• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Jazyková charakteristika gibraltarské mluvy yanito/llanito / Language characteristics of the Gibraltarian speech yanito/llanito

Ducká, Viktorie January 2017 (has links)
The aim of this thesis is to introduce the linguistic situation in Gibraltar. Main attention will be paid to the special local speech, which is traditionally called llanito. To describe this phenomenon in all contexts, it must be set in the historical-cultural and linguistic context. The thesis is structured in order to clarify this context. The introductory chapter outlines the history of Gibraltar, including a comprehensive overview of the most influential ethnic groups who greatly contributed to the origin and development of the specific Gibraltarian speech with their distinct languages and cultures. Topic of the third chapter are the problems associated with the very concept of llanito. Attention is paid to the questions of terminology - alternative names for llanito are gradually analyzed, namely yanito or gibberish etc., and also hypotheses associated with these names. The fourth chapter describes the language layers in which we find the most specific features of llanito (syntax, phonetics, vocabulary and phraseology), and the nature of these features. The next chapter focuses on two Yanito dictionaries, both dictionaries containing Gibraltar terms and fixed expressions. These dictionaries are the only existing data base for llanito. The final chapter describes the current linguistic...
2

Jazyková charakteristika gibraltarské mluvy yanito/llanito / Language characteristics of the Gibraltarian speech yanito/llanito

Ducká, Viktorie January 2016 (has links)
The main aim of this thesis is to explain and describe the basic aspects of the language situation in Gibraltar. In the introduction is briefly summarized the cultural and historical context in which the question of Gibraltarian nationality and linguistic identity are developed. The theme of the other chapters is the issue of the concept itself. Llanito, Yanito or Gibberish are some of the terms that are used in linguistics to refer to a typical speech used by habitants of Gibraltar only. In this chapter are presented the linguistic theories on the origin and development of the specific terminology. The following chapter contains phonetic, morphosyntactic and lexical characteristics of the analysed language structure. The description of each plane is connected and put into the context. The fourth chapter explores the influence of the major European languages in Gibraltarian speech. Other chapters describe dictionaries Yanito and the influence of this language structure on literature and media. Key words: llanito/yanito, bilingualism in Gibraltar, language code-switching, morfosyntactic structures, linguistic and social interaction, dictionaries.
3

Spanglish Vs Yanito : Análisis de fenómenos pragmáticos en la mezcla de código lingüístico

Amo Laffitte, Francisco Javier January 2022 (has links)
Desde hace casi 300 años junto al estrecho de Gibraltar pervive una colonia inglesa en la que conviven dos lenguas, inglés y español. La primera es la lengua oficial de la colonia y la segunda es la lengua de contacto de las poblaciones limítrofes. A más de 5000 km de Gibraltar, se encuentran la lengua inglesa y española entre la población de origen hispano residente en EEUU. El objetivo del presente estudio es comparar las estrategias de atenuación, actos de habla e imagen social que tienen lugar durante la mezcla de códigos entre inglés y español en estos dos contextos diferentes para, de esta manera, ver si podemos hallar similitudes y diferencias en el uso de fenómenos pragmáticos en la mezcla de códigos de español e inglés entre el spanglish y el yanito. Para ello analizamos la mezcla de códigos en las oraciones de dos conversaciones informales de extensión similar con el objetivo de encontrar una respuesta al objeto de nuestro estudio. Primero seleccionamos las oraciones donde se produce el cambio de código siguiendo el método de análisis de contenido temático. Posteriormente analizamos el contenido de una conversación telefónica en yanito y el podcast de una entrevista de radio en spanglish desde el punto de vista pragmático, identificando las estrategias de atenuación, actos de habla y la imagen social de afiliación/autonomía en ambos corpus. Los resultados más significativos sugieren que desde el punto de vista pragmático en yanito se busca influir más en la interlocutora, pero manteniendo una mayor intención de afiliación, mientras que en spanglish se tiende más a acotar lo dicho, justificando y usando con mayor frecuencia la imagen social de autonomía. En ambos casos el acto ilocutivo más empleado es el asertivo, sin embargo, en spanglish se da un mayor número de actos expresivos.

Page generated in 0.0229 seconds