• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 20
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 20
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Através do surrealismo e o que Alice encontrou lá / Through surrealism and what Alice found there

Peliano, Adriana Medeiros 16 April 2012 (has links)
Essa dissertação apresenta mais uma aventura de Alice atravessando mais de um século de diálogos e figuras (e de que serve um livro sem figuras e nem diálogos, pensou Alice) com foco no surrealismo. A viagem parte do passeio de barco quando a estória de Alice foi contada pela primeira vez, chegando até as viagens da menina pela webland no mundo contemporâneo. As ilustrações de Lewis Carroll e John Tenniel apresentam a menina vitoriana, contrapondo às influências românticas e pré-rafaelitas de Carroll, à caricatura e às intertextualidades que cruzam às ilustrações de John Tenniel. Num Segundo momento a menina salta do livro de estórias infantis para o livro de imagens poéticas, viajando por um labirinto aonde encontra diversas Alices surrealistas. A femme enfant, a colagem, a imagem poética, a metamorfose, o objeto surrealista e o maravilhoso são os caminhos percorridos nessa aventura. Num terceiro momento Alice viaja pelo mundo contemporâneo aonde a ilustração ganha contornos mais complexos e desafiadores. Arte e ilustração se cruzam nas trilhas da menina de muitas faces. / This dissertation presents another adventure of Alice through more than a century of pictures and conversations (and what is the use of a book without pictures and conversations?, thought Alice to herself). The travel departs from the boat trip where the story of Alice was first told, arriving to the adventures of the girl in the web-land in contemporary world. The illustrations by John Tenniel and Lewis Carroll present the Victorian Alice, contrasting Carroll\'s influences of romanticism and pre-Raphaelism with the caricatures and intertextual procedures of John Tenniel\' illustrations. In a second moment the girl jumps from the book of children\'s stories to the book of poetic images, traveling through a maze where she will find several surreal Alices. Femme enfants, collages, poetic images, metamorphosis, surreal objects and the marvelous are paths crossed in this adventure. In the third part Alice travels in the contemporary world where illustration gets more complex and challenging contours. Art and illustration are on the trail of the girl of many faces.
2

Os enigmas como instrumento para o desenvolvimento de autoconfiança e de atitudes positivas em relação à matemática /

Lima, Fabiana Chiericci. January 2018 (has links)
Orientador: Nelson Antonio Pirola / Banca: Zionice Garbelini Martos Rodrigues / Banca: Rita Melissa Lepre / Resumo: A presente pesquisa tem como objetivo investigar o desenvolvimento de atitudes positivas e de autoconfiança, em relação à Matemática, em alunos do ensino fundamental I, 4º e 5º anos, por meio do uso de problemas não estruturados. Para solucionar esses problemas, que têm um perfil de enigma, os alunos em questão eram instigados a utilizar seus conhecimentos prévios, formulando questões e construindo a resolução em grupo, como um quebra-cabeça verbal. O fato de não possuir algoritmos prontos e acabados, faz com que esses problemas tragam um novo olhar do aluno para a disciplina de Matemática. E ainda, despertam a autoconfiança e as atitudes positivas por conseguirem solucionar problemas utilizando-se dos conhecimentos prévios adquiridos, ou seja, por encontrarem sentido nos conceitos matemáticos aprendidos. Essa pesquisa é de cunho quali-quantitativo que tem como eixo norteador o levantamento de dados, a compreensão de comportamentos, opiniões e expectativas e a análise da Escala de Atitudes da amostra utilizada. Através desta escala, foi possível considerar as atitudes positivas ou negativas de 16 alunos de uma escola pública estadual de ensino fundamental I da cidade de São Carlos em relação à disciplina. Considerando que o tempo foi breve e que cada indivíduo tem um tempo para ter seu insight, pode-se contemplar um resultado positivo, no qual constatamos um aumento de 31% para 75% dos alunos que passaram a ter atitudes positivas em relação à Matemática. Portanto, consideramo... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: The present research has as its main goal to assess the development of positive attitudes and self-reliance toward Mathematics, in students from elementary school I, 4th and 5th grades, with the use of non-structured problems. This research has a quali-quantitative status which owns a northern axis facing data collection, comprehension of behavior, opinions, and expectations, and also the Attitudes Range analysis from the sample used. Through the use of this one, it was possible to consider the positive or negative attitudes from 16 students of a public state school, from elementary school I in São Carlos. With the use of non-structured problems - with a puzzle profile - the students were instigated to search in their previous knowledge the solution to the problems that did not have concluded and ready-to-use algorithms. Considering the short time, and the fact that each individual has their own timing for insight, it is possible to reach a positive outcome, in which it was possible to identify a raise from 31% to 75% from students that started having positive attitudes toward Mathematics. In conclusion, we consider that there is a necessity for waking students up for self-reliance and positive attitudes which can bring a better performance at the subject. / Mestre
3

Através do surrealismo e o que Alice encontrou lá / Through surrealism and what Alice found there

Adriana Medeiros Peliano 16 April 2012 (has links)
Essa dissertação apresenta mais uma aventura de Alice atravessando mais de um século de diálogos e figuras (e de que serve um livro sem figuras e nem diálogos, pensou Alice) com foco no surrealismo. A viagem parte do passeio de barco quando a estória de Alice foi contada pela primeira vez, chegando até as viagens da menina pela webland no mundo contemporâneo. As ilustrações de Lewis Carroll e John Tenniel apresentam a menina vitoriana, contrapondo às influências românticas e pré-rafaelitas de Carroll, à caricatura e às intertextualidades que cruzam às ilustrações de John Tenniel. Num Segundo momento a menina salta do livro de estórias infantis para o livro de imagens poéticas, viajando por um labirinto aonde encontra diversas Alices surrealistas. A femme enfant, a colagem, a imagem poética, a metamorfose, o objeto surrealista e o maravilhoso são os caminhos percorridos nessa aventura. Num terceiro momento Alice viaja pelo mundo contemporâneo aonde a ilustração ganha contornos mais complexos e desafiadores. Arte e ilustração se cruzam nas trilhas da menina de muitas faces. / This dissertation presents another adventure of Alice through more than a century of pictures and conversations (and what is the use of a book without pictures and conversations?, thought Alice to herself). The travel departs from the boat trip where the story of Alice was first told, arriving to the adventures of the girl in the web-land in contemporary world. The illustrations by John Tenniel and Lewis Carroll present the Victorian Alice, contrasting Carroll\'s influences of romanticism and pre-Raphaelism with the caricatures and intertextual procedures of John Tenniel\' illustrations. In a second moment the girl jumps from the book of children\'s stories to the book of poetic images, traveling through a maze where she will find several surreal Alices. Femme enfants, collages, poetic images, metamorphosis, surreal objects and the marvelous are paths crossed in this adventure. In the third part Alice travels in the contemporary world where illustration gets more complex and challenging contours. Art and illustration are on the trail of the girl of many faces.
4

O presente do passado : a história de um romance histórico

Bressan, Sulivan Antonio January 2016 (has links)
A Tese de doutorado de Sulivan Bressan situa-se está na categoria de Escrita Criativa, dentro da ênfase de Literatura Comparada, do PPG-Let-UFRGS. Procurou-se, nesta tese, elucidar o longo caminho traçado pelo autor, desde a gênesis de sua obra até o resultado final: o romance histórico Imagens invisíveis do passado. Antes do romance propriamente dito, o autor faz a justificativa de seu trabalho, nela narrando como concebeu e desenvolveu seu trabalho ao longo dos últimos oito anos. Após o romance, o autor faz a análise teórica da obra, com base na obra de Julia Kristeva, Jean Bessière, Paul Ricoeur, Gerard Genette e Fronçois Jullien. Os conceitos-chave utilizados nesta análise são “narratividade”, “temporalidade”, “transformação silenciosa”, “transtextualidade” e “transindividualidade”. A quarta parte constitui as conclusões preliminares, nas quais o autor explana a relação do romance com um projeto cultural maior, que inclui a exposição de maquetes das Sete Maravilhas do Mundo Antigo e a realização de palestras sobre este tema. Como anexo, o autor disponibiliza a versão impressa de seu blog, no qual o autor redigiu sobre passatempo que o inspirou a escrever seu romance. / This doctoral thesis, by Sulivan Bressan, is in the Creative Writing category, in the Comparative Literature emphasis, at PPG-Let-UFRGS (Post Graduation Program – Languages Institute – Federal University of Rio Grande do Sul). This thesis aims to elucidate the long path traced by the author from the genesis of his work until its final result: the historical novel The Present of the Past. Before the novel itself, the author makes the justification of his work, narrating how he conceived and developed his work over the past eight years. After the novel, the author makes a theoretical analysis of his novel based on the work by Julia Kristeva, Jean Bessière, Paul Ricoeur, Gerard Genette, and Fronçois Jullien. The key concepts used in this analysis are "narrativety", "temporality", "silent transformation", "transtextuality", and "transindividuality". The fourth part is the preliminary findings, in which the author explains the relationship of the novel with a larger cultural project, which includes the exposition of models of the Seven Wonders of the Ancient World, and lectures on this topic. As an attachment, the author provides a printed version of his blog, in which the author wrote about the hobby that inspired him to write his novel.
5

O presente do passado : a história de um romance histórico

Bressan, Sulivan Antonio January 2016 (has links)
A Tese de doutorado de Sulivan Bressan situa-se está na categoria de Escrita Criativa, dentro da ênfase de Literatura Comparada, do PPG-Let-UFRGS. Procurou-se, nesta tese, elucidar o longo caminho traçado pelo autor, desde a gênesis de sua obra até o resultado final: o romance histórico Imagens invisíveis do passado. Antes do romance propriamente dito, o autor faz a justificativa de seu trabalho, nela narrando como concebeu e desenvolveu seu trabalho ao longo dos últimos oito anos. Após o romance, o autor faz a análise teórica da obra, com base na obra de Julia Kristeva, Jean Bessière, Paul Ricoeur, Gerard Genette e Fronçois Jullien. Os conceitos-chave utilizados nesta análise são “narratividade”, “temporalidade”, “transformação silenciosa”, “transtextualidade” e “transindividualidade”. A quarta parte constitui as conclusões preliminares, nas quais o autor explana a relação do romance com um projeto cultural maior, que inclui a exposição de maquetes das Sete Maravilhas do Mundo Antigo e a realização de palestras sobre este tema. Como anexo, o autor disponibiliza a versão impressa de seu blog, no qual o autor redigiu sobre passatempo que o inspirou a escrever seu romance. / This doctoral thesis, by Sulivan Bressan, is in the Creative Writing category, in the Comparative Literature emphasis, at PPG-Let-UFRGS (Post Graduation Program – Languages Institute – Federal University of Rio Grande do Sul). This thesis aims to elucidate the long path traced by the author from the genesis of his work until its final result: the historical novel The Present of the Past. Before the novel itself, the author makes the justification of his work, narrating how he conceived and developed his work over the past eight years. After the novel, the author makes a theoretical analysis of his novel based on the work by Julia Kristeva, Jean Bessière, Paul Ricoeur, Gerard Genette, and Fronçois Jullien. The key concepts used in this analysis are "narrativety", "temporality", "silent transformation", "transtextuality", and "transindividuality". The fourth part is the preliminary findings, in which the author explains the relationship of the novel with a larger cultural project, which includes the exposition of models of the Seven Wonders of the Ancient World, and lectures on this topic. As an attachment, the author provides a printed version of his blog, in which the author wrote about the hobby that inspired him to write his novel.
6

O presente do passado : a história de um romance histórico

Bressan, Sulivan Antonio January 2016 (has links)
A Tese de doutorado de Sulivan Bressan situa-se está na categoria de Escrita Criativa, dentro da ênfase de Literatura Comparada, do PPG-Let-UFRGS. Procurou-se, nesta tese, elucidar o longo caminho traçado pelo autor, desde a gênesis de sua obra até o resultado final: o romance histórico Imagens invisíveis do passado. Antes do romance propriamente dito, o autor faz a justificativa de seu trabalho, nela narrando como concebeu e desenvolveu seu trabalho ao longo dos últimos oito anos. Após o romance, o autor faz a análise teórica da obra, com base na obra de Julia Kristeva, Jean Bessière, Paul Ricoeur, Gerard Genette e Fronçois Jullien. Os conceitos-chave utilizados nesta análise são “narratividade”, “temporalidade”, “transformação silenciosa”, “transtextualidade” e “transindividualidade”. A quarta parte constitui as conclusões preliminares, nas quais o autor explana a relação do romance com um projeto cultural maior, que inclui a exposição de maquetes das Sete Maravilhas do Mundo Antigo e a realização de palestras sobre este tema. Como anexo, o autor disponibiliza a versão impressa de seu blog, no qual o autor redigiu sobre passatempo que o inspirou a escrever seu romance. / This doctoral thesis, by Sulivan Bressan, is in the Creative Writing category, in the Comparative Literature emphasis, at PPG-Let-UFRGS (Post Graduation Program – Languages Institute – Federal University of Rio Grande do Sul). This thesis aims to elucidate the long path traced by the author from the genesis of his work until its final result: the historical novel The Present of the Past. Before the novel itself, the author makes the justification of his work, narrating how he conceived and developed his work over the past eight years. After the novel, the author makes a theoretical analysis of his novel based on the work by Julia Kristeva, Jean Bessière, Paul Ricoeur, Gerard Genette, and Fronçois Jullien. The key concepts used in this analysis are "narrativety", "temporality", "silent transformation", "transtextuality", and "transindividuality". The fourth part is the preliminary findings, in which the author explains the relationship of the novel with a larger cultural project, which includes the exposition of models of the Seven Wonders of the Ancient World, and lectures on this topic. As an attachment, the author provides a printed version of his blog, in which the author wrote about the hobby that inspired him to write his novel.
7

Alice no país das maravilhas: uma análise comparativa das ilustrações à luz da tradução intersemiótica

Gergull, Elisa de Freitas Weimann 27 November 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-26T18:15:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Elisa de Freitas Weimann Gergull.pdf: 23284441 bytes, checksum: e7e3d90f068cc641e7668b7f15ccabf9 (MD5) Previous issue date: 2015-11-27 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This research has as objective the multiple and varied ensemble constituted by the illustrations of Lewis Carroll s Alice in Wonderland and has as main objective the analysis of the relationship between verbal text and visual text that are established in them, trying to define what is illustration, which elements the illustrator uses in his works and what meaning effects it causes. We work with the hypothesis that the illustrator is a translator that operates in hisher own language. The research corpus consists of an ensemble of 10 editions of Alice in Wonderland, including the illustrations made by Lewis Carroll himself and by John Tenniel, who was the first and the most famous Alice illustrator after the author. The selection criterion privileges the classic English editions and the best translations to Portuguese of the integral text of Alice. The illustrations of the corpus have different styles and are a sample of different executions of the story and its characters. The methodology consists in bibliographical and documental research, the last one being the search of the referred Alice editions. The theoretical referential use the main authors to deal with intersemioticity, noticeably Roman Jakobson, Julio Plaza, Octavio Paz and Haroldo de Campos; specialists in English literature and Lewis Carroll, like Martin Gardner, Donald Rackin, Jenny Woolf and Morton N. Cohen, specialists in illustrations like Sophie Van der Linden, Martin Salisbury, Morag Styles, Maria Nikolajeva, Carole Scott e Ana Margarida Ramos. The relevance of this research to the area of Communication and Semiotics is in the study of the syncretism between verbal and visual texts, that here is being used to analyze a fundamental work / Esta pesquisa tem como objeto de estudo o conjunto múltiplo e variado constituído pelas ilustrações de Alice no país das maravilhas de Lewis Carroll e como objetivo principal a análise das relações entre o texto verbal e o texto imagético que aí se estabelecem. Busca-se responder o que é a ilustração, que elementos o ilustrador utiliza em seu trabalho e que efeitos de sentido ela desempenha. Trabalhamos com a hipótese de que o ilustrador é um tradutor que opera em língua própria. O corpus de pesquisa consiste em um conjunto selecionado de 10 edições de Alice no País das Maravilhas, incluindo as ilustrações do próprio Lewis Carroll e as de John Tenniel, que, após o autor, foi o primeiro e o mais famoso ilustrador da obra. O critério de seleção privilegia as edições inglesas clássicas e as melhores traduções do texto integral de Alice. Integram o corpus ilustrações com estilos diferentes entre si, suscetíveis de oferecer uma amostra de diferentes execuções da história e de suas personagens. A metodologia consiste em pesquisa bibliográfica e documental, esta segunda consistindo na procura das referidas edições de Alice. Os referenciais teóricos convocam os principais autores a tratar do conceito de intersemioticidade, notadamente Roman Jakobson, Julio Plaza, Octavio Paz e Haroldo de Campos; especialistas em literatura inglesa e na obra de Lewis Carroll, aí incluídos Martin Gardner, Donald Rackin Jenny Woolf e Morton N. Cohen; e especialistas em ilustração como Sophie Van der Linden, Martin Salysbury, Morag Styles, Maria Nikolajeva, Carole Scott e Ana Margarida Ramos. A relevância da pesquisa para a área da Comunicação e Semiótica está no estudo do sincretismo entre o texto verbal e o imagético, que aqui se volta para uma obra máxima
8

Inventário de espécies invasoras : o gabinete de curiosidades como método

Cardoso, Cristina de Oliveira 20 August 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-08T16:18:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 120366.pdf: 18519895 bytes, checksum: 9b2538e92ad75f533f1ec5b8476c059a (MD5) Previous issue date: 2014-08-20 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / Inventory of Invasive Species, 2014 artistic experiment accomplished during my Master s degree research It inspired by the traditional curiosities cabinets. Each, portable cabinet consists of botanical illustrations, photographs, herbarium species, tinctures, people s narratives and symbolic objects concern to the cultural imaginary of invasive plants. The inventory interpolates the worlds of art and science, specifically biology. The development of this work was motivated by the works of the artists, Walmor Correa, Juan Fontcuberta, Mark Dion, Agnes Meyer-Brandis, as well as the philosophical fiction Vampyroteuthis Infernalis Flusser that has the collaboration of Louis Bec and the interviews with Marta de Menezes, Leonel Moura and Ivan Henriques, artists who work in this border of art/science. The interviews focused on the collaboration between the artists and scientists, technologies and research laboratories científica1 access, showing some of the possibilities for this context. / Inventário de Espécies Invasoras, 2014 experimento artístico realizado durante minha pesquisa de mestrado inspira-se nos gabinetes de curiosidades tradicionais. Cada gabinete, portátil, é composto por ilustrações botânicas, fotografias, exsicatas, tinturas, narrativas de pessoas e objetos simbólicos referentes ao imaginário cultural das plantas invasoras. O inventário interpola os universos da arte e da ciência, em específico a biologia. O desenvolvimento do trabalho teve como motivação as obras dos artistas Walmor Correa, Juan Fontcuberta, Mark Dion, Agnes Meyer-Brandis, a ficção filosófica Vampyroteuthis Infernalis de Vilém Flusser em colaboração com Louis Bec, e as entrevistas realizadas com Marta de Menezes, Leonel Moura e Ivan Henriques, artistas que atuam nesta fronteira arte/ciência. As entrevistas focaram as colaborações entre os artistas e os cientistas, o acesso às tecnologias e aos laboratórios de pesquisa científica, mostrando algumas das possibilidades de criação nesse contexto.
9

Alice no paÃs dos signos: uma abordagem peirceana acerca da adaptaÃÃo disneyficada das personagens de Carroll

Paulo Henrique Calixto Moreira Monteiro 14 October 2016 (has links)
nÃo hà / Alice no PaÃs das Maravilhas, de Lewis Carroll, à considerada uma das obras mais conhecidas da literatura vitoriana infanto-juvenil e sua adaptaÃÃo em animaÃÃo para o cinema, pelos estÃdios Walt Disney, herdou semelhante fama. Sob o viÃs dos Estudos da TraduÃÃo, esse projeto tem por objetivo analisar a traduÃÃo intersemiÃtica das personagens Alice, Gato de Cheshire, Coelho Branco e Rainha de Copas. Tendo em vista esse objetivo, serÃo utilizadas as abordagens de Charles Peirce (1839) e JÃlio Plaza (2001) para elucidar a reconstruÃÃo intersemiÃtica das personagens por meio das relaÃÃes entre as trÃades sÃgnicas icÃnicas, indiciais e simbÃlicas que a compÃem. Ademais, tambÃm serà examinado o impacto da disneyficaÃÃo, segundo Alan Bryman (2004) e Janet Wasko (2001), na realizaÃÃo da adaptaÃÃo fÃlmica e o impacto que esta possui tanto para o texto de partida, quanto para o pÃblico de chegada.
10

Alice no país dos signos: uma abordagem peirceana acerca da adaptação disneyficada das personagens de Carroll

Monteiro, Paulo Henrique Calixto Moreira January 2016 (has links)
MONTEIRO, Paulo Henrique Calixto Moreira. Alice no país dos signos: uma abordagem peirceana acerca da adaptação disneyficada das personagens de Carroll. 2016. 132f. –Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Fortaleza (CE), 2016. / Submitted by Gustavo Daher (gdaherufc@hotmail.com) on 2017-02-07T16:25:37Z No. of bitstreams: 1 2016_dis_phcmmonteiro.pdf: 4220559 bytes, checksum: c392ddbc861bf84c201a96eb8bbe90f3 (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2017-02-09T10:55:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_dis_phcmmonteiro.pdf: 4220559 bytes, checksum: c392ddbc861bf84c201a96eb8bbe90f3 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-02-09T10:55:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_dis_phcmmonteiro.pdf: 4220559 bytes, checksum: c392ddbc861bf84c201a96eb8bbe90f3 (MD5) Previous issue date: 2016 / Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll, é considerada uma das obras mais conhecidas da literatura vitoriana infanto-juvenil e sua adaptação em animação para o cinema, pelos estúdios Walt Disney, herdou semelhante fama. Sob o viés dos Estudos da Tradução, esse projeto tem por objetivo analisar a tradução intersemiótica das personagens Alice, Gato de Cheshire, Coelho Branco e Rainha de Copas. Tendo em vista esse objetivo, serão utilizadas as abordagens de Charles Peirce (1839) e Júlio Plaza (2001) para elucidar a reconstrução intersemiótica das personagens por meio das relações entre as tríades sígnicas icônicas, indiciais e simbólicas que a compõem. Ademais, também será examinado o impacto da disneyficação, segundo Alan Bryman (2004) e Janet Wasko (2001), na realização da adaptação fílmica e o impacto que esta possui tanto para o texto de partida, quanto para o público de chegada.

Page generated in 0.0534 seconds