131 |
Issues in arabic morphology and phonology : theoretical implicationsKhabir, Moulay Ahmed January 1997 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
132 |
L'utilisation de l'arabe écrit en caractères arabes par les Juifs aux XIXe et XXe siècles / The use of arabic as a written language in Arabic characters by the jews in the XIXth and XXth centuryLangella, Maria-Luisa 10 December 2011 (has links)
L'utilisation de l'arabe écrit en caractères arabes par les Juifs entre la fin du XIX° et la fin du XX° siècle s'inscrit dans la continuité d'un rapport de longue durée entre les Juifs et la langue arabe, et constitue un phénomène linguistique jusqu'à présent peu étudié. Afin d'en délimiter les contours et d'en prendre la mesure, nous avons constitué, à partir du travail de Shmuel Moreh en Israël, un corpus bibliographique de 654 notices de textes publiés en langue arabe par des auteurs juifs. Son analyse nous a permis de mettre en évidence la faible ampleur de ce phénomène. Premièrement du point de vue de son étendue dans le temps, car même si la première notice de notre corpus date de 1847 et la dernière de 2008, ce n'est qu'entre 1930 et 1970 que se concentre la plupart des documents répertoriés. Deuxièmement, du point de vue de son étendue géographique, car c’est essentiellement en Egypte, en Iraq et finalement en Israël que se développe ce phénomène. A ce sujet, nous préciserons cependant que celui-ci s’est exporté vers Israël, suite au départ des Juifs des pays arabes principalement durant les années 1950. Troisièmement, car il n’est soutenu que par un petit nombre d'individus, sur l’ensemble des auteurs de notre corpus. Ces considérations mises à part, nous avons pu observer un certain dynamisme dans cette production écrite. Celui-ci se manifeste d’abord du point de vue de l'hétérogénéité des genres observés dans le corpus, allant de la poésie au théâtre, en passant par les romans, les nouvelles, les essais et le journalisme. Il apparaît ensuite à travers les différentes variétés de langue arabe utilisées, telles que l’arabe classique, ou les dialectes locaux. / The use of Arabic language, in Arabic characters, by the Jews between the end of the XIXth century and the end of the XXth century is one aspect of the long-standing relationship between the Jews and the Arabic language, and constitutes a distinctive linguistic phenomenon which has so far been little researched. In order to outline it and describe it, and building on Shmuel Moreh’s pioneering work in Israel, we have established a bibliographic corpus of some 654 texts and works published by Jewish authors in the Arabic language in Arabic characters. Its analysis has enabled us to highlight the limited extent of this phenomenon. First of all, from a chronological point of view: although the first reference at our disposal dates back to 1847 and the last one to 2008, most of this literature was produced between 1930 and 1970. Secondly, from a geographical point of view: this phenomenon is associated mainly with Egypt, Iraq and later Israel. In this regard, it must be noted that the phenomenon was exported to Israel after the departure of the Jews from the Arab countries principally during the 1950s, and involves almost exclusively émigré writers. Thirdly, because it involves only a small number of individuals, out of the total number of authors listed in our corpus. However, despite all these considerations, this literature is characterised by a certain degree of dynamism. This can be seen first of all in the heterogeneity of the genres observed, spanning poetry, theatre, novels, short stories, essays and journalism, and in its employ of different varieties of Arabic, such as Classical Arabic or local dialects.
|
133 |
L'arabité sur l'écran d'Al-JaziraAli, Sahar January 2003 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
134 |
Adab : recherches sur la pensée éthique, esthétique et politique dans la littérature arabe classique / Adab : searches on ethical, aesthetical and political thinking in classical Arabic literatureNatij, Salah 30 November 2013 (has links)
Ce travail se propose d’apporter une contribution à la reconstruction et à l’étude de la pensée arabe classiques développée dans le champ de l’adab. Remarquons que nous disons bien la pensée arabe classique développée dans le champ de l’adab, car nous pensons que si nous voulons connaître la manière dont la pensée arabe classique avait tenté de construire une vision éthique et esthétique, c’est dans l’espace de questionnement propre à l’adab qu’il faut la chercher. C’est dire que ce n’est ni dans la philosophie dite islamique, ni dans le système moral mis en place par l’Islam qu’il serait possible de trouver la vision éthique arabe ancienne telle qu’elle avait tenté de s’élaborer et de s’exprimer. En effet, si la pensée arabe classique avait et a encore quelque chose d’original à apporter à la pensée et à la culture universelles, ce ne serait ni à travers le système moral élaboré par la religion islamique, ni au moyen des réflexions menées par les philosophes, mais grâce aux idées développées dans le champ de l’adab. C’est en effet dans et à travers la pensée de l’adab que la culture arabe classique se présente comme étant véritablement elle-même, c’est-à-dire telle qu’elle nous parle à travers les éléments qui lui appartiennent proprement et intrinsèquement. Car si, comme il est souvent dit, la poésie constitue le Diwān des Arabes, c’est-à-dire l’archive de leurs traditions et de leurs sentiments, l’adab, lui, constitue à la fois leur sagesse, leur éthique et leur esthétique. / This work aims to contribute to the reconstruction and the study of classical Arab thought developed in the field of adab. Note that we say good classical Arabic thought developed in the field of adab, because we believe that if we want to know how the classical Arabic thought had tried to build an ethical and aesthetic vision is in space specific to the adab questions must be sought. This means that it is not in the so-called Islamic philosophy, or in the set up by Islamic moral system it would be possible to find old Arabic ethical vision as had tried to develop and express themselves. Indeed, While classical Arabic thought had and still has something original to bring to the mind and universal cultural thing would not be developed through the Islamic religion moral system, or through discussions by philosophers, but thanks to the ideas developed in the field of adab. Indeed, it is in and through the thought of the classical Arabic adab culture as truly present itself, that is to say, as it speaks to us through the elements that belong to it properly and intrinsically. For if, as is often said, poetry is the Diwān of the Arabs, that is to say, the archive of their traditions and their feelings, adab, he is both their wisdom, ethics and aesthetics.
|
135 |
La construction de la victoire et de la défaite dans un conflit : étude de cas : les guerres israélo-arabes de juin 1967 et d'octobre 1973Maasarani, Alaa January 2009 (has links) (PDF)
Soixante ans après le déclenchement du conflit Israélo-arabe, le peuple arabe, en particulier, la nouvelle génération continue de se poser les questions suivantes: pourquoi les arabes n'ont pas remporté une victoire écrasante? Et pourquoi ils ont échoué dans la plupart de leurs guerres contre Israël?
Plusieurs auteurs et spécialistes ont essayé de répondre à ces questions. La plupart d'entre eux a fourni des arguments et exposé des causes déjà connus sous une forme historique et narrative. Aucun d'entre eux n'a travaillé sur la construction de la défaite ou de la victoire et le rôle joué par cette construction. Aucun analyste ne s'est intéressé non plus aux réalités et à leur ancrage dans la mentalité et l'intellectualité arabes en utilisant les pratiques discursives. Grâce à leurs discours, les dirigeants arabes ont été capables non seulement de représenter la défaite et la victoire, mais aussi de les transfigurer en réalités sociales permanentes. Le présent mémoire traite de la construction sociale de la victoire et de la défaite. Cette demière se fonde sur les pratiques discursives, la représentation et les mécanismes de légitimation et d'imposition (crédibilité). Pour des raisons diverses, nous avons choisi comme cas d'étude les deux guerres israélo-arabes de 1967 et 1973. Nous voudrions démontrer, tout au long de cette étude, l'importance du langage utilisé pour représenter, puis construire une réalité sociale. Les mécanismes de l'imposition et de la légitimation jouent un rôle primordial dans la représentation. Nous allons analyser, en fonction de ces mécanismes, de leurs significations et de leurs justifications, la représentation de la défaite et de la victoire. Nous adopterons alors trois points de vue: militaire, politique et symbolique. Par la représentation militaire, les orateurs tentent de légitimer la défaite ou la victoire par des événements divers, tandis que la représentation politique est considérée comme la première étape dans l'imposition et la crédibilisation de la victoire et de la défaite. L'étape la plus importante dans la construction c'est l'étape symbolique, par laquelle les représentants recourent à la rhétorique pour crédibiliser et justifier la victoire et la défaite. À ce stade, les représentants créent des symboles par lesquels ils peuvent transformer la défaite en une victoire et font de leur triomphe une victoire historique. Pour ce faire, ils se basent sur des significations et des arguments qui glorifient et magnifient la nation arabe, ses peuples et ses forces armées. Enfin, ce travail compte démontrer que la défaite et la victoire durant la guerre de juin 1967 et d'octobre 1973 doivent beaucoup à leurs représentations par les leaders arabes. En utilisant les mécanismes de la légitimité et de la crédibilité dans leurs pratiques discursives, ces demiers construisent la victoire et la défaite et les transmuent en réalités définitives et acceptables chez leurs peuples voire même chez la communauté internationale. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : Constructivisme, Réalité sociale, Représentation, Défaite, Victoire, Dirigeant arabe.
|
136 |
Discours et solutions au paupérisme régional arabeSafar, Imad 15 December 2006 (has links)
Le constat évoqué à propos des peuples arabes, acteurs passifs d’un contexte de paupérisation, est centré sur ses orientations futures à travers l'impact déterminant des discours idéologiques.
L’entrée du monde arabe dans l’ère moderne a tourné au désastre, entravant son accès à la modernité en l'éloignant peu à peu d’une idée de progrès. L’effort de dépassement d'une logique de crise perpétuelle s'orientera inévitablement vers la recherche d’un idéal commun en mesure de conférer une stabilité vitale pour cette région soumise à des siècles d’instabilité.
Parmi les choix futurs des populations arabes, l'une des alternatives pourrait être l'éradication du contexte de misère via l’instauration d’un mode de production démocratique.
|
137 |
Les relations Nord-Sud : le cas du partenariat euro-méditerranéen / North-South relations : the case of the euro-Mediterranean partnershipElmidaoui, Yassir 12 July 2012 (has links)
Lors du sommet extraordinaire qui s’est déroulé à Barcelone en novembre 1995, vingt-cinq pays de l’Union Européenne et douze pays méditerranéens ont décidé de lancer un partenariat global euro-méditerranéen, l’idée des partenaires étant d’arriver à tourner une page de rupture qui a marqué les relations entre les deux rives pendant plusieurs années. En effet, ce pont, érigé sur une mer où, de part et d’autre, on assiste à un nombre croissant de tensions et de conflits, a constitué l’unique enceinte de dialogue et d’échanges entre les États du bassin méditerranéen. Malgré la domination des Européens en matière de décisions, ce choix demeure inéluctable pour le bon voisinage dans la région.Toute fois, sans un réel engagement de la part des deux partenaires méditerranéens, notamment la forte implication de l’Union Européenne pour construire un véritable projet d’intégration régionale, le processus euro-méditerranéen risque de se trouver dans la corbeille de l’histoire humaine. / At the time of the extraordinary summit which proceeded in Barcelona in November 1995, twenty-five countries of the European Union and twelve Mediterranean countries decided to launch a euro-Mediterranean total partnership, the idea of the partners being to manage to turn a page of rupture which marked the relations between two banks during several years. Indeed, this bridge, set up on a sea where, on both sides, one attends a growing number of tensions and conflicts, constituted the single enclosure of dialogue and exchanges between the States of the Mediterranean basin. In spite of the domination of Europeans as regards decisions, this choice remains inescapable for the good neighborhood in the area. Any time, without a real engagement on behalf of the two Mediterranean partners, in particular the strong implication of the European Union to build a true project of regional integration, the euro-Mediterranean process is likely to be in the basket of the human history.
|
138 |
Modalität und Modalpartikeln im Deutschen und Arabischen : denn, doch, eben, und halt /Shaar, Mohamed el, January 2005 (has links)
Dissertation--Mannheim, 2005. / Bibliogr. p. 277-289.
|
139 |
The Andalusian "xarja-s" : poetry at the crossroads of two systems ? /Zwartjes, Otto, January 1995 (has links)
Proefschrift--Letteren--Katholieke universiteit Nÿmegen, 1995. / Bibliogr. p. 288-317. Index.
|
140 |
Das Wagnis Tradition : arabische Wege der Theatralität /Pannewick, Friederike. January 2000 (has links)
Texte remanié de: Diss.--Berlin--Freie Universität, 1999. / Contient un résumé en angalis. Bibliogr. p. 306-316. Notes bibliogr. Index.
|
Page generated in 0.0348 seconds