Spelling suggestions: "subject:"abarque"" "subject:"embarque""
1 |
La ligne symboliste française dans le “Giusto della vita” de Mario Luzi (1935-1956) / The french symbolism in the « Giusto della vita » by Mario LuziTarani, Tommaso 01 February 2013 (has links)
Cette thèse poursuit l’objectif d’interpréter la première partie du corpus poétique de Mario Luzi, par l’auteur lui-même recueilli sous le titre de Giusto della vita (1935-1956), en le confrontant avec des thèmes et des auteurs classiques de la poésie symboliste française. En effet, la poésie de Luzi compte parmi ses tâches principales, celle de récupérer presque un siècle d’expérience symboliste en la condensant dans le tronçon de la tradition poétique italienne.Les trois parties de la thèse suivent l’évolution chronologique des recueils luziens,considérés dans leur version définitive au sein de la première partie du corpus poétique publié en volume par l’auteur en 1960. La première partie portera donc sur l’analyse du premier livre poétique de Luzi, La Barca, la deuxième sur les recueils soi-disant « hermétiques» (AvventoNotturno, Un Brindisi, Quaderno Gotico), la troisième sur les deux recueils de l’après-guerre(Primizie del Deserto et Onore del Vero). / The main task of this work it’s to propose a hermeneutic line to the first part of Luzi’spoetic work, Il Giusto della Vita (1935-1956), by confronting it with some classical themes andauthors of the French symbolism. The first part will comment the first poetical Luzi’s book, La Barca, the second one the hermetical books (Avvento Notturno, Un Brindisi, Quaderno Gotico),the last one the two books of the immediate after-war period (Primizie del deserto et Onore delVero)
|
2 |
Le sanctuaire principal de la barque sacrée d'Amon dans le temple de Karnak sous le règne de Thoutmosis III. / The Central Bark Shrine of Amun in Karnak Temple under Thutmosis IIIMontélimard-Arnaudiès, Emmanuelle 16 December 2017 (has links)
Au XVIe siècle avant J.-C., Thoutmosis III fit construire un sanctuaire en granit rose dans le temple d’Amon, à Karnak. Cet édifice, nommé Outjes-khâou, « (celui qui) exalte les apparitions d’Amon », servait d’abri principal à la barque du dieu, qui était portée en procession lors des grandes fêtes thébaines. Remplaçant la chapelle Rouge d’Hatshepsout, il resta debout jusqu’à ce que Philippe Arrhidée, le découvrant « ruiné », ordonne sa reconstruction. C’est son sanctuaire de barque en granit qui se dresse actuellement au même emplacement. La première tâche de ce travail a consisté à rechercher les blocs épars qui composaient le sanctuaire thoutmoside. Dispersés sur les 25 hectares du site de Karnak, parfois remployés dans des monuments postérieurs, ces fragments ont été identifiés, photographiés, documentés et leurs décors, dessiné. Les fonds photographiques, les journaux et rapports de fouilles des premiers directeurs des travaux de Karnak ont été dépouillés afin de déterminer la provenance de ces blocs et l’histoire de leur découverte. L’étude architecturale a ensuite été effectuée. L’analyse du décor reconstitué a fourni des données sur les aspects religieux, cultuels et politiques du règne de Thoutmosis III et permis d’identifier certaines de ses constructions. L’élément clé de cette étude est la proposition d’une nouvelle date du remplacement de la chapelle Rouge par Outjes-khâou, pour l’an 30, à l’occasion de la première fête-sed du roi. Suivant cette hypothèse, de nouvelles séquences chronologiques ont été proposées pour la construction et la décoration d’Outjes-khâou et des édifices qui l’entouraient, au cœur de Karnak. / In the 16th century BC, Thutmose III built a red granite sanctuary in the center of the temple of Amun in Karnak. This monument, named Utjes-khau “(the one who) exalts Amun’s appearances”, was used as the main resting place for the sacred bark which was carried in procession during the great Theban feasts. Replacing Hatshepsut’s Red Chapel, the shrine of Thutmose III remained standing until Philip Arrhidaeus, finding it “ruined”, ordered it to be constructed anew. Today, Arrhidaeus’ own granite bark shrine remains in situ. The first task of this research was to look for the blocks of the Thutmosid bark shrine, which were scattered across the 25 hectare area of the Karnak temples and sometimes were reused in later monuments. They were photographed, documented and drawn. The photographic collections, excavation journals and reports of the earlier field directors of Karnak have been analyzed in order to find out the find spot and the history of these blocks’ discovery. Following this, the architectural study of the bark shrine could be made. The analysis of reconstituted decoration allowed the identification of some of Thutmose III’s monuments and provided new data on religious, cultic and political aspects of his reign. The key issue of this study is the proposal of a new date for the replacement of the Red Chapel by Utjes-khau for the king’s first sed-festival in year 30. According to this hypothesis, new chronological sequences are proposed for the building and decoration of Utjes-khau and the monuments surrounding it at the center of Karnak.
|
Page generated in 0.046 seconds