Spelling suggestions: "subject:"prepositions""
1 |
Spatial Relations in Persian : An investigation on the locative use of prepositions with comparison to EnglishMoltaji, Niloofar January 2016 (has links)
This study is an investigation on the spatial span of Persian prepositions in colloquial speech, focusing on the locative use of prepositions. The results are compared with English prepositions as well. In order to show the functional span of various prepositions, the Typological Relations Picture Series known as TRPS or BowPed is used. This study demonstrates that the spatial span of Persian locative prepositions consists of twenty-eight prepositions, including three primary, seven compound and sixteen secondary prepositions. In some unusual relations in the BLCs (basic locative construction), the Persian prepositions reflect the opposite relation between the figure and ground. In addition, this study shows that there is greater variety of locative prepositions in Persian than English. Finally, the study concludes that like English, Persian allows the use of BLC over the entire range of the (eight) scenes; however, there is an overlap with the scope of BLC construction, which allows the use of resultative construction in Persian as well.
|
2 |
The Distribution of Prepositions in English Adverbial PhrasesPatton, Judy S. 06 1900 (has links)
This thesis describes the rules of prepositions in English adverbial phrases.
|
3 |
Las preposiciones a, de, en, para y por: Sugerencias para la enseñanzaSwartley, Kate EB 29 July 2008 (has links)
No description available.
|
4 |
How can element identity and alignment create prepositional relationships and influence experience?Morig, Chad Michael 23 April 2008 (has links)
We are able to define architectural members specifically, and create identity of members within a hierarchy. Through appropriate placement with respect to their character and hierarchy, relationships are created that strengthen the individual's traits. This reinforcement creates an effect beyond what the individual elements are able to project toward one another, and influences our participation in their relationships. If we question how element identity, placement and alignment work together to create prepositional relationships, and consciously define members within a physical hierarchy, then we are able to strengthen identity of individual members, and ultimately create a more meaningful and considerate environment. / Master of Architecture
|
5 |
Pronouns, prepositions and probabilities : a multivariate study of Old English word orderAlcorn, Rhona Jayne January 2011 (has links)
It is widely accepted that Old English personal pronouns often turn up in ‘special’ positions, i.e. positions in which functionally equivalent nominals rarely, if ever, appear. Leading theories of Old English syntax (e.g. van Kemenade 1987, Pintzuk 1991, 1996, Hulk & van Kemenade 1997, Kroch & Taylor 1997) account for the syntax of specially placed pronouns in different ways, but all treat special placement as a freely available option. Focusing on pronominal objects of prepositions in particular, this thesis shows, firstly, that current theories fail to account for the variety of special positions in which these pronouns appear and argues that at least three special positions must be recognised. The central concern of this thesis, however, is whether special placement is the freely available option that leading theories assume. Drawing on evidence from a number of descriptive studies of the syntax of pronominal objects of prepositions (e.g. Wende 1915, Taylor 2008, Alcorn 2009), statistical evidence is presented to show that, in a number of contexts, the probability of special placement is either too high or else too low to be plausibly ascribed to free variation. The thesis explores the linguistic basis of each of the statistically significant parameters identified, finding answers in some cases and intriguing puzzles in others.
|
6 |
Expressão do objeto indireto no português brasileiro: testemunho linguístico em peças de teatro dos séculos XIX e XX / Expression of the indirect object in the Brazilian Portuguese: linguistic evidence in theatrical plays from the XIX and XX centuriesYamauchi, Cássia Yukari 25 June 2013 (has links)
Estudos que tratam da sintaxe dos objetos indiretos (OI) no português brasileiro (PB), com base em dados coletados de fonte documental histórica, revelam o uso variado das preposições a e para com OIs interpretados como recipiente/meta, no contexto dos verbos de transferência e movimento, entre eles, dar, levar, e outros. Tais estudos revelam ainda a ausência da preposição a com os chamados verbos de criação, entre eles, construir, desenhar, pintar, etc. nos quais OI é interpretado como beneficiário. Outro fato relacionado aos anteriores pode ser descrito da seguinte forma: no PB, o OI não mais é expresso pelos clíticos dativos de 3a pessoa. Tal estratégia está restrita à escrita formal. Isso sugere que sua expressão morfológica foi afetada. Nosso principal objetivo nesta dissertação é contribuir com novas evidências dos aspectos dinâmicos que caracterizam a variação e mudança na história do PB, com base em um corpus constituído de dados extraídos de peças teatrais dos séculos XIX e XX. Como será mostrado, nossos resultados corroboram os estudos anteriores: há uma forte queda na frequência dos clíticos dativos em seu uso de 3a pessoa. Estes deixam de ser a estratégia principal na expressão do OI pronominal. Com base em Torres Morais & Salles (2010) e trabalhos subsequentes, assumimos que a mudança paramétrica na gramática do PB pode ser descrita como a perda do núcleo aplicativo baixo que introduz o OI dativo em estruturas bitransitivas. A configuração em que uma preposição lexical introduz o OI como seu complemento oblíquo é a única opção encontrada no PB. Por ser um modelo internalista, a Teoria dos Princípios e Parâmetros propõe que a mudança sintática é ativada durante o processo de aquisição da língua materna. A mudança no valor de um parâmetro é catastrófica: uma vez fixado na fase de aquisição da linguagem não poderá ser refixado (cf. Lightfoot, 1979, 1997, 1999). Este tipo de abordagem, porém, não traz respostas para as questões que se referem à dinâmica da mudança sintática. Portanto, seguindo Roberts (2007), assumimos que é perfeitamente possível e desejável que se busque conciliar a abordagem proposta no quadro da teoria dos P&P e a abordagem proposta na Teoria da Variação e Mudança Linguística, tal como formulada por Weinreich, Labov & Hersog (1968) eLabov (1972, 1994).Assumimos ainda a ideia da competição de gramáticas, como proposta por Kroch (1989, 2000, 2001). / Studies on the syntax of indirect objects (IO) in Brazilian Portuguese (BP), with data collected from a varied source of historical documents, reveal the variable use of the prepositions a and para introducing the recipient/goal argument, with predicates of transference, such as dar (to give), etc. Another relevant fact is that the preposition a is lost in contexts in which the IO is interpreted as the benefactive, with verbs of creation, such as construir (to build), etc., being replaced by para. Also, a related property is that the IO is no longer expressed by the 3rd person dative pronoun lhe, suggesting that its morphological expression is affected. Our main goal is to contribute to this aspect of variation and change in the history of BP from the perspective of a new data extracted from 19th and 20th centuries plays. Our results corroborate previous studies: there is a strong decrease in the frequency of 3a person dative clitics as a main strategy on the expression of the pronominal IO. Based on Torres Morais & Salles (2010) and subsequent studies we assume a parametric change in the BP grammar, described as the loss of the low applicative head that introduces the dative IO in ditransitive contexts. Thus configuration with the lexical/true preposition is the only option found in (Standard) BP. As an internalist model, the Principles and Parameters Theory assumes that syntactic change is driven by the first-language acquisition process. Consequently the parametric change is catastrophic in each individual in process of learning the mother tongue (cf. Lightfoot, 1979, 1997, 1999). This kind of approach is not insightful for a number of questions concerning the dynamics of syntactic change. Then, following Roberts (2007) we assume that it is perfectly possible and desirable to reconcile the P&P approach with the Theory of Variation and Change, as proposed by Weinreich, Labov &Hersog (1968) e Labov (1972, 1994). We assume also the ideia of competing grammar as proposed by Kroch (1989, 2000, 2001).
|
7 |
Gramaticalização das expressões em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista, tendo em vista que e similares na Língua Portuguesa / Grammaticalisation of the expressions em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista, tendo em vista que, and similar in the Portuguese LanguageOliveira, Alfredo Vital 13 February 2019 (has links)
Este trabalho consiste em um estudo que focaliza a trajetória das mudanças linguísticas derivadas do item lexical vista até se chegar aos itens gramaticais, com acepção causal, haja vista, haja vista que, tendo em vista e tendo em vista que. O objetivo principal é descrever o processo de gramaticalização das locuções em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista e tendo em vista que como elementos conectivos em Português, demonstrando os deslizamentos semânticos e as alterações morfossintáticas das construções estudadas e de suas variantes, analisando-se a função que exercem numa amostra de 3.801 enunciados que compõem seu corpus, todos provenientes do site Corpus do Português. Adota-se, neste estudo, o conceito de construção, segundo Goldberg (1995, 2003), como o pareamento convencional de forma e sentido, estando relacionadas à forma propriedades fonológicas, morfológicas e sintáticas e ao sentido, propriedades semânticas, pragmáticas e discursivo-funcionais. Este estudo fundamenta-se nos pressupostos da atual abordagem construcional da gramaticalização proposta por Bybee (2016) em que a emergência e o desenvolvimento de construções nas línguas devem-se à atuação de processos cognitivos de domínio geral, tais como, categorização, encadeamento e analogia. Em conformidade com essa abordagem, hipotiza-se que uma construção se gramaticaliza a partir do aumento de frequência de uma instância específica de um padrão estrutural existente e, com o aumento de frequência, tal instância pode vir a se tornar um chunk e, então, ser um exemplar da categoria a que pertence. A partir da análise dos dados do corpus, registra-se o continuum de construções, procedentes do item lexical vista, apontando-se cada um dos chunks desse processo de gramaticalização até se atingir o grau mais abstrato, ou seja, o de preposição ou de conjunção. Por conseguinte, em relação aos processos de gramaticalização das locuções em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista e tendo em vista que, como elementos causais em Português, os chunks e os types podem ser esquematizados, do item mais concreto ao item mais abstrato, desta forma: item lexical vista => item lexical vista ~ item gramatical em vista de => item lexical vista ~ item gramatical em vista de ~ item gramatical tendo em vista => item lexical vista ~ item gramatical em vista de ~ item gramatical tendo em vista ~ item gramatical tendo em vista que e item lexical vista => item lexical vista ~ item gramatical em vista de => item lexical vista ~ item gramatical em vista de ~ item gramatical haja vista => item lexical vista ~ item gramatical em vista de ~ item gramatical haja vista ~ item gramatical haja vista que. Também verifica-se que a escolha do verbo ter ou do verbo haver para compor a construção afeta diretamente na quantidade, no tipo de categoria dos componentes, no tempo e no modo da forma verbal eleita para participar da expressão causal, tanto que se encontram registros de variantes das expressões estudadas, embora raros, no registro das construções havendo em vista e tenha vista que como conectivos causais. / This work focuses on the trajectory of the linguistic changes derived from the lexical item vista until reaching grammatical items, with causal meaning, em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista and tendo em vista que. The main objective is to describe the process of grammaticalization of the locutions, em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista and tendo em vista que as connective elements in Portuguese, demonstrating the semantic slides and morphosyntactic changes of the construction and their variants, the function they perform in a sample of 3,801 statements which are part of their corpus, all coming from the Corpus do Português website. According to Goldberg (1995, 2003), the concept of construction is used as the conventional pairing of form and meaning. The phonological, morphological and syntactic properties are related to form and to the meaning, semantic, pragmatic and discursive-functional properties. This study is based on the assumptions of the current constructional approach to grammaticalization proposed by Bybee (2016). In this approach, the emergence and development of language constructions is due to general domain cognitive processes, such as categorization, chaining, and analogy. In accordance with this approach, a construct is hypothesized to be grammaticalized from the frequency increase of a specific instance of an existing structural pattern and, with increasing frequency, such an instance may become a chunk, a copy of the category to which it belongs. From the analysis of the data of the corpus, we record the continuum of constructions, from the lexical item vista, pointing each one of the chunks of this process of grammaticalization until reaching the most abstract degree, that is, the one of preposition or of conjunction. Therefore, in relation to the grammaticalization processes of the locutions, em vista de, haja vista, haja vista que, tendo em vista e tendo em vista que, as causal elements in Portuguese, chunks and types can be schematized, from the most concrete item to the most abstract item, in this way: lexical item vista => lexical item vista ~ grammatical item em vista de => lexical item vista ~ grammatical item em vista de ~ grammatical item tendo em vista => lexical item vista ~ grammatical item em vista de ~ grammatical item tendo em vista ~ grammatical item tendo em vista que and lexical item vista => lexical item vista ~ grammatical item em vista de => lexical item vista ~ grammatical item em vista de ~ grammatical item haja vista => lexical item vista ~ grammatical item em vista de ~ grammatical item haja vista ~ grammatical item haja vista que. It is also verified that the choice of the verb ter or of the verb haver the construct directly affects the quantity, the type of category of the components, the time and the mode of the chosen verbal form to participate in the causal expression. There are registers of variants of the expressions studied, although rare, in the register of the constructions havendo em vista and tenha vista que as causal connectives.
|
8 |
Expressão do objeto indireto no português brasileiro: testemunho linguístico em peças de teatro dos séculos XIX e XX / Expression of the indirect object in the Brazilian Portuguese: linguistic evidence in theatrical plays from the XIX and XX centuriesCássia Yukari Yamauchi 25 June 2013 (has links)
Estudos que tratam da sintaxe dos objetos indiretos (OI) no português brasileiro (PB), com base em dados coletados de fonte documental histórica, revelam o uso variado das preposições a e para com OIs interpretados como recipiente/meta, no contexto dos verbos de transferência e movimento, entre eles, dar, levar, e outros. Tais estudos revelam ainda a ausência da preposição a com os chamados verbos de criação, entre eles, construir, desenhar, pintar, etc. nos quais OI é interpretado como beneficiário. Outro fato relacionado aos anteriores pode ser descrito da seguinte forma: no PB, o OI não mais é expresso pelos clíticos dativos de 3a pessoa. Tal estratégia está restrita à escrita formal. Isso sugere que sua expressão morfológica foi afetada. Nosso principal objetivo nesta dissertação é contribuir com novas evidências dos aspectos dinâmicos que caracterizam a variação e mudança na história do PB, com base em um corpus constituído de dados extraídos de peças teatrais dos séculos XIX e XX. Como será mostrado, nossos resultados corroboram os estudos anteriores: há uma forte queda na frequência dos clíticos dativos em seu uso de 3a pessoa. Estes deixam de ser a estratégia principal na expressão do OI pronominal. Com base em Torres Morais & Salles (2010) e trabalhos subsequentes, assumimos que a mudança paramétrica na gramática do PB pode ser descrita como a perda do núcleo aplicativo baixo que introduz o OI dativo em estruturas bitransitivas. A configuração em que uma preposição lexical introduz o OI como seu complemento oblíquo é a única opção encontrada no PB. Por ser um modelo internalista, a Teoria dos Princípios e Parâmetros propõe que a mudança sintática é ativada durante o processo de aquisição da língua materna. A mudança no valor de um parâmetro é catastrófica: uma vez fixado na fase de aquisição da linguagem não poderá ser refixado (cf. Lightfoot, 1979, 1997, 1999). Este tipo de abordagem, porém, não traz respostas para as questões que se referem à dinâmica da mudança sintática. Portanto, seguindo Roberts (2007), assumimos que é perfeitamente possível e desejável que se busque conciliar a abordagem proposta no quadro da teoria dos P&P e a abordagem proposta na Teoria da Variação e Mudança Linguística, tal como formulada por Weinreich, Labov & Hersog (1968) eLabov (1972, 1994).Assumimos ainda a ideia da competição de gramáticas, como proposta por Kroch (1989, 2000, 2001). / Studies on the syntax of indirect objects (IO) in Brazilian Portuguese (BP), with data collected from a varied source of historical documents, reveal the variable use of the prepositions a and para introducing the recipient/goal argument, with predicates of transference, such as dar (to give), etc. Another relevant fact is that the preposition a is lost in contexts in which the IO is interpreted as the benefactive, with verbs of creation, such as construir (to build), etc., being replaced by para. Also, a related property is that the IO is no longer expressed by the 3rd person dative pronoun lhe, suggesting that its morphological expression is affected. Our main goal is to contribute to this aspect of variation and change in the history of BP from the perspective of a new data extracted from 19th and 20th centuries plays. Our results corroborate previous studies: there is a strong decrease in the frequency of 3a person dative clitics as a main strategy on the expression of the pronominal IO. Based on Torres Morais & Salles (2010) and subsequent studies we assume a parametric change in the BP grammar, described as the loss of the low applicative head that introduces the dative IO in ditransitive contexts. Thus configuration with the lexical/true preposition is the only option found in (Standard) BP. As an internalist model, the Principles and Parameters Theory assumes that syntactic change is driven by the first-language acquisition process. Consequently the parametric change is catastrophic in each individual in process of learning the mother tongue (cf. Lightfoot, 1979, 1997, 1999). This kind of approach is not insightful for a number of questions concerning the dynamics of syntactic change. Then, following Roberts (2007) we assume that it is perfectly possible and desirable to reconcile the P&P approach with the Theory of Variation and Change, as proposed by Weinreich, Labov &Hersog (1968) e Labov (1972, 1994). We assume also the ideia of competing grammar as proposed by Kroch (1989, 2000, 2001).
|
9 |
Error Analysis of Japanese Language Learners's Particles "de" and " ni " at three levels in TaiwanKaneko, Sachiyo 02 September 2011 (has links)
The researcher has worked as a Japanese cram school teacher in Taiwan for nine years since 2002. In these nine years, the researcher has encountered different kinds of students and earned myriad of experience in this path. The researcher found that Japanese learners in Taiwan, no matter what age or what level, made almost the same mistakes. The commonality of making errors caused the researcher¡¦s curiosity. The researcher took this opportunity to seek for the reasons that caused these common mistakes.
One of the most common mistakes they made is the use of the ¡§particle¡¨. Japanese¡¦s particle was classified neatly, especially ¡§prepositions¡¨ which were the most difficult to learn. When students first learn prepositions, they always get confused; the catachreses of the "De (で)" and "Ni (に)¡¨ were often brought to discussion. In the previous studies, many scholars have focused on this topic and done many researches (Sakota, 1998;Sugiyama, 2002). Based on those studies, with the writer¡¦s practical experience, she analyzed and probed the misuse of De and Ni through testing students. In the test, the researcher differentiated the students into three levels to see how different levels of students react to the use of prepositions, De and Ni ; the researcher then analyzed if there were any special tendency to the use of those preposition from the collected data. The testing method was to ask each levels of students to fill in the blank of a preposition quiz and then interview them about why did they pick those certain preposition to fill in the blank.
Using fill-in the blank tests, the researcher found that the student's frequency of use of De and Ni and the frequency of incorrect answers were different. Through introspective investigation, the researcher found that the student's thinking process when using De and Ni are "Noun+ preposition" , "verb+ preposition". After interviewing the students, the researcher found that most subjects have a stereotyped "image of place or name of building + De", and "position or abstract places + Ni".
The researcher hoped to understand the reason of the preposition mistake, De and Ni, in Japanese leaner of Taiwan by the research and find the solution of this common mistake. The writer wished that this could benefit not only teachers but students and provide them directions for teaching and learning.
|
10 |
Prielinksnių vartojimas dienraščio „Lietuvos rytas“ priede „Sostinė“ / The use of prepositions in the addentum „Sostinė“ of daily „Lietuvos rytas“Daraškevič, Ilona 16 August 2007 (has links)
Pagrindinis darbo tikslas – išnagrinėti dienraščio „Lietuvos rytas“ priede „Sostinė“ prielinksnių vartojimo ypatumus. Analizuojami įvairios tematikos straipsniai: politika, kultūra, menas, sportas, medicina, kriminalai ir pan. Tiriamąją medžiagą sudaro 2006 metų lapkričio mėnesio 10 dienraščio „Lietuvos rytas“ priedo „Sostinė“ numerių. Darbo metu ištirta 2534 prielinksnių. Analizuojant nagrinėjamą medžiagą, buvo keliami šie uždaviniai: a) remiantis „Dabartinės lietuvių kalbos gramatikoje“, „Kalbos patarimuose“ pateiktu skirstymu, sugrupuoti dienraščio „Lietuvos rytas“ priedo „Sostinė“ prielinksnius pagal tai, su kuriais linksniais jie eina; b) nustatyti ir apibrėžti tiriamųjų prielinksnių reikšmes. Tyrimo rezultatai parodė, kad prielinksniai eidami su linksniu dažniausiai žymi sintaksinę objekto raišką, sintaksinę vietos raišką, sintaksinę krypties raišką, sintaksinę laiko raišką, rečiau – sintaksinę kiekio raišką, sintaksinę veiksmo ar būsenos priežasties raišką, sintaksinę informacijos ��altinio raišką, sintaksinę veiksmo atlikimo priemonės ar būdo raišką, sintaksinę išskirties santykių raišką ir labai retais atvejais – sintaksinę daikto požymių raišką, sintaksinę draugės raišką, sintaksinę medžiagos raišką, sintaksinę tikslo raišką, sintaksinę veikėjo būsenos požymio raišką, sintaksinę požymio raišką, sintaksinę tarpininkavimo raišką, sintaksinę veiksmo įrankio raišką, sintaksinę paskirties raišką. / The aim of the work is to analyze the prepositions found in appendix to daily newspaper „Lietuvos Rytas“ – „Sostinė“. In this work analyzes variety of themes in articles: politics, culture, art, sport, medicine, crime etc. Various dates were examined that is each week day was examined (it was chosen 2006 year November 10 issues). During the writing 2534 prepositions were analyzed. The main goals were: a) to group the prepositions according to „Dabartinės lietuvių kalbos gramatika“, „Kalbos patarimai“ proposed distinction by means of analyzing the cases they are found with; b) estimate and describe the meaning of examined prepositions. Main consideration was given to syntactic meaning of prepositional. The results showed that the most often used prepositions are prepositions with syntactic meaning of place, and less frequently found are those with the syntactic informational meaning, and the rarest prepositions found in articles are the prepositions of time, quantity and movement or condition. What is more the prepositions of object, aim, relation, material, tool or purpose are used in very rare cases.
|
Page generated in 0.0677 seconds