11 |
Dinâmica ambiental e derivações antropogênicas na planície costeira entre as desembocaduras dos rios Sergipe e Vaza-BarrisMenezes, Rodrigo da Silva 26 February 2013 (has links)
Deutsch Akademischer Austausch Dienst / The process of occupation of the coastal areas in Sergipe, as in Brazil, has intensified in recent decades as a result of the implementation of public policies for housing and tourism, consolidated with the construction of infrastructure responsible for generating social conflicts and deep environmental impacts. Among other objectives, the present study aimed to analyze the natural elements of geographic stratum and socioeconomic aspects of the coastal plain between the rivers Sergipe and Vaza Barris from the 1980s, in order to contribute to regional planning in this important environmental area fragility in the city of Aracaju. For characterization purposes, it has become essential to the adoption of methodological procedures associated with the different stages of technical jobs, which consisted of bibliographic and cartographic secondary data and field work. The results of this study show that in the landscape of the city of Aracaju, the coastal plain is the largest unit of geomorphic expression sand, extending for approximately 21 km between the estuaries of the Sergipe and Vaza Barris. Spatial representation of the neighborhoods it covers, such as the Coroa do Meio, Atalaia, Aeroporto, Farolândia and Zona de Expansão shows a marked degree of urbanization in the coastal plain, inheriting the older neighborhoods with consolidation, which have a significant density revealed in last Census, 2010; across the plain totaling a population contingent of 28,988 inhabitants. This way, the intense speculation responsible for direct environmental impacts and associated tourism as a transforming agent of the geographic space of the coastal plain, makes this area a fragmented territory, where the production of vertical and horizontal condominiums and housing projects, particularly in the area of Expansion, away from the main center and outside the consolidated urban fabric, this translates as a new central zone with key role in forging the link between users and urban space as constituting a central city of a new born, as this area is 40% Aracaju of the territory. What one finds, finally, is that there are areas that have been neglected by capital and real estate by state action, like the draft Coastal Management, Master Plan and Orla, because due to this, the upgrading of these places is by reordering their functions and the construction of new arrangements of an urban structure deficit. / O processo de ocupação dos espaços costeiros em Sergipe, como no Brasil, intensificou-se nas últimas décadas em decorrência da implantação de políticas públicas voltadas para habitação e turismo, consolidadas com a construção de infraestruturas responsáveis pela geração de contrastes sociais e de impactos ambientais profundos. Dentre outros objetivos, o presente trabalho visou analisar os elementos naturais do estrato geográfico e os aspectos socioeconômicos da planície costeira entre as desembocaduras dos rios Sergipe e Vaza Barris, a partir da década de 1980, na perspectiva de contribuir para o ordenamento territorial nessa importante área de fragilidade ambiental no município de Aracaju. Para caracterização dos objetivos, tornou-se indispensável à adoção de procedimentos metodológicos associados a diferentes etapas com emprego de técnicas, que consistiram em levantamentos bibliográficos e cartográficos de dados secundários e trabalho de campo. Os resultados desse estudo mostram que na paisagem do município de Aracaju, a planície costeira é a unidade geomorfológica de maior expressão areal, com extensão em torno de 21 km entre os estuários dos rios Sergipe e Vaza Barris. A representação espacial dos bairros em que abrange, tais como Coroa do Meio, Atalaia, Aeroporto, Farolândia e Zona de Expansão evidencia um acentuado grau de urbanização na planície costeira, herdando dos bairros com consolidação mais antiga, que apresentam uma densidade demográfica significativa revelada no último Censo de 2010; totalizando no conjunto da planície um contingente populacional de 28.988 habitantes. Assim, a intensa especulação imobiliária responsável por impactos ambientais diretos e o turismo associado como agente transformador do espaço geográfico da planície costeira, torna essa área num território fragmentado, em que a produção de condomínios verticais e horizontais e conjuntos habitacionais populares, sobretudo na zona de Expansão, distante do centro principal e fora da malha urbana consolidada, traduzem essa zona como uma nova centralidade com papel fundamental na criação de laços entre usuários e espaço urbano se constituindo como lugar central de uma nova cidade que nasce, já que esta área corresponde a 40% do território aracajuano. O que se constata, por fim, é que existem áreas que foram esquecidas pelo capital imobiliário e pela ação do Estado, a exemplo dos projetos de Gerenciamento Costeiro, Plano Diretor e Orla, pois devido a isso, a revalorização desses lugares passa pela reordenação de suas funções e na construção de novos arranjos de uma estrutura urbana deficitária.
|
12 |
Determinação de compostos fenólicos, congêneres, contaminantes, carbamato de etila e capacidade antioxidante em cachaças no processo de envelhecimento em barris de diferentes madeiras / Determination of phenolic compounds, congeners, contaminants, ethyl carbamate and antioxidant capacity in the aging process of sugarcane liquor in different wood barrelsVicente, Cecília Dantas 29 July 2011 (has links)
The phenolic compounds (gallic acid, vanillic acid, vanillin, syringic acid, syringaldehyde, coumarin and scopoletin), antioxidant capacity, the congeners (acetaldehyde, acetone, furfural, ethyl acetate, n-propanol, isobutanol and isoamyl), contaminants (methanol, sec-butanol and n-butanol), and ethyl carbamate, was determined in cachaças during the aging process. The cachaça were aged in 20 liters barrels, made of nine different woods: jaboty, itauba, timborana, jequitiba, balsamo, courbaril, cerejeira, peroba and oak. The phenolic compounds and furfural were determined by HPLC/UV. The antioxidant capacity was determined using three different methods: the total phenolics by Foulin-Ciocalteu (FC), the inhibition of DPPH radical, and the method of antioxidant power of iron (FRAP). The congeners and contaminants were quantified using GC/MS. The ethyl carbamate was determined through a methodology that makes use of GC/MS with selected ion monitoring (SIM). The botanical origin of the wood’s barrels set phenolic profiles of the samples, which have become more complex, and the concentration of each phenolic compound and antioxidant capacity increased with the aging time. The
majority of brazilian woods showed a higher phenolic content and antioxidant capacity than oak. The aged cachaça is a source of exogenous antioxidants, and gallic acid was the main phenolic compound incorporated during the aging process. The cachaça with a higher antioxidant capacity were aged in barrel of balsamo, followed by courbaril, cerejeira, timborana, peroba, jequitiba, oak, itauba and jaboty.
The non-aged cachaça showed negligible antioxidant capacity. The aged cachaça in oak showed the similar antioxidant capacity of white wines and whiskeys. A concentration of ethyl acetate, higher alcohols and acetaldehyde increased dramatically with the aging time. The concentration of ethyl carbamate in cachaças remained constant in most of the samples. Through the methodology of principal component analysis (PCA) and hierarchical cluster analysis (HCA) cachaças were grouped according to similarities of their phenolic composition, antioxidant capacity and furfural, forming five groups: group 1 (CNE, itauba, jaboty and oak), group 2 (jequitiba and timborana), group 3 (balsamo and courbaril), group 4 (cerejeira) and group 5 (peroba). From analytical results of congeners in the cachaças could not distinguish them by PCA and HCA. The wood balsamo, followed by timborana,
courbaril, jequitiba, oak, itauba and jaboty were the most suitable for aging because had higher antioxidant capacity, and comply with the limits prescribed by law for coumarin, congeners, contaminants and ethyl carbamate. The barrels of cerejeira and peroba were not indicated because during aging showed increased concentrations of coumarin and ethyl carbamate, respectively, with values far above those allowed by law. / Os compostos fenólicos (ácido gálico, ácido vanílico, vanilina, ácido siríngico, siringaldeído, cumarina, e escopoletina), a capacidade antioxidante, os congêneres (aldeído acético, acetona, furfuraldeído, acetato de etila, n-propanol, isobutanol, e isoamílico), os contaminantes (metanol, sec-butanol e n-butanol), e o carbamato de etila, foram determinados em cachaças durante o processo de envelhecimento. As cachaças foram envelhecidas em barris de 20 litros, confeccionados em nove
diferentes madeiras: jaboty, itauba, carvalho, timborana, jequitiba, balsamo, courbaril, cerejeira, peroba e carvalho. Os compostos fenólicos e o furfuraldeído foram determinados por HPLC/UV. A capacidade antioxidante foi determinada empregando-se três métodos diferentes: os fenóis totais por Foulin-Ciocalteu (FC), a inibição ao radical DPPH!, e o método do poder antioxidante do ferro FRAP. Os
congêneres (aldeído acético, acetona, acetato de etila, n-propanol, isobutanol, e isoamílico) e contaminantes (metanol, sec-butanol e n-butanol) foram quantificados empregando-se o GC/MS. O carbamato de etila foi determinado através de uma metodologia que empregou o GC/MS com monitoramento seletivo de íons (SIM). A origem botância das madeiras dos barris definiu os perfis fenólicos das cachaças, que tornaram-se mais complexos, e apresentaram aumento da concentração de cada composto fenólico e capacidade antioxidante, com o aumento do tempo de envelhecimento. A maioria das madeiras brasileiras apresentaram maior teor de compostos fenólicos e capacidade antioxidante do que o carvalho. A cachaça envelhecida é uma fonte de antioxidantes exógenos, tendo sido o ácido gálico o principal composto fenólico incorporado durante o processo de envelhecimento. As cachaças com maior capacidade antioxidante foram as envelhecidas em barril de balsamo, seguido por courbaril, cerejeira, timborana, peroba, jequitiba, carvalho, itauba e jaboty. A cachaça não envelhecida apresentou capacidade antioxidante desprezível. As cachaças envelhecidas em cerejeira, courbaril e jequitiba, apresentaram capacidade antioxidante tão alta quanto a de vinhos tintos. A cachaça envelhecida em carvalho apresentou capacidade antioxidante semelhante a de vinhos brancos e uísques. A concentração dos congêneres acetato de etila, alcoóis superiores e aldeído acético aumentou, consideravelmente, com o tempo de envelhecimento. Na maioria das cachaças a concentração do carbamato de etila manteve-se constante. Através da metodologia da análise dos componentes principais (PCA) e análise hierárquica de agrupamento (HCA) as cachaças foram agrupadas em função das similaridades da sua composição fenólica, furfuraldeído e capacidade antioxidante, formando 5 grupos: grupo 1 (CNE, itauba, jaboty e carvalho), grupo 2 (jequitiba e timborana), grupo 3 (balsamo e courbaril), grupo 4 (cerejeira) e grupo 5 (peroba). A partir dos resultados analíticos dos congêneres e contaminates das cachaças não foi possível distinguí-las através da PCA e HCA. A madeira balsamo, seguida por timborana, courbaril, jequitiba, carvalho, itauba e jaboty foram as mais indicadas para o envelhecimento porque apresentaram maior capacidade antioxidante, e se adequaram aos limites estabelecidos pela legislação para cumarina, congêneres, contaminates e carbamato de etila. Os barris de cerejeira e peroba não foram indicados porque durante o envelhecimento apresentaram aumento da concentração de cumarina e carbamato de etila, respectivamente, com valores muito acima dos permitidos pela legislação vigente.
|
Page generated in 0.0447 seconds