• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 189
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 200
  • 82
  • 70
  • 59
  • 56
  • 39
  • 36
  • 34
  • 33
  • 31
  • 28
  • 27
  • 23
  • 23
  • 20
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
121

A calculadora como alavanca para a generalização de expressões algébricas relativas às progressões geométricas

Barbosa, Tatiana Albieri 14 May 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-27T16:57:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 TATIANA ALBIERI BARBOSA.pdf: 3147539 bytes, checksum: 085577e83e34af251e8ba627515ea0e1 (MD5) Previous issue date: 2013-05-14 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This paper presents a Masters qualitative study which aimed to investigate if and how High School students observe regularities and generalize them, building expressions of Geometric Progressions with the use of simple calculators or with printer. To collect data for the research three sessions were held, with volunteer students from the first grade of High School from the same State School in the city of São Paulo, which according to André (2005) is a case study. The analyzes made were based mainly on the ideas of Devlin (2002), Mason (1996a and 1996b), Orton and Orton (1999), Silva, Loureiro and Veloso (1989) and Abelló (1997). It was concluded that the calculator was used as a tool that allowed students to focus on solving the activities, and not on the calculations to be performed. It was used as "leverage", enabling students to manipulate the statements data, perceive the presented patterns, establish relations and give sense to them in a way to generalize patterns, and express them as algebraic expression / O presente trabalho apresenta uma pesquisa qualitativa de Mestrado que teve como objetivo investigar se e como estudantes do Ensino Médio observam regularidades e as generalizam, construindo expressões relativas às Progressões Geométricas com o recurso das calculadoras simples ou com impressora. Para a coleta de dados da pesquisa foram realizadas três sessões, com alunos voluntários da 1ª série do Ensino Médio de uma mesma Escola Estadual, da cidade de São Paulo, o que, de acordo com André (2005) caracteriza um estudo de caso. As análises realizadas foram baseadas, sobretudo, nas ideias de Devlin (2002), Mason (1996a e 1996b), Orton e Orton (1999), Silva, Loureiro e Veloso (1989) e Abelló (1997). Concluiu-se que a calculadora serviu como um instrumento que possibilitou aos alunos focar na resolução das atividades, e não nos cálculos a serem realizados. Ela serviu como alavanca , possibilitando aos alunos manipular os dados dos enunciados, perceber os padrões apresentados, estabelecer relações e dar sentido às mesmas, de forma generalizar os padrões, e expressá-los por meio de expressões algébricas
122

As expressões idiomáticas do português do Brasil e do espanhol da Argentina: recurso complementar para a construção de uma argumentação irônica, implicações e usos / The idiomatic expressions of the portuguese of Brazil and the spanish of Argentina: additional resources to build an ironic argument, implications an uses

Andrade, Joyce Villela de 03 August 2011 (has links)
As expressões idiomáticas (EIs), com suas características peculiares, são utilizadas com certa frequência como recurso para a construção da argumentação irônica em textos opinativos. Este trabalho pretendeu analisar, com base nos estudos discursivos, as consequências de seu emprego. Nosso primeiro passo foi diferenciá-las de outros conceitos como os provérbios, ditos populares, frases feitas. Consideramos três como as principais características identificadoras de uma EI: combinabilidade de no mínimo duas palavras, idiomaticidade e inserção dentro de uma memória da língua e discursiva. Num segundo momento investigamos as características presentes nos textos opinativos de jornais, como a Folha de São Paulo e o Clarín de Buenos Aires, para que se pudesse justificar a presença das EIs. Tal investigação nos levou a associar a sua presença ao surgimento da ironia. Características como a mudança de registro, a necessidade de inscrever-se dentro de uma memória discursiva que possa ser compartilhada entre enunciador e enunciatário são as mais evidentes. As EIs, ao serem incorporadas a um discurso, podem sofrer algumas modificações que as relacionam à enunciação, como por exemplo, inserções de palavras ou substituições de outras. São reformulações que se apresentam a fim de melhor contribuírem para a construção de uma argumentação irônica que exigem do enunciador e enunciatário uma capacidade discursiva essencial para que possam atingir sua plenitude semântica. A observação das EIs, nos levou, também, a questionar o modo peculiar como a sua reformulação se apresenta. Concluímos que elas estão muito além de lugares comuns; podem, com seu jogo entre transparente/idiomático, coloquial/institucional, exercer um papel significativo para que se possa instaurar a ironia, revelando-se como importantes elementos participantes da memória de uma língua. / The Idiomatic Expressions (IE) with their peculiar characteristics, are used quite frequently as a resource for the construction of ironic argumentation in opinionated texts. This research aimed to analyse, based on discursive studies, the consequences of their use. Our first step was to differentiate them from other concepts like proverbs, sayings, ready-made expressions . We considered three of them as the main identifiers of an Idiomatic Expression: combinability of at least two words, idiomaticity and insertion in the memory of the language and in the discursive memory . Our second step was to investigate the characteristics present in opinionated texts in newspapers such as a Folha de São Paulo and a Buenos Aires newspaper, Clarín, so that the presence of IE could be justified. Such investigation led us to associate their presence with the appearance of irony. Characteristics such as the change of register , the necessity of inscribing itself in a discursive memory that could be shared between the enunciator and enunciatee are the most evident. When IE are incorporated into a discourse, they can undergo some modifications that relate them to the enunciation, like for example, the insertion of words or substitution of others. These are reformulations thar arise in order to make a major contribution to the construction of a an ironic argumentation that demand of the enunciator and the enunciatee essencial discursive skills so that they can reach their semantic fullness. The observation of IEs also led us to question the peculiar way how their reformulation arises We conclude they are far beyond common places, they can, with their game between transparent/idiomatic, colloquial/institutional, exert a significant role so that irony can be established, constituing themselves as important integrated elements in the memory of a language.
123

Reconhecimento automático de expressões faciais gramaticais na língua brasileira de sinais / Automatic recognition of Grammatical Facial Expressions from Brazilian Sign Language (Libras)

Fernando de Almeida Freitas 16 March 2015 (has links)
O Reconhecimento das Expressões Faciais tem atraído bastante a atenção dos pesquisadores nas últimas décadas, principalmente devido às suas ponteciais aplicações. Nas Línguas de Sinais, por serem línguas de modalidade visual-espacial e não contarem com o suporte sonoro da entonação, as Expressões Faciais ganham uma importância ainda maior, pois colaboram também para formar a estrutura gramatical da língua. Tais expressões são chamadas Expressões Faciais Gramaticais e estão presentes nos níveis morfológico e sintático das Línguas de Sinais, elas ganham destaque no processo de reconhecimento automático das Línguas de Sinais, pois colaboram para retirada de ambiguidades entre sinais que possuem parâmetros semelhantes, como configuração de mãos e ponto de articulação, além de colaborarem na composição do sentido semântico das sentenças. Assim, este projeto de pesquisa em nível de mestrado tem por objetivo desenvolver um conjunto de modelos de reconhecimento de padrões capazes de resolver o problema de intepretação automática de Expressões Faciais Gramaticais, usadas no contexto da Língua de Sinais Brasileira (Libras), considerando-as em Nível Sintático. / The facial expression recognition has attracted most of the researchers attention over the last years, because of that it can be very useful in many applications. The Sign Language is a spatio-visual language and it does not have the speech intonation support, so Facial Expression gain relative importance to convey grammatical information in a signed sentence and they contributed to morphological and/or syntactic level to a Sign Language. Those expressions are called Grammatical Facial Expression and they cooperate to solve the ambiguity between signs and give meaning to sentences. Thus, this research project aims to develop models that make possible to recognize automatically Grammatical Facial Expressions from Brazilian Sign Language (Libras)
124

Seleção de conteúdo referencial com base em traços de personalidade / Selection of referential content based on personality traits

Danielle Sampaio Monteiro 28 September 2018 (has links)
O presente trabalho traz um estudo no âmbito de Geração de Língua Natural, com ênfase na tarefa de Geração de Expressões de Referência (GER), a qual consiste em gerar expressões referenciais semelhantes às produzidas por humanos. Existem estudos que exploram o uso da variação individual do ser humano no aprendizado do padrão de seleção de conteúdo na construção de descrições, contudo, treinar tais conjuntos de dados é computacionalmente caro. O trabalho apresenta um modelo de seleção de conteúdo para GER, baseado em traços de personalidade, o qual generaliza padrões de comportamentos referenciais similares em cada perfil de personalidade. Na pesquisa também realizou-se um levantamento bibliográfico sobre o tema, e construiu-se um córpus com expressões de referência contendo informações de personalidade de cada participante, as quais foram anotadas tomando por base o modelo dos Cinco Grandes Fatores. Este córpus tem como finalidade ser utilizado como entrada tanto no modelo desenvolvido, como em outros estudos na área. Os resultados comprovam que modelos de GER dependentes da personalidade superam os algoritmos GER tradicionais, e que são uma alternativa viável em abordagens que dependam da variação de locutores / The present work presents a study in the field of Generation of Natural Language, with emphasis on the task of Generation of Reference Expressions (GER), which is to generate reference expressions similar to those produced by humans. There are studies that explore the use of individual human variation in learning the pattern of content selection in the construction of descriptions, however, training such datasets is computationally expensive. The paper presents a content selection model for GER based on personality traits, which generalizes patterns of similar referential behavior in each personality profile. The research also carried out a bibliographic survey on the subject, and a corpus was constructed with reference expressions containing personality information of each participant, which were annotated based on the model of the Five Great Factors. This corpus is intended to be used as an input in both the developed model and other studies in the area. The results show that personality-dependent GER models exceed traditional GER algorithms, and are a viable alternative in approaches that depend on the variation of speakers
125

Expressões de pedidos em japonês falado por nisseis no Brasil / Expressions of requests in Japanese spoken by Nissei in Brazil

Douglas Kasunobu Ono 31 March 2014 (has links)
Este presente trabalho analisou as expressões de pedidos em japonês usadas pelos nisseis no Brasil, observando as estratégias e as formas de tratamento utilizadas pelos informantes, que têm a proficiência da língua japonesa. Por meio de questionários, em que os informantes responderam como realizariam pedidos em algumas situações, a coleta de dados foi feita nas cidades de São Paulo, Suzano e Mogi das Cruzes, onde há vários eventos de associações japonesas. Considerando estudos e teorias sobre expressões de pedido e cortesia verbal, como de Ide (1986), Kumatoridani (1995), Kabaya (2002, 2003, 2006) e Silva (2008), foram realizadas análises para descobrirmos as principais estratégias e as formas de tratamento utilizadas pelos informantes, e também observarmos os principais fatores sociais que influenciam no desempenho dos informantes quando executam um pedido. Com o resultado da análise, foi constatado que as expressões de pedido realizadas pelos nisseis no Brasil em geral são satisfatórias, porém, em situações em que o grau de ônus gerado é alto, há uma tendência de aumentar a quantidade do uso de expressões de pedido inadequadas. Os fatores sociais sexo e a vivência dos informantes no Japão foram os que mais influenciaram para um melhor desempenho na execução de pedidos, porque as mulheres e os nisseis com vivência no Japão obtiveram um desempenho evidentemente melhor do que os homens e os informantes que nunca moraram naquele país. / This present study analyzed the requests expressions used in Japanese by the second-generation citizen of Japanese ancestry in Brazil, observing strategies and forms of treatment used by informants, who have knowledge of the Japanese language. Through questionnaires, in which the informants answered as realize request in some situations, the data was collected in three cities: São Paulo, Suzano and Mogi das Cruzes, where there are several events of Japanese associations. Bearing in mind studies and theories about requests expressions and politeness, as Ide (1986 ) , Kumatoridani (1995 ) , Kabaya (2002 , 2003, 2006 ) and Silva (2008 ), analysis to discover the main strategies and forms treatment used by informants were executed, and also the main social factors that influence the performance of the informants when fulfill ones request was observed. With the result of the analysis, was showed up that the expressions of request used by the second-generation citizen of Japanese ancestry in Brazil are generally satisfactory, however, in situations, where the level of burden produced is high, there is a tendency to increase the amount of use of inadequate requests expressions. The social factors gender and the experience living in Japan were the most influenced to get better performance in fulfillment of request, because women and the second-generation citizen of Japanese ancestry with experience in Japan evidently obtained a better performance than men and informants who have never lived there.
126

Expressões de pedidos em japonês falado por nisseis no Brasil / Expressions of requests in Japanese spoken by Nissei in Brazil

Ono, Douglas Kasunobu 31 March 2014 (has links)
Este presente trabalho analisou as expressões de pedidos em japonês usadas pelos nisseis no Brasil, observando as estratégias e as formas de tratamento utilizadas pelos informantes, que têm a proficiência da língua japonesa. Por meio de questionários, em que os informantes responderam como realizariam pedidos em algumas situações, a coleta de dados foi feita nas cidades de São Paulo, Suzano e Mogi das Cruzes, onde há vários eventos de associações japonesas. Considerando estudos e teorias sobre expressões de pedido e cortesia verbal, como de Ide (1986), Kumatoridani (1995), Kabaya (2002, 2003, 2006) e Silva (2008), foram realizadas análises para descobrirmos as principais estratégias e as formas de tratamento utilizadas pelos informantes, e também observarmos os principais fatores sociais que influenciam no desempenho dos informantes quando executam um pedido. Com o resultado da análise, foi constatado que as expressões de pedido realizadas pelos nisseis no Brasil em geral são satisfatórias, porém, em situações em que o grau de ônus gerado é alto, há uma tendência de aumentar a quantidade do uso de expressões de pedido inadequadas. Os fatores sociais sexo e a vivência dos informantes no Japão foram os que mais influenciaram para um melhor desempenho na execução de pedidos, porque as mulheres e os nisseis com vivência no Japão obtiveram um desempenho evidentemente melhor do que os homens e os informantes que nunca moraram naquele país. / This present study analyzed the requests expressions used in Japanese by the second-generation citizen of Japanese ancestry in Brazil, observing strategies and forms of treatment used by informants, who have knowledge of the Japanese language. Through questionnaires, in which the informants answered as realize request in some situations, the data was collected in three cities: São Paulo, Suzano and Mogi das Cruzes, where there are several events of Japanese associations. Bearing in mind studies and theories about requests expressions and politeness, as Ide (1986 ) , Kumatoridani (1995 ) , Kabaya (2002 , 2003, 2006 ) and Silva (2008 ), analysis to discover the main strategies and forms treatment used by informants were executed, and also the main social factors that influence the performance of the informants when fulfill ones request was observed. With the result of the analysis, was showed up that the expressions of request used by the second-generation citizen of Japanese ancestry in Brazil are generally satisfactory, however, in situations, where the level of burden produced is high, there is a tendency to increase the amount of use of inadequate requests expressions. The social factors gender and the experience living in Japan were the most influenced to get better performance in fulfillment of request, because women and the second-generation citizen of Japanese ancestry with experience in Japan evidently obtained a better performance than men and informants who have never lived there.
127

Dicionário onomasiológico de expressões idiomáticas usuais na língua portuguesa no Brasil

Riva, Huélinton Cassiano [UNESP] 29 January 2009 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:30:28Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2009-01-29Bitstream added on 2014-06-13T20:40:26Z : No. of bitstreams: 1 riva_hc_dr_sjrp.pdf: 3489006 bytes, checksum: 128b9da7315540e9470166cd3cb7457c (MD5) / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) / Dans cette recherche, essentiellement lexicographique, nous privilegions le langage cotidien pour proposer un modèle de dictionnaire d’expressions idiomatiques de la langue portugaise du Brésil, sous une perspective onomasiologique. Il est très important d’indiquer les relations analogiques ou synonymiques existantes entre de différentes expressions idiomatiques qui concernent un seul concept. Nous remarquons que malgré la similarité conceptuelle entre plusieurs expressions, celles-ci ont des nuances différenciatrices régies par l’usage. / Neste trabalho, de cunho essencialmente lexicográfico, privilegia-se a linguagem do dia-a-dia para propor um modelo de dicionário de expressões idiomáticas do português do Brasil, sob uma perspectiva onomasiológica. É extremamente importante indicar as relações analógicas ou sinonímicas existentes entre os diferentes idiomatismos que se referem a um mesmo conceito. Observa-se que, embora muitas expressões relacionadas a um mesmo conceito sejam basicamente sinônimas, os idiomatismos possuem nuanças diferenciadoras que regem seu uso. / In this work, with an essentially lexicographic feature, focused on the current language in order to present a model for a Brazilian Portuguese idiom dictionary from an onomasiologic view. It is extremely important to display the analogous or synonymy relations between the idioms which belong to the same fields. We were able to verify that, although many idioms subsumed under the same concept are basically synonyms, their use is governed by the nuances that distinguish them.
128

Emprego do método de Quine-Mccluskey estendido para gerar circuito mínimo com estruturas ESOP (XOR-XNOR) /

Sanches, Aline de Paula January 2017 (has links)
Orientador: Alexandre César Rodrigues da Silva / Resumo: Com a disseminação de dispositivos eletrônicos cada vez menores e o advento de novas tecnologias. A busca por métodos de minimização de funções booleanas tem sido a base para eletrônica digital. Neste trabalho apresenta-se a implementação da primeira fase do método Quine-McCluskey Estendido que utiliza-se de estruturas AND-XOR-XNOR para a geração de implicantes primos. O objetivo do trabalho foi comprovar que, na maioria das vezes, a implementação de uma função Booleana utilizando expressões AND-XOR-XNOR requerem menor quantidade de termos produtos, quando comparado com implementação com expressões AND-OR. A fase de cobertura dos mintermos em ambos os métodos foi formulada como um problema de programação linear inteira 0 e 1 que através do programa Lp_solve obteve a solução de menor custo. Na comparação da eficiência dos métodos foram analisados os custos dos circuitos mínimos gerados, a quantidade de memória utilizada e o tempo de execução. Com os resultados obtidos pode-se concluir que, para a maioria dos casos executados, o método Quine-McCluskey Estendido gera uma solução de menor custo. No entanto, com relação ao desempenho computacional (tempo de execução e memória), o método Quine-McCluskey Estendido apresentou-se inferior se comparado ao Quine-McCluskey. / Mestre
129

A influência da retomada e da distância sintática no processamento de pronomes plenos e nulos em português brasileiro / The influence of the resumption and syntactic distance in processing of overt and null pronouns in brazilian portuguese

Lima, Alisson Hudson Veras January 2015 (has links)
LIMA, Alisson Hudson Veras. A influência da retomada e da distância sintática no processamento de pronomes plenos e nulos em português brasileiro. 2015. 125f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2015. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2015-12-16T11:00:52Z No. of bitstreams: 1 2015_dis_ahvlima.pdf: 1504481 bytes, checksum: 7b0ae6c958059522afa390017a5f66a0 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2015-12-16T11:02:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2015_dis_ahvlima.pdf: 1504481 bytes, checksum: 7b0ae6c958059522afa390017a5f66a0 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-12-16T11:02:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2015_dis_ahvlima.pdf: 1504481 bytes, checksum: 7b0ae6c958059522afa390017a5f66a0 (MD5) Previous issue date: 2015 / In this dissertation we investigated how repeated names, overt pronouns and null pronouns are corefentially processed in Brazilian Portuguese (PB). Gordon, Grosz & Gilliom (1993) have shown that repeated names are more difficult to be processed compared to the overt pronouns vying for the subject anaphoric position of an entity previously introduced in discourse, creating an effect that it has appointed of "repeated name penalty "(RNP). In turn, Gerlimini-Lezama (2008) tested the same type coreference to expand the theory for the use of the null pronoun in Spanish, which is a pro-drop language, unlike English, and in turn, has shown that, at least this language, null pronouns are more easily processed than repeated names, creating the effect that he named "overt pronoun penalty" (OPP). In PB, RNP has been the subject of discussion among many scholars and quite reaffirmed by Leitão (2005) and colloboraters (Queiroz & Leitão, 2008; Leitão & Simões, 2011, inter alia). Taken together, these studies have corroborated acceptance of the effect of RNP in PB not only in the subject position, but also the object position. However, Maia & Cunha Lima (2011, 2012) presented evidence contradictory to previous studies on the RNP in PB, indicating the occorence of OPP in PB. We work with the hypotheses that the distance has a significant role during processing, giving the name repeated the status of reference expression at the expense of overt and/or null pronouns for both simple subject and composed subjects. The analysis of the experimental results suggest that (i) at the critical region the null pronouns are processed more easily than overt pronouns and repeated names, and (ii) the distance between the antecedent and its referring expression plays no significant role in the coreferential processing. / Nesta dissertação, investigamos como nomes repetidos, pronomes plenos e pronomes nulos são processados quando exercem a função de expressões correferentes em português brasileiro (PB). Gordon, Grosz & Gilliom (1993) comprovaram que os nomes repetidos são mais difíceis de serem processados quando comparados aos pronomes plenos que disputam a posição de sujeito anafórico de uma entidade previamente introduzida no discurso, gerando um efeito por eles nomeado de “Repeated Name Penalty” (RNP). Por sua vez, Gerlomini-Lezama (2008) testou o mesmo tipo de correferência expandindo a teoria para o uso do pronome nulo em espanhol, que é uma língua pro-drop, diferentemente do inglês e, por sua vez, comprovou que, ao menos nesta língua, os pronomes nulos são mais facilmente processados do que nomes repetidos, gerando o efeito por ele nomeado de “Overt Pronoun Penalty” (OPP). Em PB, a RNP tem sido objeto de discussão entre muitos estudiosos e bastante reafirmada por Leitão (2005) e colaboradores (QUEIROZ & LEITÃO, 2008; LEITÃO & SIMÕES, 2011, inter alia). Tomados em conjunto, todos esses estudos têm corroborado a aceitação do efeito da RNP em PB não somente na posição de sujeito, mas também na posição de objeto, sem distanciar o antecedente de sua retomada anafórica. Entretanto, Maia e Cunha-Lima (2011, 2012) encontraram evidências contrárias aos estudos prévios sobre a RNP em PB, indicando a ocorrência da OPP em PB. Trabalhamos com a hipótese de que a distância exerce papel significativo durante o processamento, atribuindo ao nome repetido o status de expressão referencial em detrimento dos pronomes pleno e/ou nulos, tanto para sujeito simples quanto para sujeitos. A análise conjunta dos resultados do experimento sugere que (i) na região crítica, os pronomes nulos são processados mais facilmente do que pronomes plenos e nomes repetidos, e (ii) que a distância entre o antecedente e sua expressão referencial não desempenha papel significativo durante o processamento correferencial.
130

Estratégias de compreensão de expressões idiomáticas por não nativos do português brasileiro / Comprehension strategies idioms by not native brazilian portuguese

Martins, Vicente de Paula da Silva January 2013 (has links)
MARTINS, Vicente de Paula da Silva. Estratégias de compreensão de expressões idiomáticas por não nativos do português brasileiro. 2013. 412f. – Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2013. / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-06T15:07:37Z No. of bitstreams: 1 2013_tese_vpsmartins.pdf: 2571509 bytes, checksum: e7ef78c8eefc25e370780c1c44175fac (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-06-06T17:14:20Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2013_tese_vpsmartins.pdf: 2571509 bytes, checksum: e7ef78c8eefc25e370780c1c44175fac (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-06T17:14:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2013_tese_vpsmartins.pdf: 2571509 bytes, checksum: e7ef78c8eefc25e370780c1c44175fac (MD5) Previous issue date: 2013 / This research general objective was to investigate tactics and strategies of idiomatic comprehension used by 20 Lusophone African university students, from Cape Verde and Guinea-Bissau, non-native speakers of Brazilian Portuguese (BP). For the construction of the research hypotheses, psycholinguistic theories of phraseological processing, such as the ones promoted by Bobrow and Bell (1973), Irujo (1986), Cacciari & Tabossi (1993), Flores d'Arcais (1993), Cooper (1999), Crespo and Caceres (2006) and Detry ( 2010) and, in the phraseological field, Casares (1950) 1969), Gross(1996); Corpas-Pastor (1996), Iñesta Mena and Pamies Pertrán (2002), Mellado Blanco (2004), Montoro Del Arco (2006); García-Page Sánchez (2008); Olza Moreno (2011); Alvarado Ortega (2010) and Luque Nadal (2012). A verbal protocol think aloud through which were carried out three experiments that have contemplated 18 idiomatic expressions of frequent use in Brazil, divided into three phraseological categories was designed from models of experiments developed by psycholinguists was elaborated and applied to the subjects of the research: (1) zoomorphisms; (2) somatics: and (3) Special (botanics, clothins, gastronomic) results of the research have confirmed the hypotheses that expressions designate names of animals (zoomorphisms) and parts of the body (somatics) favored the weak idiomatic expression (transparency) by its semantical analysis or semantical compositionality, except for the mum’s the word (fazer boca de siri) which word siri is not found in the vocabulary of Creole languages (Cape Verdean and Guinean). Between the special expressions, fazer boca de siri was considered opaque since the informants have ignored the meaning given by Brazilians to the expression. It has confirmed a hypothesis that the strategies related to the use of context are the most commonly used by non-natives of PB, to reach at the meaning of the expressions. Among the special expressions, rasgar seda was considered opaque since the informants have ignored the meaning given by Brazilians to the expression. It has confirmed a hypothesis that the strategies related to the use of context are the most commonly used by non-natives of PB, to reach at the meaning of the expressions. The results also indicate that the phraseological processing does not follow a single upward direction (bottom-up) or downward (top-down), but that exist a constant inter-relationship between tactics and strategies in comprehension of idiomatic expressions / Esta pesquisa teve por objetivo geral investigar táticas e estratégias de compreensão de expressões idiomáticas utilizadas por 20 estudantes universitários africanos lusófonos, oriundos de Cabo Verde e Guiné-Bissau, falantes não nativos do Português Brasileiro (PB). Para a construção das hipóteses da pesquisa, recorreu-se a teorias Psicolinguísticas do processamento fraseológico, nomeadamente Bobrow e Bell (1973), Irujo(1986), Cacciari e Tabossi (1993), Flores d’Arcais (1993), Cooper (1999), Crespo e Caceres (2006) e Detry (2010) e, no campo fraseológico, Casares ([1950] 1969), Gross ( 1996); Corpas-Pastor (1996), Iñesta Mena e Pamies Pertrán (2002), Mellado Blanco (2004), Montoro Del Arco (2006); García-Page Sánchez (2008); Olza Moreno (2011); Alvarado Ortega (2010) e Luque Nadal (2012). A partir de modelos de experimentos desenvolvidos por psicolinguistas foi elaborado e aplicado aos sujeitos da pesquisa um Protocolo Verbal think aloud através do qual foram realizados três experimentos que contemplaram 18 expressões idiomáticas de uso frequente no Brasil, divididas em três categorias fraseológicas: (1) zoomorfismos; (2) somatismos; e (3) Especiais (botanismos; indumentismos; gastronomismos). Os resultados da pesquisa confirmaram hipóteses de que expressões que designam nomes de animais (zoomorfismos) e partes do corpo (somatismos) favorecem a idiomaticidade fraca (transparência) por sua analisabilidade ou composicionalidade semântica, com exceção da expressão fazer boca de siri cuja palavra siri não é encontrada no vocabulário das línguas crioulas (cabo-verdiana e guineense). Entre as expressões especiais, rasgar seda foi considerada opaca por os informantes desconheceram o sentido dado pelos brasileiros à expressão. Foi confirmada a hipótese de que estratégias relacionadas ao uso de contexto são as mais utilizadas pelos não nativos do PB, para chegar ao sentido das expressões. Os resultados apontam também que o processamento fraseológico não segue uma única direção ascendente (bottom-up) ou descendennte (top-down), mas que existe uma inter-relação constante entre táticas e estratégias na compreensão das expressões idiomáticas.

Page generated in 0.0637 seconds