• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 201
  • 32
  • 23
  • 19
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 17
  • 12
  • 4
  • 4
  • 3
  • Tagged with
  • 405
  • 298
  • 129
  • 83
  • 83
  • 48
  • 35
  • 29
  • 29
  • 28
  • 27
  • 27
  • 24
  • 22
  • 21
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
131

The dialogic insinuation

Tursellino, Lauren Marie. Unknown Date (has links)
Thesis (M.A.)--Stony Brook University, 2008. / This official electronic copy is part of the DSpace Stony Brook theses & dissertations collection maintained by the University Libraries, Special Collections & University Archives on behalf of the Stony Brook Graduate School. It is stored in the SUNY Digital Institutional Repository and can be accessed through the website. Presented to the Stony Brook University Graduate School in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in English; as recommended and accepted by the candidate's degree sponsor, the Dept. of English. Includes bibliographical references (p. 38).
132

Joyce und Beuys : ein intermedialer Dialog /

Fabo, Sabine. January 1997 (has links)
Texte remanié de: Diss.--Universität - Gesamthochschule - Siegen, 1994. / Bibliogr. p. 213-235.
133

Gedankenlesemaschinen : Modelle für eine Poetologie des Inneren Monologs /

Gomes, Mario. January 2008 (has links)
Zugl.: Bonn, Universiẗat, Diss.
134

James Joyce’s Early Works: James Joyce’s “The Dead” in Dubliners.

Cruz Moscoso, Franklin de la January 2005 (has links)
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Inglesa. / The present report, then, will focus on the “The Dead”, mainly, to show its intrinsic worth and the possible relations existing between it and the other stories within Dubliners, and Joyce’s next work, A Portrait of the Artist as a Young Man.
135

A (im)possivel tradução de Finnegans Wake : uma investigação psicanalitica

Esteves, Lenita Maria Rimoli 13 August 1999 (has links)
Orientador: Nina Virginia de Araujo Leite / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-28T16:43:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Esteves_LenitaMariaRimoli_D.pdf: 7013581 bytes, checksum: eb6aeb18af9952fa63b616b07337be8c (MD5) Previous issue date: 1999 / Resumo: Este trabalho parte de uma obra literária singular, Finnegans Wake, de James Joyce, para abordar várias questões relativas à linguagem e principalmente à tradução. Essa obra impõe uma leitura diferenciada, que se afaste do que normalmente julgamos ser a leitura e a interpretação de textos emgeral e também literários. A psicanálise, trazida principalmente por textos de Freud e Lacan, mostrou-se uma via ideal de abordagem dessa obra que, ao mesmo tempo, se assemelha e se diferencia de formações do inconsciente como o chiste e o sonho, da poesia - como a psicanálise a concebe - e das produções de sujeitos psicóticos. O primeiro capítulo faz um contraponto entre Finnegans Wake e essas formações, que evidenciamo inconsciente em ação na linguagem. o segundo capítulo vem ligar essa perspectiva da psicanálise à tradução, por meio da obra Letra a Letra, de Jean Allouch, onde o autor propõe, pela íopologia do nó borromeano, uma interdependência entre a tradução e duas outras operações, a transcrição e a transliteração. O terceiro capítulo trata de analisar a escrita de Joyce tendo como contraponto as três operações propostas por Allouch. Analisam-se também traduções de alguns excertos de Finnegans Wake para o português, com a identificação de pontos de impossibilidade.Procura-se demonstrar que se, como propõe Lacan, o sujeito James Joyce apresenta uma constituição psíquica singular, que o diferencia tanto de um psicótico quanto de um neurótico, essa singularidade deve se inscrever em sua própria obra e, justamente nesses pontos de inscrição, a tradução se torna impossível. A tese busca demonstrar que, se a tradução se depara com certos limites, esses limites são determinados pela incidência das duas outras operações, transcrição e transliteração. Em contrapartida, a tradução não pode ser considerada isoladamente, sendo sempre apoiada pelas duas outras operações. Se a tradução tem sido tradicionalmente teorizada com base na oposição forma/sentido, a tese se propõe a considerá-Ia num triplo, composto de forma/sentido/nãosentido / Abstract: The key motivation of this thesis was a singular literary work - Finnegans Wake, by James Joyce - and the several issues it raises related to language and especially to translation. Joyce's work imposes a different reading process, apart ITomwhat we generally consider to be reading and interpretation of texts in general, as well as literary texts. Psychoanalysis, represented mainlyby texts by Freud and Lacan, was considered an ideal way of approaching this text which, at the same time, is similar to and different ITomunconscious formations such as dreams and verbaljokes, poetry - as conceived by psychoanalysis- and the productions of psychotic subjetcs. The first chapter presents a comparison between Finnegans Wake and these formations, which put in evidencethe unconscious at work in language. The second chapter links this psychoanalytical perspective to translation, based on the book Letra a Letra, by Jean Allouch, in which the author proposes, by means of the topology of the Borromean rings, that there is an interdependence between translation and two other operations, transcription and transliteration. The third chapter analyses Joyce's writing in view of the three operations proposed by Allouch. Translations of some excerpts of Finnegans Wake into Portuguese are also analysed, aiming at indicating some points of impossibility.This analysis tries do show that if, according to what Lacan proposes, James Joyce has a singularpsychological make-up, which is neither that of a psychotic nor that of a neurotic, then this singularity must be inscribed in his own work and that, exactly in these points of inscription, translation becomes impossible. The thesis tries to show that, if translation faces some limits, these limits are determined by the incidence of the two other operations, transcription and transliteration. On the other hand, translation can not be considered in isolation, being always supported by the two other operations. If translation has been generally theorized based on the opposition form/sense, this work proposes to consider it in a triple, constituted by form/sense/non-sense / Doutorado / Doutor em Linguística
136

A modernidade em Joyce : tradição e ruptura

Medeiros, Silvio 02 September 1999 (has links)
Orientador: Joaquim Brasil Fontes Junior / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação / Made available in DSpace on 2018-07-24T16:11:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Medeiros_Silvio_D.pdf: 12288076 bytes, checksum: 1943059d45df9da006861a94effc1dab (MD5) Previous issue date: 1999 / Resumo: A proposta dessa tese de doutoramento é mostrar de que forma a imaginação literária pode nos auxiliar na compreensão da realidade histórica contemporânea, marcada por profundas rupturas e transformações na ordem das coisas, e que emerge fazendo tábua rasa de seus legados culturais. A partir do desenvolvimento de um estudo intertextual em torno de três obras da literatura ocidental; a Odisséia de Homero, a Eneida de VirgíTio e o Ulisses de James Joyce, procuramos estabelecer uma tensão entre as poéticas antiga e moderna para refietirmos sobre a falta de verdades estáveis na modernidade, cuja ênfase é depositar cada vez maior peso no pensamento sobre o futuro considerando-o como dinâmico o superior ao passado, o que torna o vasto quadro das experiências passadas em si mesmo obsoleto, decretando dessa maneira o esquecimento da própria memória. Assim, visando uma reflexão significativa sobre o nosso tempo, construímos um jogo intertextual a demandar um núcleo: a desorientaçâo do homem moderno num mundo onde a tradição cultural tende a diluir-se. O resultado desse estudo permite que venhamos a estabelecer um diálogo complexo entre discursos poéticos e filosóficos, fazendo com que a Literatura e a Filosofia figurem como preocupações-chaves no pensamento contemporâneo, para somar forças contra o lado obscuro da modernidade. Nesse sentido, o Ulisses de Joyce, texto que se inscreve no modelo da poesia épica helênica, conquanto apresente uma sucessão vertiginosa de estilos e movimentos, servirá para exemplificar a insatisfação da palavra poética moderna empenhada em sobrepor-se às limitações da realidade / Abstract: The aim of this doctorate thesis is to show in what way literary imagination may help us to understand contemporary historic reality, which is marked by deep ruptures and transformations in the order of things and which emerges making tabula rasa of its cultural heritage. An intertextual study of three works of occidental literature, Homer's Odyssey, Virgile's Aeneid, and James Joyce's Ulysses seeks to establish a tension between the old and the new poetics in order to reflect about the lack of stable truths in modernism, which emphasis lies in putting an each time major weight on thinking about the future, considering it as being dynamic and superior to the past, which turns the wide range of past experiences obsolete in itself, declaring the disremembering of the proper memory. Thus, aiming toward a significant reflection on our time, we are building an intertextual game pointing to a core: the disorientation of modern man in a world where cultural tradition tends to dilute itself. The result of this study allows us to establish a complex dialogue among poetical and philosophical discourses, turning Literature and Philosophy into key issues of contemporary thinking in order to increase strength against the dark side of modernism. In this sense, Joyce's Ulysses, a text which follows the model of Hellenistic epical poetics, since it presents a vertiginous succession of diferent styles and movements, serves as an example of the dissatisfaction of the modern poetic word in attempting to superpose itself to the limits of reality / Doutorado / Filosofia e História da Educação / Doutor em Educação
137

The Theme of class in James Joyce's Dubliners

Clee, David Glyndwr January 1965 (has links)
There is evidence throughout the stories, and in Joyce's letters, to show that Dubliners should be considered as a single entity rather than as a series of unconnected short stories. This thesis examines Joyce's presentation of Dublin's middle class as a unifying principle underlying the whole work. Joyce believed that his city was in the grip of a life-denying "paralysis", and this thesis studies his attempt in Dubliners to relate that paralysis to those attitudes towards experience which his Dubliners hold in common. The stories in Dubliners are grouped to form a progression from childhood through adolescence to maturity and public life. This progression reveals the nature of Dublin's middle class and its effect on its individual member throughout his life. Childhood is a time of comparative freedom, and adolescence shows the individual's increasing conformity to the standards and values of his class. By the time he reaches maturity he is totally trapped in that paralysis reflected in the corruption of the public institutions. The nature of the middle class is revealed by four sub-themes which I designate: "religion," "adventure", "love", and "culture". For the purposes of this analysis the stories are grouped according to these thematic divisions, but Joyce's own order is always taken into consideration. Chapters 1 to IV each examines one of these sub-themes. In Chapter V, "The Dead", which embraces all of these aspects of experience, is treated separately. / Arts, Faculty of / English, Department of / Graduate
138

Finnegans wake as a deconstructive text

Roughley, Alan Robert January 1986 (has links)
This dissertation considers Finnegans Wake as a deconstructive writing that exemplifies many of the textual operations that the French critical theorist Jacques Derrida attempts to define through his use of such "undecidable" terms and "non-concepts" as "difference," "dissemination," "trace," and "grafting." It argues that the Wake operates much like the "bifurcated writing" and "grouped textual field" that Derrida identifies as the only possible site for a deconstructive engagement of the terms and concepts of the Western metaphysical tradition, the tradition that Derrida terms phallogocentrism. The Wake has been an important text in the critical formulations of many contemporary theorists, and, as Derrida has recently acknowledged, his own theories of dissemination and deconstruction have been considerably affected by the Wake during the twenty-five to thirty years that he has been learning to read it. In drawing on Derrida's theories to analyze the Wake, this dissertation utilizes Derrida's terms to "re-mark" in Joyce's text, the disseminative textual operations that Derrida has marked as operative in the texts of the history of philosophy and in "so-called literary" texts like Finnegan’s Wake. In a certain sense, it renders unto Joyce's text that which has always already belonged to it. Drawing on Derrida's investigation of speech and writing, the dissertation considers the Wake's identification of itself as a fusion of speech and writing that requires a "speechreading" on the part of its readers. It supports this consideration by employing Umberto Eco's semiotic methodology to trace the network of metonymic lexemes by which the Wake identifies itself as a writing for the ear as well as the eye. Next it analyzes the Wake's tenth chapter as a chapter that exploits the formula 1+2+3+4=10 and produces a writing that operates as an arithmetical textual machine which problematizes the traditional concepts of presence and being and which also works towards dislodging the phallogocentric organization of writing with such hierarchically organized binary terms as male/female and central/marginal. In order to illustrate how the Wake disseminatively disrupts the binary terms by which phallogocentrism dominates thought, speech, and writing, the dissertation also considers how Joyce's text functions in an Intertextual relationship with some of the writings of Blake and Shakespeare. It does this by analyzing how the Wake dismantles some of the philosophical paradigms operating in the Blake and Shakespeare texts and takes important signifiers from those texts in order to set them to work as signifiers of signifieds that are radically different from those in the texts of Blake and Shakespeare. / Arts, Faculty of / English, Department of / Graduate
139

Pointing to Literature Points - "Where Are You Going? Where Have You Been?" by Joyce Carol Oates

Byington, Danielle 01 January 2022 (has links)
This video offers some quick questions that might be considered when writing about Oates' short story. / https://dc.etsu.edu/lit-outlines-complete-oer/1011/thumbnail.jpg
140

A cemetery of symmetry : chiastic structure in Wandering Rocks and Ulysses

Howie, Jordan. January 2006 (has links)
No description available.

Page generated in 0.0342 seconds