• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 96
  • 3
  • 1
  • Tagged with
  • 104
  • 43
  • 20
  • 20
  • 17
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
101

[pt] O MUSEU DE FAVELA (MUF-RJ) E O SEU TERRITÓRIO: O CANTAGALO, PAVÃO E PAVÃOZINHO: UM TRAJETO DE EDUCAÇÃO DA ATENÇÃO / [en] THE FAVELA MUSEUM (MUF-RJ) AND ITS TERRITORY: CANTAGALO, PAVÃO AND PAVÃOZINHO: A PATH OF ATTENTION EDUCATION

CRISTIANE BOMFIM CRUZ DO NASCIMENTO 31 October 2023 (has links)
[pt] Esta tese investiga a atuação do Museu de Favela no território do Cantagalo, Pavão e Pavãozinho, favelas situadas entre os bairros de Ipanema e Copacabana, zona sul da cidade do Rio de Janeiro. Tendo como objeto de estudo o Museu de Favela (MUF) na relação que esse estabelece com o território das favelas onde se localiza, com o objetivo de conhecer o MUF e suas ações no território, de forma a identificar o olhar do museu para esse território ao recontar e manter vivas suas histórias e memória. Os relatos orais de cinco sócios-fundadores do Museu de Favela, obtidos em entrevistas semiestruturadas e visitas guiadas pelo território do MUF, constituíram a metodologia da pesquisa empírica realizada do final de 2021 ao final de 2022. Como principal perspectiva teórica, utilizam-se as obras de Tim Ingold e sua proposição de uma educação da atenção; conceito mobilizado para analisar as ações do MUF. Dessa forma, o estudo investiga as estratégias utilizadas pelo museu para revelar a vida de adultos e crianças residentes daquele território, de forma a apresentar suas especificidades e contrastes com outras propostas museais, como, por exemplo, a concepção de acervo vivo. A partir do campo, foi possível compreender a atuação do MUF como educador, ao colocar em evidência as histórias e a memória das favelas nas quais está inserido, pois, com suas ações, convida os moradores e os visitantes a darem atenção ao que vivenciam, seja cotidianamente ou nas propostas museais. O museu apresenta a favela ao seu público como uma experiência de acervo vivo, marcada por uma relação entre os atores, possível de ser compreendida por um processo de atenção, no sentido proposto por Ingold. / [en] This thesis investigates the performance of the Museum of Favela in theterritory of Cantagalo, Pavão and Pavãozinho, favelas located between theneighborhoods of Ipanema and Copacabana, south of Rio de Janeiro. Having as anobject of study the Favela Museum (MUF-RJ) in the relationship that it establisheswith the territory of the favelas where it is located, with the objective of knowingthe MUF and its actions in the territory, in order to identify the museum point ofview on this territory by retelling and keeping their stories and memories alive. Theoral reports of 5 founding partners of Favela Museum, obtained in semi-structuredinterviews and guided tours through the MUF territory, constituted themethodology of the empirical research carried out from the end of 2021 to the endof 2022. As a main theoretical perspective, we used the works of Tim Ingold andhis proposition of an education of attention; concept mobilized to analyze MUFactions. In this way, the study investigates the strategies used by the museum toreveal the lives of adults and children residing in that territory, in order to presenttheir specificities and contrasts with other museum proposals, such as, for example,the concept of living collection. From the field, it was possible to understandMUF s performance as an educator by highlighting the stories and memory of thefavelas in which it operates, as with its actions it invites residents and visitors topay attention to what they experience, whether on a daily basis or in the museumproposals. The museum presents the favela to its audience as an experience of aliving collection, marked by a relationship between the actors, which can beunderstood through a process of attention, in the sense proposed by Ingold.
102

Pilon, Heep, Korngold e Palanti: edifícios de escritórios (1930-1960) / Pilon , Heep , Korngold and Palanti : office buildings (1930-1960)

Moracy Amaral e Almeida 15 May 2015 (has links)
A pesquisa das contribuições dos arquitetos estrangeiros (Jacques Pilon, Franz Heep, Lucjan Korngold e Giancarlo Palanti) nos projetos de edifícios de escritórios na cidade de São Paulo, no período de 1930-1960, partiu de um procedimento metodológico que utilizou dois elementos principais: a revisão da historiografia recente e a identificação das obras através do cruzamento das informações de novas fontes primárias do Acervo de Projetos da Biblioteca da FAUUSP. O primeiro capítulo objetiva a compreensão das contribuições dos edifícios de escritórios na verticalização do centro de São Paulo, através da identificação das obras pioneiras e de seus paralelos com a arquitetura norte americana, das contribuições específicas daqueles arquitetos estrangeiros no contexto das grandes transformações urbanas ocorridas no período e dos desafios técnicos no desenvolvimento do concreto armado. O segundo capítulo apresenta a contribuição dos arquitetos estrangeiros diretamente nos projetos, identificando uma morfologia através da análise da implantação e volumetria, do pavimento térreo e dos acessos, da circulação e das instalações, do pavimento tipo, da estrutura e dos vedos: massa, caixilhos, grelhas, brises e pele de vidro. O terceiro capítulo esboça a prática e as relações profissionais desses arquitetos e de seus colaboradores, estrangeiros ou não, bem como o ensino de projeto dentro dos seus escritórios e o papel do detalhamento na produção e formação desses colaboradores. / ALMEIDA, Moracy Amaral e. Pilon, Heep, Korngold e Palanti: office buildings (1930-1960). Thesis, Faculty of Architecture and Urbanism, University of São Paulo, São Paulo, 2015. ABSTRACT The research on foreign architects (Jacques Pilon, Franz Heep, Lucjan Korngold and Giancarlo Palanti) contributions to the office buildings projects in the city of São Paulo, from 1930 to 1960, came from a methodological procedure. It used two main elements: the review of the recent historiography and the identification of works by crossing the information of new primary sources of FAUUSP Library Archives . The first chapter\'s objective is to understand the contribution of the office buildings to the verticalization center of São Paulo, through the identification of the pioneers architects and their works in comparison to the North American architecture, the specific contributions of those foreign architects during a large urban transformation and the technical challenges in the development process of reinforced concrete. The second chapter presents the contribution of foreign architects directly to the projects, identifying a morphology by analyzing the site plans and volumetry, the ground floor and access paths, circulation and installations, pavement type, structure and envelopment: mass, frames, grilles, louvers and curtain wall. The third chapter outlines the practice and professional relationships of these architects and their collaborators, foreigners or not, as well the design teaching at their offices and the relevance of the detail in the development and training of these team.
103

Pilon, Heep, Korngold e Palanti: edifícios de escritórios (1930-1960) / Pilon , Heep , Korngold and Palanti : office buildings (1930-1960)

Almeida, Moracy Amaral e 15 May 2015 (has links)
A pesquisa das contribuições dos arquitetos estrangeiros (Jacques Pilon, Franz Heep, Lucjan Korngold e Giancarlo Palanti) nos projetos de edifícios de escritórios na cidade de São Paulo, no período de 1930-1960, partiu de um procedimento metodológico que utilizou dois elementos principais: a revisão da historiografia recente e a identificação das obras através do cruzamento das informações de novas fontes primárias do Acervo de Projetos da Biblioteca da FAUUSP. O primeiro capítulo objetiva a compreensão das contribuições dos edifícios de escritórios na verticalização do centro de São Paulo, através da identificação das obras pioneiras e de seus paralelos com a arquitetura norte americana, das contribuições específicas daqueles arquitetos estrangeiros no contexto das grandes transformações urbanas ocorridas no período e dos desafios técnicos no desenvolvimento do concreto armado. O segundo capítulo apresenta a contribuição dos arquitetos estrangeiros diretamente nos projetos, identificando uma morfologia através da análise da implantação e volumetria, do pavimento térreo e dos acessos, da circulação e das instalações, do pavimento tipo, da estrutura e dos vedos: massa, caixilhos, grelhas, brises e pele de vidro. O terceiro capítulo esboça a prática e as relações profissionais desses arquitetos e de seus colaboradores, estrangeiros ou não, bem como o ensino de projeto dentro dos seus escritórios e o papel do detalhamento na produção e formação desses colaboradores. / ALMEIDA, Moracy Amaral e. Pilon, Heep, Korngold e Palanti: office buildings (1930-1960). Thesis, Faculty of Architecture and Urbanism, University of São Paulo, São Paulo, 2015. ABSTRACT The research on foreign architects (Jacques Pilon, Franz Heep, Lucjan Korngold and Giancarlo Palanti) contributions to the office buildings projects in the city of São Paulo, from 1930 to 1960, came from a methodological procedure. It used two main elements: the review of the recent historiography and the identification of works by crossing the information of new primary sources of FAUUSP Library Archives . The first chapter\'s objective is to understand the contribution of the office buildings to the verticalization center of São Paulo, through the identification of the pioneers architects and their works in comparison to the North American architecture, the specific contributions of those foreign architects during a large urban transformation and the technical challenges in the development process of reinforced concrete. The second chapter presents the contribution of foreign architects directly to the projects, identifying a morphology by analyzing the site plans and volumetry, the ground floor and access paths, circulation and installations, pavement type, structure and envelopment: mass, frames, grilles, louvers and curtain wall. The third chapter outlines the practice and professional relationships of these architects and their collaborators, foreigners or not, as well the design teaching at their offices and the relevance of the detail in the development and training of these team.
104

El papel de la infraestructura para la difusión de la cultura en el desarrollo social de México / El papel de la infraestructura para la difusión de la cultura en el desarrollo social de México

Padilla y Sotelo, Lilia Susana 10 April 2018 (has links)
Given Mexico's socio-economic and polítical demands derived from globalization,the need has arisen to promote knowledge, and specifically culture, to reafflrm the national unity. In view of this situation, it is imperative to provide appropriate training to the human resources, that will implement the various strategies and abilities aimed at the population's social development, in which the transfer of knowledge and traditions made up by the combination of a diversity of expressions becomes evident as a set of common elements which characterize a community and propitiates its own identity. lt is within this context that the infrastructure for promoting culture is embedded, involving institutions in charge of communicating it, that play an irreplaceable and growing role in the spread of the cultural richness and the organization of access to knowledge, and that in turnare a factor for social and cultural integration; likewise, these allow to gain access and make good use of knowledge, and constitute a core element of the material and sp:ritual patrimony for social development.Wilhin this framework, the present work is characterized by a poly-dimensional base, and in its sections the following  distribution  of infrastructure  is  illustrated: first, libraries, with the main objective of organizing and spreading knowledge, printed or available in any other means, aimed at contributing to the generation of new knowledge, with a role that is reflected in the economic and social aspects of any country. Then, there are the museums, instruments to unify the people, strengthening culture and keeping it alive, stretching the bonds between current and past generations;on the other hand, these also serve to draw new relationships between the local community and people from abroad, given that they foster cultural exchange and facilitare the acquisition of income through delivery of services to visitors. The so­ called casas de cultura (cultural centers) are organisms devoted to the promotion of arts and culture through workshops, meetings and displays of various kinds, as well as sculpture visits and/or common or virtual displays of paints, photographs and videos, electronic artistic posters and seminars. Botanical gardens are also included, which combine two purposes: for one part a scientiflc research and conservation goal, and for another, the cultural and education objective to spread knowledge through the interaction with the local society and communities, while at the same time they manage and preserve a documentary, genetic and even historical, ethnic and artistic patrimony. Last, zoos are included, the objective of which is to provide the population with the opportunity of observing and admiring Mexico's natural richness in terms of native fauna and flora, promoting the good health and reproduction of captive animals, thereby contributing to preservation, besides providing visitors with leisure, recreation  and a culture of protection  of wildlife and flora. Zoos also provide a geographical perspective that allows to gain knowledge about the distribution of species and their spatial relationship with sites, that is, a territorial view, in turn allowing to appreciate its spatial magnitude. All these on top of the individual identity, without which the national and cultural identities cannot be reached. Preserving culture is saving the soul, man's most profound reason for living, hence the importance of the role of the institutions created to promote the culture of any given country. / En función de las exigencias socioeconómicas y políticas de México, derivadas de la globalización, se requiere de conocimientos que propicien la reafirmación de la uni­dad nacional; entre ellos se incluye la cultura. Ante esta situación, la capacitación del recurso humano que ha de poner en acción las diversas habilidades y estrategias ten­ dientes al desarrollo social de la población es prioritaria, ya que el fenómeno de la transferencia de conocimientos y tradiciones conformada por el encuentro de múltiples expresiones se manifiesta en un conjunto de elementos comunes que le otorgan carácter singular a una colectividad y propicia desarrollar su identidad.  Dentro de este contexto se incluye la infraestructura para la difusión de la cultura, compuesta por instituciones encargadas de su transmisión, que desempeñan un papel insustitui­ ble y creciente en la difusión del acervo cultural y en la organización del acceso al conocimiento, y a la vez son factor de integración social y cultural; asimismo, permiten tener y saber utilizar los conocimientos adquiridos y son parte del patrimonio material y espiritual para el desarrollo de la sociedad.A partir de estas connotaciones el trabajo tiene una concepción polidimesional, ya que en apartados subsecuentes se muestra la distribución de esa infraestructura de la siguiente manera: primero, las bibliotecas que tienen dentro de sus objetivos principa­ les organizar y difundir el conocimiento impreso en cualquier tipo de medio, con el fin de incidir en la generación de nuevos conocimientos; su papel repercute en el contexto económico y social de cualquier país. Después los museos, que son un ins­ trumento para unificar a los pueblos, para fortalecer y revitalizar su cultura, estrechar lazos entre las generaciones anteriores y actuales; por otro lado, también articulan nuevas relaciones entre la comunidad y gente de afuera puesto que fomentan el inter­ cambio cultural y posibilitan la generación de ingresos por medio de la venta de servicios a visitantes. A continuación se presentan las casas de cultura, organismos dedicados a la promoción de las artes y la cultura mdiante talleres, convocatorias y exposiciones en diversas ramas, paseos escultóricos o exposiciones convencionales o virtuales de pintura, fotografía y video, así como postales artísticas electrónicas y seminarios. Se incluyen también los jardines botánicos, que combinan los objetivos científicos de investigación  y conservación con los educativos y culturales, y difun­den conocimientos en forma interactiva con las sociedades y comunidades locales, a la vez que manejan y conservan un patrimonio documental, genético e incluso histó­ rico, etnológico y artístico. Por ultimo, se presentan los zoológicos, cuya misión es la de brindar a la población la oportunidad de observar y admirar la riqueza natural de la fauna y la flora nativas de México y de otras regiones del mundo, así como fomen­ tar actividades de educación e investigación  para propiciar que los animales de las colecciones se mantengan sanos y se reproduzcan, y con ello se logre su conservación; tienen también el objetivo de brindar a los visitantes recreación, esparcimiento y una cultura de protección  a la fauna y la flora silvestre. Se proporciona  conjuntamente una visión cartográfica con la que se puede ver la distribución de la infraestructura y la relación con el lugar, o sea la territorialización, que permite ver su magnitud espa­ cial. Todo ello sin olvidar la identidad individual, sin la cual no se logran la identidad nacional y la cultural. Salvaguardar la cultura es salvar el alma que constituye la razón más profunda de vivir del ser humano; de ahí la importancia del rol de las institucio­nes encargadas de la difusión de la cultura de un país.

Page generated in 0.0377 seconds