• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 383
  • 59
  • 45
  • 34
  • 27
  • 12
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 599
  • 282
  • 282
  • 281
  • 275
  • 274
  • 273
  • 273
  • 273
  • 130
  • 79
  • 53
  • 49
  • 46
  • 42
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Studying Journal Articles under Time Pressure

Meschino, Lisa January 2011 (has links)
The purpose of this dissertation is to understand how students distribute their attention while reading academic journal articles under time pressure. Given that most of the reading done in university is commonly time-sensitive and task-dependent, this dissertation explores how students actually shift their attention across the discrete sections of a journal article in the available time to identify and extract task-relevant information. Addressing gaps in the literature, the experiments in this dissertation observe the impact of the following three factors on strategic shifts in attention during study: (1) varied time conditions; (2) the presence/absence of summary information; and (3) the experience of the reader in terms of education level. The experimental methods used in this series of studies are consistent across all three chapters. Participants are given two 5-page academic journal articles to read on cognitive psychology for an impending test. Participants’ eye movement data are analyzed for the total adjusted viewing time the eyes spend in each section of the article, i.e., viewing time in each section was divided by the number of words in each section. The experiments in Chapter 2 examine overt attention when studying with and without a time constraint. Participants were given either 2 minutes of study time or unlimited study time. Analyses of the eye movement data reveal a reduced reading effect both when study time is restricted and unlimited. Specifically, the results showed that as time progresses, participants tend to read less and skim more, with the largest amount of adjusted time being spent on the Abstract. Chapter 3 examines further the apparent importance of the Abstract when reading under time constraint. It investigates whether people allocate more attention to the Abstract relative to other sections of the journal article based on its position or its summary content. Also, Chapter 3 explores whether the presence of an Abstract impacts what people read next in the article. Participants are given a limited time in which to read one of two versions of the articles to read, one version with an Abstract, the other without. The findings show that position, rather than summary content, seems to explain the amount of adjusted viewing time on the Abstract. Additionally, the summary information contained in an Abstract impacts what people read next in the article. Chapter 4 examines the extent to which participants’ education level impacts their use of a skimming strategy for studying. Here, participants form three different groups based on their year of study: graduates, senior undergraduates (3rd and 4th year), and junior undergraduates (1st and 2nd year). Overall, the results suggest that, when studying journal articles under time pressure, skimming behaviour changes from a primarily linear-skimming strategy (reading from beginning to end) to a more targeted-skimming strategy with increased education level. Finally, in the General Discussion in Chapter 5, a summary of the findings of this dissertation is considered in light of the literature on complex factors that impact attention and information-gain. The chapter also outlines hypotheses for future testing of overt attention while reading journal articles under time pressure.
42

Article Omission and Overuse: Syntax and Semantics of the English Article System in Interlanguage Grammar

Jun Matoba Unknown Date (has links)
This thesis examines ungrammatical article omission, and overuse of the definite article 'the' in indefinite specific context by Japanese learners of English. This is an area of English grammar that has been considered a major problem for L2 learners (e.g. Ionin, Ko & Wexler, 2004; R. Hawkins et al., 2005, 2006; Trenkic, 2007). The thesis extends the analysis of Japanese learners' interlanguage to the overuse of 'a' in indefinite specific mass contexts by these learners. A detailed analysis of DP structures in Japanese and English leads to the conclusion that Japanese learners, through their L1, are equipped with the linguistic features which map onto articles in English, even though Japanese lacks articles. The thesis examines the syntactic role of articles in rendering predicative nouns argumental (e.g. Chierchia, 1998; Longobardi, 1994) and explores the definiteness contrast marked by 'the' as opposed to 'a/ø' with singular count nouns and mass nouns (e.g. J. Hawkins, 1978) at the semantic level. Count/mass distinctions are also examined in detail (e.g. Doetjes, 1997; Jackendoff, 1992) because the 'a' versus 'Ø' contrast clearly relates this distinction. This thesis argues that, despite its lack of articles, the Japanese grammar expresses definiteness and count/mass distinctions through its classifier system. For example, different orderings of the constituents in a classifier phrase induce different interpretations as to definiteness (e.g. Kakegawa, 2004). Further, the thesis shows that some classifiers are incompatible with mass nouns, thus argue that in Japanese, as in English, nouns are associated with the features which underlie the count/mass distinction. Thus, the difficulty that Japanese learners display in mastering the grammar of articles in English is attributed to difficulties in the mapping between their syntactic and semantic underlying knowledge and the surface forms (e.g. Lardiere, 1998) rather than to the need to acquire new features or categories of syntactic or semantic knowledge as the Representational Deficit Hypothesis (R. Hawkins, 2005) claims. This proposal differs from the previous studies that assume that the relevant syntactic category is not present in the learners’ L1 thus not acquirable in the L2 (R. Hawkins et al., 2005; Trenkic, 2007). It also differs from those that suggest that, even when the learners’ L1 does not overtly realize these features (Ionin et al., 2004), the semantic features are available through universal grammar (UG). In order to examine how Japanese learners map syntactic and semantic knowledge onto the surface forms of articles in their English, data were collected via an oral production task and two types of grammaticality judgment tasks. An online judgment task was used to gather evidence for an intuitive type of knowledge of the constraints on article use, while an offline judgment task examined conscious metalinguistic knowledge of articles. Because L2 learners tend to construct and apply various metalinguistic rules as to the use of articles (Goto-Butler, 2002), the examination of both intuitive and conscious knowledge is essential for a comprehensive understanding of the development of the article system in interlanguage grammar. For the mapping of the syntactic knowledge of articles, the omission of articles by Japanese participants is investigated. The investigation focused on singular count nouns because the omission of articles with these nouns is ungrammatical in any context. It was observed that several of the Japanese participants indeed disallowed article omission for these nouns, suggesting that they had acquired the English system of mapping relevant syntactic knowledge onto the surface forms of articles. The thesis also explores the mapping of the semantic knowledge of articles by focusing on the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Previous studies have claimed that the overuse of 'the' is governed by the Article Choice Parameter (Ionin et al., 2004). The findings reported here confirm the tendency to overuse 'the' in indefinite specific (i.e. noteworthy (Ionin et al., 2004)) contexts. However, it was also observed that 'a' was judged acceptable in the same context. The offline grammaticality judgment task revealed that the choice of 'the' in this context may have been affected by metalinguistic knowledge. Thus, the findings are not in agreement with the hypothesis that a parameter governs the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Additionally, the thesis examines the overuse of 'a' in mass contexts. Though small in number, the participants who make inconsistent judgments for the same noun showed a tendency to accept the use of 'a' in specific contexts (i.e. de re specific) and reject it in non-specific contexts. It is argued that the feature [+specific] may be mapped onto 'a' in mass contexts in these learners’ grammar. Based on these findings, the thesis explores how the syntactic module and the semantic module interact with each other in L2 grammar when mapping linguistic knowledge onto surface forms. The thesis also explores the effect of metalinguistic knowledge on L2 learners’ grammaticality judgments in order to demonstrate a more comprehensive picture of article systems in interlanguage grammar.
43

Article Omission and Overuse: Syntax and Semantics of the English Article System in Interlanguage Grammar

Jun Matoba Unknown Date (has links)
This thesis examines ungrammatical article omission, and overuse of the definite article 'the' in indefinite specific context by Japanese learners of English. This is an area of English grammar that has been considered a major problem for L2 learners (e.g. Ionin, Ko & Wexler, 2004; R. Hawkins et al., 2005, 2006; Trenkic, 2007). The thesis extends the analysis of Japanese learners' interlanguage to the overuse of 'a' in indefinite specific mass contexts by these learners. A detailed analysis of DP structures in Japanese and English leads to the conclusion that Japanese learners, through their L1, are equipped with the linguistic features which map onto articles in English, even though Japanese lacks articles. The thesis examines the syntactic role of articles in rendering predicative nouns argumental (e.g. Chierchia, 1998; Longobardi, 1994) and explores the definiteness contrast marked by 'the' as opposed to 'a/ø' with singular count nouns and mass nouns (e.g. J. Hawkins, 1978) at the semantic level. Count/mass distinctions are also examined in detail (e.g. Doetjes, 1997; Jackendoff, 1992) because the 'a' versus 'Ø' contrast clearly relates this distinction. This thesis argues that, despite its lack of articles, the Japanese grammar expresses definiteness and count/mass distinctions through its classifier system. For example, different orderings of the constituents in a classifier phrase induce different interpretations as to definiteness (e.g. Kakegawa, 2004). Further, the thesis shows that some classifiers are incompatible with mass nouns, thus argue that in Japanese, as in English, nouns are associated with the features which underlie the count/mass distinction. Thus, the difficulty that Japanese learners display in mastering the grammar of articles in English is attributed to difficulties in the mapping between their syntactic and semantic underlying knowledge and the surface forms (e.g. Lardiere, 1998) rather than to the need to acquire new features or categories of syntactic or semantic knowledge as the Representational Deficit Hypothesis (R. Hawkins, 2005) claims. This proposal differs from the previous studies that assume that the relevant syntactic category is not present in the learners’ L1 thus not acquirable in the L2 (R. Hawkins et al., 2005; Trenkic, 2007). It also differs from those that suggest that, even when the learners’ L1 does not overtly realize these features (Ionin et al., 2004), the semantic features are available through universal grammar (UG). In order to examine how Japanese learners map syntactic and semantic knowledge onto the surface forms of articles in their English, data were collected via an oral production task and two types of grammaticality judgment tasks. An online judgment task was used to gather evidence for an intuitive type of knowledge of the constraints on article use, while an offline judgment task examined conscious metalinguistic knowledge of articles. Because L2 learners tend to construct and apply various metalinguistic rules as to the use of articles (Goto-Butler, 2002), the examination of both intuitive and conscious knowledge is essential for a comprehensive understanding of the development of the article system in interlanguage grammar. For the mapping of the syntactic knowledge of articles, the omission of articles by Japanese participants is investigated. The investigation focused on singular count nouns because the omission of articles with these nouns is ungrammatical in any context. It was observed that several of the Japanese participants indeed disallowed article omission for these nouns, suggesting that they had acquired the English system of mapping relevant syntactic knowledge onto the surface forms of articles. The thesis also explores the mapping of the semantic knowledge of articles by focusing on the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Previous studies have claimed that the overuse of 'the' is governed by the Article Choice Parameter (Ionin et al., 2004). The findings reported here confirm the tendency to overuse 'the' in indefinite specific (i.e. noteworthy (Ionin et al., 2004)) contexts. However, it was also observed that 'a' was judged acceptable in the same context. The offline grammaticality judgment task revealed that the choice of 'the' in this context may have been affected by metalinguistic knowledge. Thus, the findings are not in agreement with the hypothesis that a parameter governs the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Additionally, the thesis examines the overuse of 'a' in mass contexts. Though small in number, the participants who make inconsistent judgments for the same noun showed a tendency to accept the use of 'a' in specific contexts (i.e. de re specific) and reject it in non-specific contexts. It is argued that the feature [+specific] may be mapped onto 'a' in mass contexts in these learners’ grammar. Based on these findings, the thesis explores how the syntactic module and the semantic module interact with each other in L2 grammar when mapping linguistic knowledge onto surface forms. The thesis also explores the effect of metalinguistic knowledge on L2 learners’ grammaticality judgments in order to demonstrate a more comprehensive picture of article systems in interlanguage grammar.
44

Article Omission and Overuse: Syntax and Semantics of the English Article System in Interlanguage Grammar

Jun Matoba Unknown Date (has links)
This thesis examines ungrammatical article omission, and overuse of the definite article 'the' in indefinite specific context by Japanese learners of English. This is an area of English grammar that has been considered a major problem for L2 learners (e.g. Ionin, Ko & Wexler, 2004; R. Hawkins et al., 2005, 2006; Trenkic, 2007). The thesis extends the analysis of Japanese learners' interlanguage to the overuse of 'a' in indefinite specific mass contexts by these learners. A detailed analysis of DP structures in Japanese and English leads to the conclusion that Japanese learners, through their L1, are equipped with the linguistic features which map onto articles in English, even though Japanese lacks articles. The thesis examines the syntactic role of articles in rendering predicative nouns argumental (e.g. Chierchia, 1998; Longobardi, 1994) and explores the definiteness contrast marked by 'the' as opposed to 'a/ø' with singular count nouns and mass nouns (e.g. J. Hawkins, 1978) at the semantic level. Count/mass distinctions are also examined in detail (e.g. Doetjes, 1997; Jackendoff, 1992) because the 'a' versus 'Ø' contrast clearly relates this distinction. This thesis argues that, despite its lack of articles, the Japanese grammar expresses definiteness and count/mass distinctions through its classifier system. For example, different orderings of the constituents in a classifier phrase induce different interpretations as to definiteness (e.g. Kakegawa, 2004). Further, the thesis shows that some classifiers are incompatible with mass nouns, thus argue that in Japanese, as in English, nouns are associated with the features which underlie the count/mass distinction. Thus, the difficulty that Japanese learners display in mastering the grammar of articles in English is attributed to difficulties in the mapping between their syntactic and semantic underlying knowledge and the surface forms (e.g. Lardiere, 1998) rather than to the need to acquire new features or categories of syntactic or semantic knowledge as the Representational Deficit Hypothesis (R. Hawkins, 2005) claims. This proposal differs from the previous studies that assume that the relevant syntactic category is not present in the learners’ L1 thus not acquirable in the L2 (R. Hawkins et al., 2005; Trenkic, 2007). It also differs from those that suggest that, even when the learners’ L1 does not overtly realize these features (Ionin et al., 2004), the semantic features are available through universal grammar (UG). In order to examine how Japanese learners map syntactic and semantic knowledge onto the surface forms of articles in their English, data were collected via an oral production task and two types of grammaticality judgment tasks. An online judgment task was used to gather evidence for an intuitive type of knowledge of the constraints on article use, while an offline judgment task examined conscious metalinguistic knowledge of articles. Because L2 learners tend to construct and apply various metalinguistic rules as to the use of articles (Goto-Butler, 2002), the examination of both intuitive and conscious knowledge is essential for a comprehensive understanding of the development of the article system in interlanguage grammar. For the mapping of the syntactic knowledge of articles, the omission of articles by Japanese participants is investigated. The investigation focused on singular count nouns because the omission of articles with these nouns is ungrammatical in any context. It was observed that several of the Japanese participants indeed disallowed article omission for these nouns, suggesting that they had acquired the English system of mapping relevant syntactic knowledge onto the surface forms of articles. The thesis also explores the mapping of the semantic knowledge of articles by focusing on the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Previous studies have claimed that the overuse of 'the' is governed by the Article Choice Parameter (Ionin et al., 2004). The findings reported here confirm the tendency to overuse 'the' in indefinite specific (i.e. noteworthy (Ionin et al., 2004)) contexts. However, it was also observed that 'a' was judged acceptable in the same context. The offline grammaticality judgment task revealed that the choice of 'the' in this context may have been affected by metalinguistic knowledge. Thus, the findings are not in agreement with the hypothesis that a parameter governs the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Additionally, the thesis examines the overuse of 'a' in mass contexts. Though small in number, the participants who make inconsistent judgments for the same noun showed a tendency to accept the use of 'a' in specific contexts (i.e. de re specific) and reject it in non-specific contexts. It is argued that the feature [+specific] may be mapped onto 'a' in mass contexts in these learners’ grammar. Based on these findings, the thesis explores how the syntactic module and the semantic module interact with each other in L2 grammar when mapping linguistic knowledge onto surface forms. The thesis also explores the effect of metalinguistic knowledge on L2 learners’ grammaticality judgments in order to demonstrate a more comprehensive picture of article systems in interlanguage grammar.
45

Article Omission and Overuse: Syntax and Semantics of the English Article System in Interlanguage Grammar

Jun Matoba Unknown Date (has links)
This thesis examines ungrammatical article omission, and overuse of the definite article 'the' in indefinite specific context by Japanese learners of English. This is an area of English grammar that has been considered a major problem for L2 learners (e.g. Ionin, Ko & Wexler, 2004; R. Hawkins et al., 2005, 2006; Trenkic, 2007). The thesis extends the analysis of Japanese learners' interlanguage to the overuse of 'a' in indefinite specific mass contexts by these learners. A detailed analysis of DP structures in Japanese and English leads to the conclusion that Japanese learners, through their L1, are equipped with the linguistic features which map onto articles in English, even though Japanese lacks articles. The thesis examines the syntactic role of articles in rendering predicative nouns argumental (e.g. Chierchia, 1998; Longobardi, 1994) and explores the definiteness contrast marked by 'the' as opposed to 'a/ø' with singular count nouns and mass nouns (e.g. J. Hawkins, 1978) at the semantic level. Count/mass distinctions are also examined in detail (e.g. Doetjes, 1997; Jackendoff, 1992) because the 'a' versus 'Ø' contrast clearly relates this distinction. This thesis argues that, despite its lack of articles, the Japanese grammar expresses definiteness and count/mass distinctions through its classifier system. For example, different orderings of the constituents in a classifier phrase induce different interpretations as to definiteness (e.g. Kakegawa, 2004). Further, the thesis shows that some classifiers are incompatible with mass nouns, thus argue that in Japanese, as in English, nouns are associated with the features which underlie the count/mass distinction. Thus, the difficulty that Japanese learners display in mastering the grammar of articles in English is attributed to difficulties in the mapping between their syntactic and semantic underlying knowledge and the surface forms (e.g. Lardiere, 1998) rather than to the need to acquire new features or categories of syntactic or semantic knowledge as the Representational Deficit Hypothesis (R. Hawkins, 2005) claims. This proposal differs from the previous studies that assume that the relevant syntactic category is not present in the learners’ L1 thus not acquirable in the L2 (R. Hawkins et al., 2005; Trenkic, 2007). It also differs from those that suggest that, even when the learners’ L1 does not overtly realize these features (Ionin et al., 2004), the semantic features are available through universal grammar (UG). In order to examine how Japanese learners map syntactic and semantic knowledge onto the surface forms of articles in their English, data were collected via an oral production task and two types of grammaticality judgment tasks. An online judgment task was used to gather evidence for an intuitive type of knowledge of the constraints on article use, while an offline judgment task examined conscious metalinguistic knowledge of articles. Because L2 learners tend to construct and apply various metalinguistic rules as to the use of articles (Goto-Butler, 2002), the examination of both intuitive and conscious knowledge is essential for a comprehensive understanding of the development of the article system in interlanguage grammar. For the mapping of the syntactic knowledge of articles, the omission of articles by Japanese participants is investigated. The investigation focused on singular count nouns because the omission of articles with these nouns is ungrammatical in any context. It was observed that several of the Japanese participants indeed disallowed article omission for these nouns, suggesting that they had acquired the English system of mapping relevant syntactic knowledge onto the surface forms of articles. The thesis also explores the mapping of the semantic knowledge of articles by focusing on the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Previous studies have claimed that the overuse of 'the' is governed by the Article Choice Parameter (Ionin et al., 2004). The findings reported here confirm the tendency to overuse 'the' in indefinite specific (i.e. noteworthy (Ionin et al., 2004)) contexts. However, it was also observed that 'a' was judged acceptable in the same context. The offline grammaticality judgment task revealed that the choice of 'the' in this context may have been affected by metalinguistic knowledge. Thus, the findings are not in agreement with the hypothesis that a parameter governs the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Additionally, the thesis examines the overuse of 'a' in mass contexts. Though small in number, the participants who make inconsistent judgments for the same noun showed a tendency to accept the use of 'a' in specific contexts (i.e. de re specific) and reject it in non-specific contexts. It is argued that the feature [+specific] may be mapped onto 'a' in mass contexts in these learners’ grammar. Based on these findings, the thesis explores how the syntactic module and the semantic module interact with each other in L2 grammar when mapping linguistic knowledge onto surface forms. The thesis also explores the effect of metalinguistic knowledge on L2 learners’ grammaticality judgments in order to demonstrate a more comprehensive picture of article systems in interlanguage grammar.
46

Article Omission and Overuse: Syntax and Semantics of the English Article System in Interlanguage Grammar

Jun Matoba Unknown Date (has links)
This thesis examines ungrammatical article omission, and overuse of the definite article 'the' in indefinite specific context by Japanese learners of English. This is an area of English grammar that has been considered a major problem for L2 learners (e.g. Ionin, Ko & Wexler, 2004; R. Hawkins et al., 2005, 2006; Trenkic, 2007). The thesis extends the analysis of Japanese learners' interlanguage to the overuse of 'a' in indefinite specific mass contexts by these learners. A detailed analysis of DP structures in Japanese and English leads to the conclusion that Japanese learners, through their L1, are equipped with the linguistic features which map onto articles in English, even though Japanese lacks articles. The thesis examines the syntactic role of articles in rendering predicative nouns argumental (e.g. Chierchia, 1998; Longobardi, 1994) and explores the definiteness contrast marked by 'the' as opposed to 'a/ø' with singular count nouns and mass nouns (e.g. J. Hawkins, 1978) at the semantic level. Count/mass distinctions are also examined in detail (e.g. Doetjes, 1997; Jackendoff, 1992) because the 'a' versus 'Ø' contrast clearly relates this distinction. This thesis argues that, despite its lack of articles, the Japanese grammar expresses definiteness and count/mass distinctions through its classifier system. For example, different orderings of the constituents in a classifier phrase induce different interpretations as to definiteness (e.g. Kakegawa, 2004). Further, the thesis shows that some classifiers are incompatible with mass nouns, thus argue that in Japanese, as in English, nouns are associated with the features which underlie the count/mass distinction. Thus, the difficulty that Japanese learners display in mastering the grammar of articles in English is attributed to difficulties in the mapping between their syntactic and semantic underlying knowledge and the surface forms (e.g. Lardiere, 1998) rather than to the need to acquire new features or categories of syntactic or semantic knowledge as the Representational Deficit Hypothesis (R. Hawkins, 2005) claims. This proposal differs from the previous studies that assume that the relevant syntactic category is not present in the learners’ L1 thus not acquirable in the L2 (R. Hawkins et al., 2005; Trenkic, 2007). It also differs from those that suggest that, even when the learners’ L1 does not overtly realize these features (Ionin et al., 2004), the semantic features are available through universal grammar (UG). In order to examine how Japanese learners map syntactic and semantic knowledge onto the surface forms of articles in their English, data were collected via an oral production task and two types of grammaticality judgment tasks. An online judgment task was used to gather evidence for an intuitive type of knowledge of the constraints on article use, while an offline judgment task examined conscious metalinguistic knowledge of articles. Because L2 learners tend to construct and apply various metalinguistic rules as to the use of articles (Goto-Butler, 2002), the examination of both intuitive and conscious knowledge is essential for a comprehensive understanding of the development of the article system in interlanguage grammar. For the mapping of the syntactic knowledge of articles, the omission of articles by Japanese participants is investigated. The investigation focused on singular count nouns because the omission of articles with these nouns is ungrammatical in any context. It was observed that several of the Japanese participants indeed disallowed article omission for these nouns, suggesting that they had acquired the English system of mapping relevant syntactic knowledge onto the surface forms of articles. The thesis also explores the mapping of the semantic knowledge of articles by focusing on the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Previous studies have claimed that the overuse of 'the' is governed by the Article Choice Parameter (Ionin et al., 2004). The findings reported here confirm the tendency to overuse 'the' in indefinite specific (i.e. noteworthy (Ionin et al., 2004)) contexts. However, it was also observed that 'a' was judged acceptable in the same context. The offline grammaticality judgment task revealed that the choice of 'the' in this context may have been affected by metalinguistic knowledge. Thus, the findings are not in agreement with the hypothesis that a parameter governs the overuse of 'the' in indefinite specific contexts. Additionally, the thesis examines the overuse of 'a' in mass contexts. Though small in number, the participants who make inconsistent judgments for the same noun showed a tendency to accept the use of 'a' in specific contexts (i.e. de re specific) and reject it in non-specific contexts. It is argued that the feature [+specific] may be mapped onto 'a' in mass contexts in these learners’ grammar. Based on these findings, the thesis explores how the syntactic module and the semantic module interact with each other in L2 grammar when mapping linguistic knowledge onto surface forms. The thesis also explores the effect of metalinguistic knowledge on L2 learners’ grammaticality judgments in order to demonstrate a more comprehensive picture of article systems in interlanguage grammar.
47

Essays on empirical corporate finance : managerial incentives, information disclosure and bond covenants /by Toke Lilhauge Hjortshøj.

Lilhauge Hjortshøj, Toke. January 2008 (has links) (PDF)
Univ., Diss.--Aarhus, 2007. / Enth. 3 Beitr. - Literaturangaben. - Zsfassung in dän. Sprache.
48

Essays on capital structure and credit risk /

Tind Larsen, Peter. January 2007 (has links) (PDF)
Univ., Diss.--Aarhus, 2007. / Enth. 3 Beitr. - Literaturangaben. - Zsfassung in dän. Sprache.
49

Essays on misplanning wealth and health : a behavioural approach /

Seppälä, Timo. January 2008 (has links) (PDF)
Univ., Diss.--Helsinki, 2008. / Enth. 4 Beitr.
50

The shifting sacred

Nieuwsma, Shenandoah L. January 2007 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Wyoming, 2007. / Title from PDF title page (viewed on June 9, 2009). Includes bibliographical references (p. 89-92).

Page generated in 0.0769 seconds