Spelling suggestions: "subject:"recollection"" "subject:"reconnection""
1 |
La taxinomie des traités de grammaire arabe médiévaux (IVe/Xe/VIIIe/XIV siècle), entre représentation de l'articulation conceptuelle de la théorie et visée pratique. : enjeux théoriques, polémiques et pédagogiques des modélisations formelles et sémantiques du marquage casuel / The taxinomy of medieval Arabic grammatical treatises (IV ͤ/X ͤ-VIII ͤ/XIV ͤ siècle), between representation of theory’s conceptual articulation and practical aim : the theoretical, polemical and pedagogical issues of case marks’ formal and semantic modelsViain, Marie 22 October 2014 (has links)
Etude comparative de l’organisation des traités de grammaire arabe médiévaux, cette thèse met en relief les enjeux théoriques, polémiques et pédagogiques de la taxinomie. Les incertitudes quant à la constitution historique de la tradition grammaticale arabe ayant conduit les chercheurs à se focaliser sur la période fondatrice, notamment sur le Kitāb de Sībawayhi, nous avons voulu apprécier à sa juste valeur cet autre aspect moins étudié quoique capital dans le processus de disciplinarisation de la grammaire arabe : le rôle de la taxinomie. En effet, alors que les premiers traités de grammaire n’adoptent pas de plan fondé sur une logique grammaticale claire, se met en place à partir du IV ͤ/X ͤ siècle, sous l’influence méthodologique des logiciens, une classification de la matière linguistique en vue de représenter l’articulation conceptuelle de la théorie. Ce courant taxinomique, dominant entre les IV ͤ/X ͤ-VI ͤ/XII ͤ siècles, témoigne d’une perception plus synthétique de la théorie grammaticale, autant qu’il contribue à en établir la cohérence. Notre point de départ est le Uṣūl d’Ibn al-Sarrāğ (m.315/928), instituteur d’une présentation organisée des données visant à refléter la théorie, notamment les modélisations du marquage casuel, question centrale en grammaire arabe. Ses divisions de la syntaxe par catégories de mots, puis du chapitre du nom par cas et de celui du verbe par modes représentent le modèle formel de la rection, et la hiérarchie des fonctions au sein des rubriques casuelles tend à manifester une modélisation sémantique de chaque cas autour d’une valeur fondamentale. Les successeurs d’Ibn al-Sarrāğ, tel Abū ʿAlī l-Fārisī (m.376/987), améliorent cette organisation dans le sens d’une plus grande univocité de la modélisation sémantique, fondée sur le rôle prédicatif ou non prédicatif des éléments marqués par les cas, ou encore sur leur fonction au sein de la phrase verbale, et dans le sens d’une meilleure cohérence de cette modélisation avec le modèle rectionnel, où le verbe est régissant de base. Le Mufaṣṣal de Zamaḫšarī (m.538/1144) constitue l’apogée de la coïncidence entre organisation des rubriques et articulation conceptuelle de la théorie, et au sein de celle-ci, entre modèles formel et sémantique du marquage casuel. A partir du VII ͤ/XIIIe siècle se développent de brefs opuscules grammaticaux, telles la Alfiyya d’Ibn Mālik (m.610/1274) ou la Ağurrūmiyya d’Ibn Ağurrūm (m.722/1323), dont les présentations s’inspirent de classifications antérieures divergeant du courant alors dominant : succession pratique visant à faciliter l’apprentissage grammatical, comme dans le Ğumal de Zağğāğī (m.347/959), ou représentation plus axée sur le modèle formel de la rection, comme dans la Muqaddima d’Ibn Bābšāḏ (m.469/1077). Ce courant taxinomique nouvellement dominant favorise une transmission pédagogiquement efficace du savoir grammatical. / This thesis about the organization of medieval Arabic grammatical treatises highlights the theoretical, polemical and pedagogical issues of the taxonomy. The uncertainties about the historical constitution of the Arabic grammatical tradition led researchers to focus on the founding period, especially on the Kitāb of Sībawayhi. We wanted to highlight this other, less studied, but capital aspect in the process of disciplinarisation of Arabic grammar: the role of taxonomy. Indeed, while the first grammatical treatises do not adopt a clear plan based on grammatical logic, a classification of linguistic data which represents the conceptual articulation of the theory is developed from the IV ͤ/X ͤ century, under the logicians’ methodological influence. This taxonomic current, which is dominant between the IV ͤ/X ͤ-VI ͤ/XII ͤ centuries, reflects a more synthetic perception of grammatical theory, as it helps to establish its consistency. Our starting point is the Uṣūl of Ibn al-Sarrāğ (m.315/928), the first grammarian who set an organized presentation of data to reflect the theory, especially the modeling of case marking, a central question in Arabic grammar. Dividing the syntax by parts of speech, then the chapter of the noun by case marks and the chapter of the verb by modal marks he represents the formal model of “government”, according to which case marks and modal marks result from the action of some elements in the statement on others, and the hierarchy of functions within the cases’ chapters tends to show a semantic modeling of each case from a basic signification. The successors of Ibn al-Sarrag, among them Abū ʿAlī l-Fārisī (m.376/987), improve this organization in the direction of greater uniqueness of semantic modeling, founded on the predicative or non predicative role of the case marked elements, or on their function within the verbal sentence, and in the direction of better consistency of this modeling with government’s model, where the verb is the basic operator. The Mufaṣṣal of Zamaḫšarī (m.538/1144) presents a maximal coincidence between organization of data and conceptual articulation of the theory, and within the latter, between the formal and semantic models of case marking. From the VII ͤ/XIII ͤ century short grammatical treatises are developed, such as the Alfiyya of Ibn Mālik (m.610/1274) or the Ağurrūmiyya of Ibn Ağurrūm (m.722/1323), whose presentations are based on previous classifications diverging from the first dominant current : practical succession to facilitate grammatical learning, as in the Ğumal of Zağğāğī (m.347/959), or classification more focused on the formal model of government, as in the Muqaddima of Ibn Bābšāḏ (m.469/1077). This taxinomic current lastly dominant promotes a pedagogically effective transmission of grammatical knowledge.
|
2 |
A model of the change in viscosity of polyimide PMR-15 during cureDangarwala, Gaurav A. January 1993 (has links)
No description available.
|
3 |
Description syntaxique des usages de la forme alors que en français contemporain / Syntactical description of alors que in contemporary FrenchLafontaine, Fanny 07 December 2015 (has links)
La parution d’un certain nombre de travaux menés sur les « conjonctions de subordination », Deulofeu (1999a) sur que, Benzitoun (2006a) à propos de quand, Corminboeuf (2009) pour si, Debaisieux (2006) concernant parce que, quoique, puisque et bien que, etc., a permis de rendre justice à la pluralité des fonctionnements syntaxiques des structures ainsi introduites en faisant valoir le fait qu’elles ne peuvent être constamment ramenées à une relation de dépendance grammaticale. C’est dans cette même lignée que s’inscrit ce travail qui a pour objectif de recenser, sur la base de corpus de français parlé et écrit, les différents fonctionnements syntaxiques de la conjonction alors que en français contemporain. Il apparait que les séquences ainsi introduites relèvent de cinq principaux emplois, dont un seul est à considérer comme véritablement « subordonné ». Nous associerons par ailleurs un ou plusieurs effets de sens à chacun de ces emplois. / A number of recent studies dealing about the syntactic properties of French subordinating conjunctions such as que (which, who, that) (Deulofeu, 1999a), quand (when) (Benzitoun, 2006a), si (if) (Corminboeuf, 2009) or parce que, quoique, puisque and bien que (because, since, although) (Debaisieux, 2006) have brought an increased awareness of the various grammatical behaviors of such forms, which definitely cannot be reduced to a simple relation of syntactic dependency. Using this approach, the present dissertation will attempt to offer a precise account of the conjunction alors que (whereas) as it is used in spoken and written contemporary French. It will be demonstrated that the constructions introduced by alors que can be classified into five main syntactic types, only one of them presenting a truly “subordinating” effect. In addition to analyzing their specific syntactic structure, our different types will be described according to their particular semantic value.
|
4 |
Viron kielen vaikutus suomen kielen verbien ja niiden rektioiden oppimiseenNissilä, L. (Leena) 23 November 2011 (has links)
Abstract
The thesis deals with how Estonians learn Finnish, especially their choices of verbs and rections, and how these are influenced by mother tongue, time spent on study, and the properties of certain verbs. The research data consist of translations given in a language test by 111 Estonian-speaking and 15 Russian-speaking learners of Finnish. In the test they had to translate 175 sentences from Estonian into Finnish. The Estonian-speaking testees’ materials contain 19,425 verb and rection choices, and the Russian-speaking testees’ materials contain 2,625 verb and rection choices. I also attempt to examine the L2 production process, and especially the editions of answers made by learners by the help of Scriptlog data.
The data analyses show that the Finnish verb and rection choices are challenging also to advanced Estonian language learners. They get better results in the verb and rection choice test than Russian-speaking testees, but they have problems especially when the verb is infrequent, or when the Estonian and Finnish verbs have different forms or meaning. The rection choice of verbs that have a different case in Estonian and Finnish are also challenging.
The learning process of a verb is influenced by frequency, time spent on study, equivalence of the word shape and on certain conditions equivalence of meaning. The learning of rections is influenced by time spent on study, rection case, and on certain conditions, the frequency of the verb. The similarity of the source and target language help the learner, but frequent verbs are, however, easier for the learner despite any other characteristics they have. In teaching, attention should be paid to frequent exposure of the verbs to be learned. Systematic information on the frequency of the verb in communicative situations ought to be collected to support actual teaching and teaching materials.
The research shows that the L1 transfer is remarkably more useful than the L2 transfer. Nevertheless, the learner whose mother tongue is Estonian finds learning the precise semantic differences of the meaning of Finnish verbs challenging, because the indirect negative L1 transfer of the Estonian language makes the whole process more difficult. In the teaching of cognate languages, the difference should be made between lexical and semantic development of the vocabulary. / Tiivistelmä
Tarkastelen virolaisten suomen kielen oppimista, erityisesti verbin- ja rektionvalintoja sekä oppijan lähtökielen, opiskeluajan ja verbin tiettyjen ominaisuuksien vaikutusta niihin. Tutkimusaineistona ovat 111 vironkielisen ja 15 venäjänkielisen suomenoppijan tuotokset käännöstestissä, jossa tuli kääntää virosta suomeen 175 testilausetta. Vironkielisten aineisto sisältää 19 425 ja venäjänkielisten 2625 verbin- ja rektionvalintaa. Pyrin tarkastelemaan myös toisen kielen tuottamisprosessia ja erityisesti oppijoiden tekemiä vastausten editointeja Scriptlog-aineiston avulla.
Aineiston analyysi osoittaa, että suomen kielen verbin- ja rektionvalinnat ovat haastavia myös edistyneille virolaisille kielenoppijoille. He saavat verbin- ja rektionvalintatestissä venäjänkielisiä paremmat tulokset, mutta heillä on vaikeuksia erityisesti silloin, kun verbi on harvinainen tai viron ja suomen verbit ovat muodoltaan tai merkitykseltään erilaisia. Haasteellisia ovat myös sellaisten verbien rektionvalinnat, joilla on virossa ja suomessa eri rektiosija.
Verbien oppimiseen vaikuttavat taajuus, opiskeluaika, sanahahmon vastaavuus ja tietyin ehdoin merkitysvastaavuus. Rektioiden oppimiseen vaikuttavat opiskeluaika ja rektiosija sekä tietyin ehdoin verbin taajuus. Lähtö- ja kohdekielen järjestelmien samankaltaisuus helpottaa oppijaa, mutta kielenoppijalle helpoimpia ovat kuitenkin frekventit verbit huolimatta siitä, millaisia muita ominaisuuksia niillä on. Opetuksessa tulisikin kiinnittää huomiota siihen, että opeteltavat sanat kohdataan usein. Viestintätilanteissa käytettyjen sanojen frekvenssistä tulisi kerätä systemaattista tietoa opetuksen ja oppimateriaalin laadinnan tueksi.
Tutkimus osoittaa, että L1-transfer on huomattavasti L2-transferia tuloksellisempaa. Siitä huolimatta myös äidinkieleltään vironkielisille oppijoille suomen kielen verbien merkitysten tarkkojen semanttisten erojen oppiminen on haasteellista, koska viron kielen epäsuora negatiivinen L1-transfer vaikeuttaa sitä. Lähisukukielen opetuksessa tulisikin huomioida ero sanaston leksikaalisen ja semanttisen kehityksen välillä.
|
5 |
Синтакса глаголских допуна у српском језику XVI и XVII века / Sintaksa glagolskih dopuna u srpskom jeziku XVI i XVII veka / Syntax of verb complementation in the Serbian language of the 16th and 17th centuryGočanin Mirjana 21 December 2018 (has links)
<p>Предмет овога рада јесте синтаксичко сагледавање статуса глаголских допуна у српском језику током XVI и XVII века.<br />Глаголска допуна у морфосинтаксичком смислу обухвата именску фразу у одговарајућој падежној форми, инфинитив, односно комплементну клаузу чија је употреба дефинисана инхерентном лексичком семантиком глагола у функцији управне реченичне компоненте. Глаголска допуна у том смислу садржински конкретизује глаголску реч формирајући са њом рекцијску релацију. Реч је о зависној релацији у којој је глагол (зависно од типа формализације) управни члан, а рекцијска допуна зависни или регирани члан. Глаголска допуна у зависности од семантике свог лексичког експонента, те инхерентне лексичке семантике управног (глаголског) члана може имати различите синтаксичко-семантичке статусе. У начелу, може се говорити (1) о објекатској или (2) о адвербијалној допуни. Рекцијски капацитет глагола као управног члана рекцијске везе испољава се заправо кроз његову валентност, која у крајњој инстанци и диктира устројство реченичне структуре, односно број реченичних аргумената и односе међу њима.<br />С обзиром на морфосинтаксичку и лексичку сложеност овог феномена, чинило се корисним испитати какав је рекцијски капацитет глагола у XVI и XVII веку и сагледати на ком је степену развијености глаголска транзитивност у поменутом временском периоду. Материјал на коме се спровело истраживање обухвата реторички дискурс (односно пословноправну писмености) те поетски дискурс који укључује изворе из сфере религиозности и белетристике.<br />Резултат овога испитивања представља речник глагола са рекцијским допунама.</p> / <p>Predmet ovoga rada jeste sintaksičko sagledavanje statusa glagolskih dopuna u srpskom jeziku tokom XVI i XVII veka.<br />Glagolska dopuna u morfosintaksičkom smislu obuhvata imensku frazu u odgovarajućoj padežnoj formi, infinitiv, odnosno komplementnu klauzu čija je upotreba definisana inherentnom leksičkom semantikom glagola u funkciji upravne rečenične komponente. Glagolska dopuna u tom smislu sadržinski konkretizuje glagolsku reč formirajući sa njom rekcijsku relaciju. Reč je o zavisnoj relaciji u kojoj je glagol (zavisno od tipa formalizacije) upravni član, a rekcijska dopuna zavisni ili regirani član. Glagolska dopuna u zavisnosti od semantike svog leksičkog eksponenta, te inherentne leksičke semantike upravnog (glagolskog) člana može imati različite sintaksičko-semantičke statuse. U načelu, može se govoriti (1) o objekatskoj ili (2) o adverbijalnoj dopuni. Rekcijski kapacitet glagola kao upravnog člana rekcijske veze ispoljava se zapravo kroz njegovu valentnost, koja u krajnjoj instanci i diktira ustrojstvo rečenične strukture, odnosno broj rečeničnih argumenata i odnose među njima.<br />S obzirom na morfosintaksičku i leksičku složenost ovog fenomena, činilo se korisnim ispitati kakav je rekcijski kapacitet glagola u XVI i XVII veku i sagledati na kom je stepenu razvijenosti glagolska tranzitivnost u pomenutom vremenskom periodu. Materijal na kome se sprovelo istraživanje obuhvata retorički diskurs (odnosno poslovnopravnu pismenosti) te poetski diskurs koji uključuje izvore iz sfere religioznosti i beletristike.<br />Rezultat ovoga ispitivanja predstavlja rečnik glagola sa rekcijskim dopunama.</p> / <p>The subject of this paper is syntactic observation of the status of verb complements in the Serbian language of the 16th and 17th century.<br />Verb complementation in morphological-syntactic sense comprises the noun phrase in the corresponding case form, infinitive and complementary clause whose use is defined by inherent lexical semantics of the verb in the function of governing sentence component. Verb complementation in that sense specifies in terms of content the verbal word forming the rection relation with it. It is a dependent relation in which the verb (depending on the formalization type) is the governing member, whereas the rection complement is the dependent or subordinate member. Verb complement depending on the semantics of its lexical exponent and inherent lexical semantics of the governing (verbal) manner may have various syntactic-semantic statuses. In principle, we may discuss (1) object or (2) adverbial complement. Rection capacity of the verb as a governing member of the rection connection is expressed in fact via its valence, which eventually dictates the system of the sentence structure, i.e. the number of sentence arguments and relations among them.<br />Taking into consideration the morphological-syntactic and lexical complexity of this phenomenon, it seemed useful to examine the rection capacity of verbs in 16th and 17th century and examine the level of development of the verbal transitivity during the mentioned time period. The material which is the corpus of the research comprises rhetorical discourse (i.e. business-legal literacy) and poetic discourse which includes sources from the sphere of religion and fiction.<br />The result of this examination represents the dictionary of verbs with rection complements.</p>
|
6 |
Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens (IIIe s. av. J.-C. – Ier s. ap. J.-C.). Approche sémantique, morphologique et syntaxique / A Study of the Latin Verbs Meaning “Fight” in Epic Poetry from Ennius to the Flavian Poets (IIIrd b. C. – Ist a. D.). A Semantic, Morphological and Syntactic ApproachTaous, Tatiana 02 December 2013 (has links)
La thèse étudie les dénominations du procès de combattre en latin et montre que l’évolution des signes linguistiques est corrélative des realia historiques et politiques. Cette étude sémantique articule différentes approches et propose un éclairage linguistique et anthropologique sur les verbes signifiant « combattre » dans la poésie épique latine. Au vu des problématiques liées à tout sujet onomasiologique, une partie préliminaire se concentre sur l’établissement du corpus de verbes. Les première et seconde parties confrontent l’approche sémantique aux approches morphologique et syntaxique. Les lexèmes retenus sont décrits plus précisément afin de déterminer s’ils adoptent des tendances morphologiques et rectionnelles particulières, rattachables à leur signifié. La première partie permet, à travers l’étude des radicaux, des morphèmes (temps – personne) et des préverbes, de dégager des spécificités morphosémantiques en relation avec les trois types morphologiques isolés (verbes simples, locutions et préverbés). La seconde partie étudie, dans une perspective sémantico-syntaxique, les rôles sémantiques et les types rectionnels et crée des zones d’intersection entre lexèmes, qui ne rejoignent pas toujours les trois types morphologiques. Ces nouveaux recoupements permettent d’opposer les lexèmes et de déterminer les motivations (littéraires ou anthropologiques) de leurs emplois. La thèse en arrive à l’idée que la perpétuation ou le renouvellement des signes linguistiques pour dénoter le procès « combattre » a partie liée avec des données culturelles et anthropologiques et que le genre épique est un genre littéraire vivant, qui suit la mouvance et les idéologies de son temps. / This study of Latin verbs meaning “to fight” in epic poetry shows that the evolution of linguistic signs and lexical units reflects extralinguistic phenomena. It is a semantic study which, by combining several approaches, sheds new light, both linguistic and anthropological, on the verbs meaning “to fight” in Latin epic poetry. The preliminary chapter (after the introduction) presents the selected verbs belonging to the corpus. In the first and second sections of the work, the contrast is drawn between a fundamentally semantic approach to the verbs and a more morphological and syntactical approach. The first section analyses the verbs’ synchronic radicals, their tenses, their personal morphemes, and their preverbs, in order to show their semantic specificities in the context of the three morphological types in which they may be found: simple verbs, verbal phrases and preverbed verbs. In a semantic-syntactic approach, the second section deals with the participant roles and syntactic environments and creates new intersections between lexemes. These links shed light on the oppositions that exist between the individual lexemes and determine the – literary or anthropological – motivations in the use of the selected verbs. The conclusion makes two important points. Firstly, we see that the continuation or the renewal of linguistic signs and lexical units denoting the process of fighting also depend on cultural and anthropological factors. Secondly, it is made clear that the epic literary genre in Latin is not frozen throughout the historical periods studied here, since it is continually evolving and adapting to the changes and ideologies of the times.
|
Page generated in 0.094 seconds