileiro representam as letalidades relacionadas aos mercados ilícitos transnacionais. No lado paraguaio verificou-se uma divisão entre os motivadores relacionados ao narcotráfico e aos motivadores não relacionados ao narcotráfico. Por fim, no lado argentino predomina a representação sobre motivadores interpessoais. No Brasil, como consequência dessas representações para a formulação de políticas ocorreu a implementação de políticas de controle com perfis distintos: duas fases são políticas de urbanização e uma de operações policiais. A primeira política foi o Projeto “Beira Rio”, que promoveu a remoção das favelas que estavam na barranca do rio Paraná. Uma das consequências dessa política foi o aumento das taxas de letalidades em Foz do Iguaçu, entre os anos 1993 a 2006. A segunda política adotada no lado brasileiro foi a intensificação das forças de segurança para coibir o “circuito sacoleiro”. O resultado imediato dessa política foi o desencadeamento de uma série de mudanças nas práticas ilícitas, que se difundiram para toda a região. Como consequência, as taxas de letalidades de Foz do Iguaçu caíram a partir do ano de 2006, mas difundiram-se para os municípios vizinhos A terceira política de controle está em desenvolvimento e trata-se do Projeto “Beira Foz”, que ganhou apoio da Itaipu Binacional e dos governos estadual e federal. No lado argentino, a construção da “Avenida Costaneira” com caráter urbanístico não influenciou no comportamento das letalidades em Puerto Iguazú. No lado paraguaio, a reestruturação da Praça San Blas e das “Etapas I, II, III e IV” também não influenciaram no comportamento das taxas das mortes violentas. A política implantada para conter o “circuito sacoleiro” pelo Brasil não foi arquitetada pelas forças culturais do local, mas implementadas pelo governo federal, juntamente com o governo do estado do Paraná, por pressões do governo americano, em um plano maior de seguridade para a Tríplice Fronteira: a “guerra ao terror”, com o propósito de atingir o comércio dos árabes de Ciudad del Este. Essa intervenção revela que a Tríplice Fronteira e suas questões de segurança não foram pensadas somente em nível local, mas também em nível nacional e global. O setor subcultural brasileiro contraria a ideia de que a fronteira e esses mercados transnacionais seriam os causadores das mortes violentas. Esses espaços periféricos, inflados pelos mercados ilícitos, fazem valer os códigos de conduta e os códigos de honra. / The objective of this thesis was to analyze the representations and control policies for violent deaths in the Triple Border Brazil-Paraguay-Argentina. The basic theory was the Cultural Criminology and the approach was comparative. Data were obtained from desk research and interviews conducted by a semi-structured questionnaire. Analysis of these data resulted in the conclusion that the dominant cultural forces of the Brazilian side represent the lethality related to transnational illicit markets. On the Paraguayan side there was a division among the motivators related to drug trafficking and motivators unrelated to drug trafficking. Finally, on the Argentine side dominates the representation of interpersonal motivators. In Brazil, the consequences of these representations for the formulation of control policies were the implementation of control policies with different profiles: two phases are development policies and police operations. The first policy was the “Beira Rio” Project, which promoted the removal of slums that were in the Paraná river gorge. One consequence of this policy was the increase in mortality rates in Foz do Iguaçu, between the years 1993-2006. The second policy adopted on the Brazilian side was the intensification of security forces to curb the “sacoleiro circuit”. The immediate result of this policy was the development of a series of changes in the illicit practices that have spread to the entire region. As a result, the Foz do Iguaçu mortality rates fell from 2006, but spread to neighboring municipalities The third control policy is under development and it is the “Beira Foz” Project, which won support from Itaipu Binacional and the state and federal governments. On the Argentine side, the construction of the “Costanera Avenue” with urban character did not influence the behavior of lethality in Puerto Iguazú. On the Paraguayan side, the restructuring of the San Blas Square and the “Stages I, II, III and IV” did not influence the behavior of rates of violent deaths. The policy implemented to contain the “sacoleiro circuit” in Brazil, was not architected for cultural local forces, but implemented by the federal government, along with the government of the state of Paraná, by the American government pressures in a larger plan of security for Triple Frontier: the “war on terror”, in order to achieve trade of the Arabs of Ciudad del Este. This intervention shows that the Triple Border and its security issues have not been thought only locally, but also nationally and globally. The Brazilian subcultural sector contradicts the idea that the border and these transnational markets would be the cause of violent deaths. These peripheral areas, inflamed by illicit markets, do enforce codes of conduct and codes of honor. / El objetivo de esta tesis es analizar las representaciones y las políticas de control de las muertes violentas en la triple frontera Brasil-Paraguay-Argentina. La teoría básica fue la criminología cultural y el enfoque fue comparado. Los datos se obtuvieron a partir de la investigación documental y entrevistas realizadas por un cuestionario semi-estructurado. El análisis de estos datos dio lugar a la conclusión de que las fuerzas culturales dominantes del lado brasileño representan las letalidades relacionadas con los mercados ilícitos transnacionales. En el lado paraguayo había una división entre los motivadores relacionados con el tráfico de drogas y motivadores no relacionadas con el tráfico de drogas. Por último, en el lado argentino domina la representación de los motivadores interpersonales. En Brasil, como resultado de estas representaciones para la formulación de políticas se puso en práctica políticas de control con diferentes perfiles: dos fases son las políticas de desarrollo y una de operación policial. La primera política fue el Proyecto “Beira Rio”, que promueve la eliminación de los barrios pobres que estaban en la garganta del río Paraná. Una consecuencia de esta política fue el aumento de las tasas de mortalidad en Foz de Iguazú, entre los años 1993-2006. La segunda política adoptada en el lado brasileño fue la intensificación de las fuerzas de seguridad para frenar el “circuito sacoleiro”. El resultado inmediato de esta política fue el desarrollo de una serie de cambios en las prácticas ilícitas que se han extendido a toda la región Como resultado, la tasas de la mortalidad de Foz de Iguazú disminuyeron a partir de 2006, sino que se extienden a los municipios vecinos. La tercera política de control está en desarrollo y que es el Proyecto “Beira Foz”, que obtuvo el apoyo de la Itaipú Binacional y los gobiernos estatales y federales. En el lado argentino, la construcción de la “Avenida Costanera” con carácter urbano no influyó en el comportamiento de letalidad en Puerto Iguazú. En el lado paraguayo, la reestructuración de la plaza de San Blas y las “Etapas I, II, III y IV” no influyó en el comportamiento de las tasas de muertes violentas. La política implementada para contener el “circuito sacoleiro” por el Brasil no fue arquitectura para las fuerzas locales culturales, pero aplicadas por el gobierno federal, junto con el gobierno del estado de Paraná, por las presiones del gobierno estadounidense en un plan más amplio de seguridad para Triple Frontera: la “guerra contra el terror”, con el fin de lograr un comercio de los árabes de Ciudad del Este. Esta intervención se comprobara que la Triple Frontera y sus problemas de seguridad no se han pensado sólo a nivel local, sino también a nivel nacional como a nivel mundial. El sector subcultural brasileña contradice la idea de que la frontera y estos mercados transnacionales serían la causa de las muertes violentas. Estas áreas periféricas, inflamados por los mercados ilícitos, hacer cumplir los códigos de conducta y códigos de honor.
|
8 |
As mortes violentas na tríplice fronteira : números, representações e controle social : estudo comparativo entre Brasil, Paraguai e Argentina / Violent deaths in the Triple Frontier: numbers, representations and social control. Comparative study between Brazil, Paraguay and Argentina / Las muertes violentas en la Triple Frontera: números, representaciones y el control social. Estudio comparativo entre Brasil, Paraguay y Argentina.Kleinschmitt, Sandra Cristiana January 2016 (has links)
O objetivo desta tese foi analisar as representações e as políticas de controle para as mortes violentas na Tríplice Fronteira Brasil-Paraguai-Argentina. A teoria de base foi a da Criminologia Cultural e a abordagem foi comparativa. Os dados foram obtidos a partir de pesquisa documental e de entrevistas realizadas mediante um questionário semi-estruturado. A análise desses dados resultou na conclusão de que as forças culturais dominantes do lado brasileiro representam as letalidades relacionadas aos mercados ilícitos transnacionais. No lado paraguaio verificou-se uma divisão entre os motivadores relacionados ao narcotráfico e aos motivadores não relacionados ao narcotráfico. Por fim, no lado argentino predomina a representação sobre motivadores interpessoais. No Brasil, como consequência dessas representações para a formulação de políticas ocorreu a implementação de políticas de controle com perfis distintos: duas fases são políticas de urbanização e uma de operações policiais. A primeira política foi o Projeto “Beira Rio”, que promoveu a remoção das favelas que estavam na barranca do rio Paraná. Uma das consequências dessa política foi o aumento das taxas de letalidades em Foz do Iguaçu, entre os anos 1993 a 2006. A segunda política adotada no lado brasileiro foi a intensificação das forças de segurança para coibir o “circuito sacoleiro”. O resultado imediato dessa política foi o desencadeamento de uma série de mudanças nas práticas ilícitas, que se difundiram para toda a região. Como consequência, as taxas de letalidades de Foz do Iguaçu caíram a partir do ano de 2006, mas difundiram-se para os municípios vizinhos A terceira política de controle está em desenvolvimento e trata-se do Projeto “Beira Foz”, que ganhou apoio da Itaipu Binacional e dos governos estadual e federal. No lado argentino, a construção da “Avenida Costaneira” com caráter urbanístico não influenciou no comportamento das letalidades em Puerto Iguazú. No lado paraguaio, a reestruturação da Praça San Blas e das “Etapas I, II, III e IV” também não influenciaram no comportamento das taxas das mortes violentas. A política implantada para conter o “circuito sacoleiro” pelo Brasil não foi arquitetada pelas forças culturais do local, mas implementadas pelo governo federal, juntamente com o governo do estado do Paraná, por pressões do governo americano, em um plano maior de seguridade para a Tríplice Fronteira: a “guerra ao terror”, com o propósito de atingir o comércio dos árabes de Ciudad del Este. Essa intervenção revela que a Tríplice Fronteira e suas questões de segurança não foram pensadas somente em nível local, mas também em nível nacional e global. O setor subcultural brasileiro contraria a ideia de que a fronteira e esses mercados transnacionais seriam os causadores das mortes violentas. Esses espaços periféricos, inflados pelos mercados ilícitos, fazem valer os códigos de conduta e os códigos de honra. / The objective of this thesis was to analyze the representations and control policies for violent deaths in the Triple Border Brazil-Paraguay-Argentina. The basic theory was the Cultural Criminology and the approach was comparative. Data were obtained from desk research and interviews conducted by a semi-structured questionnaire. Analysis of these data resulted in the conclusion that the dominant cultural forces of the Brazilian side represent the lethality related to transnational illicit markets. On the Paraguayan side there was a division among the motivators related to drug trafficking and motivators unrelated to drug trafficking. Finally, on the Argentine side dominates the representation of interpersonal motivators. In Brazil, the consequences of these representations for the formulation of control policies were the implementation of control policies with different profiles: two phases are development policies and police operations. The first policy was the “Beira Rio” Project, which promoted the removal of slums that were in the Paraná river gorge. One consequence of this policy was the increase in mortality rates in Foz do Iguaçu, between the years 1993-2006. The second policy adopted on the Brazilian side was the intensification of security forces to curb the “sacoleiro circuit”. The immediate result of this policy was the development of a series of changes in the illicit practices that have spread to the entire region. As a result, the Foz do Iguaçu mortality rates fell from 2006, but spread to neighboring municipalities The third control policy is under development and it is the “Beira Foz” Project, which won support from Itaipu Binacional and the state and federal governments. On the Argentine side, the construction of the “Costanera Avenue” with urban character did not influence the behavior of lethality in Puerto Iguazú. On the Paraguayan side, the restructuring of the San Blas Square and the “Stages I, II, III and IV” did not influence the behavior of rates of violent deaths. The policy implemented to contain the “sacoleiro circuit” in Brazil, was not architected for cultural local forces, but implemented by the federal government, along with the government of the state of Paraná, by the American government pressures in a larger plan of security for Triple Frontier: the “war on terror”, in order to achieve trade of the Arabs of Ciudad del Este. This intervention shows that the Triple Border and its security issues have not been thought only locally, but also nationally and globally. The Brazilian subcultural sector contradicts the idea that the border and these transnational markets would be the cause of violent deaths. These peripheral areas, inflamed by illicit markets, do enforce codes of conduct and codes of honor. / El objetivo de esta tesis es analizar las representaciones y las políticas de control de las muertes violentas en la triple frontera Brasil-Paraguay-Argentina. La teoría básica fue la criminología cultural y el enfoque fue comparado. Los datos se obtuvieron a partir de la investigación documental y entrevistas realizadas por un cuestionario semi-estructurado. El análisis de estos datos dio lugar a la conclusión de que las fuerzas culturales dominantes del lado brasileño representan las letalidades relacionadas con los mercados ilícitos transnacionales. En el lado paraguayo había una división entre los motivadores relacionados con el tráfico de drogas y motivadores no relacionadas con el tráfico de drogas. Por último, en el lado argentino domina la representación de los motivadores interpersonales. En Brasil, como resultado de estas representaciones para la formulación de políticas se puso en práctica políticas de control con diferentes perfiles: dos fases son las políticas de desarrollo y una de operación policial. La primera política fue el Proyecto “Beira Rio”, que promueve la eliminación de los barrios pobres que estaban en la garganta del río Paraná. Una consecuencia de esta política fue el aumento de las tasas de mortalidad en Foz de Iguazú, entre los años 1993-2006. La segunda política adoptada en el lado brasileño fue la intensificación de las fuerzas de seguridad para frenar el “circuito sacoleiro”. El resultado inmediato de esta política fue el desarrollo de una serie de cambios en las prácticas ilícitas que se han extendido a toda la región Como resultado, la tasas de la mortalidad de Foz de Iguazú disminuyeron a partir de 2006, sino que se extienden a los municipios vecinos. La tercera política de control está en desarrollo y que es el Proyecto “Beira Foz”, que obtuvo el apoyo de la Itaipú Binacional y los gobiernos estatales y federales. En el lado argentino, la construcción de la “Avenida Costanera” con carácter urbano no influyó en el comportamiento de letalidad en Puerto Iguazú. En el lado paraguayo, la reestructuración de la plaza de San Blas y las “Etapas I, II, III y IV” no influyó en el comportamiento de las tasas de muertes violentas. La política implementada para contener el “circuito sacoleiro” por el Brasil no fue arquitectura para las fuerzas locales culturales, pero aplicadas por el gobierno federal, junto con el gobierno del estado de Paraná, por las presiones del gobierno estadounidense en un plan más amplio de seguridad para Triple Frontera: la “guerra contra el terror”, con el fin de lograr un comercio de los árabes de Ciudad del Este. Esta intervención se comprobara que la Triple Frontera y sus problemas de seguridad no se han pensado sólo a nivel local, sino también a nivel nacional como a nivel mundial. El sector subcultural brasileña contradice la idea de que la frontera y estos mercados transnacionales serían la causa de las muertes violentas. Estas áreas periféricas, inflamados por los mercados ilícitos, hacer cumplir los códigos de conducta y códigos de honor.
|
Page generated in 0.0784 seconds