21 |
O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.Oliveira, Mariana Fagundes de January 2009 (has links)
Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-13T19:08:18Z
No. of bitstreams: 2
Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdf: 929031 bytes, checksum: 52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211 (MD5)
Mariana Fagundes de Oliveira P1.pdf: 1290183 bytes, checksum: 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-16T17:08:52Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdf: 929031 bytes, checksum: 52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211 (MD5)
Mariana Fagundes de Oliveira P1.pdf: 1290183 bytes, checksum: 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-16T17:08:52Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdf: 929031 bytes, checksum: 52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211 (MD5)
Mariana Fagundes de Oliveira P1.pdf: 1290183 bytes, checksum: 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc (MD5)
Previous issue date: 2009 / Os papéis temáticos Agente e Paciente constituem o objeto de estudo deste trabalho, cujos objetivos são caracterizá-los – com base em dados da língua portuguesa, no domínio do predicador verbal, considerando o predicado global e o contexto situacional – em propriedades semânticas prototípicas e não-prototípicas, na perspectiva da Semântica Lexical e numa abordagem representacional ou mentalista; num estudo descritivocomparativo em textos do português arcaico e do português europeu contemporâneo nas modalidades oral e escrita, listar os verbos com que ocorrem nos corpora de pesquisa os diferentes tipos de Agente e de Paciente propostos, procurando alguma situação de mudança ao nível da estrutura temática dos verbos, e descrever as configurações sintáticas do Agente e do Paciente, numa abordagem diacrônica que incide na relação entre a sintaxe e a semântica. Na bibliografia sobre o assunto, o Agente e o Paciente recebem definições variáveis, por vezes imprecisas. Neste estudo, tentando uma melhor compreensão dessas noções, é apresentada uma classificação para o Agente e para o Paciente, trabalhando com seis propriedades semânticas: desencadeador, controle, intenção, causa, afetado e experienciador. Desta forma, são propostos dois tipos de Agente: Agente prototípico e Agente afetado, e três tipos de Paciente: Paciente prototípico, Paciente experienciador e Paciente agentivo, num continuum que vai do Agente e do Paciente mais prototípicos ao Agente e ao Paciente menos prototípicos; no ponto em que se apresenta, no continuum, o Agente menos prototípico, é quando começa o Paciente prototípico, e, vice-versa, no ponto onde se apresenta o Paciente menos prototípico, que é o Paciente agentivo, é quando começa o Agente mais prototípico. Listando os verbos com que ocorrem os diferentes tipos de Agente e de Paciente nos corpora diacrônicos analisados, não foi verificada nenhuma situação de mudança da estrutura temática dos verbos; foi possível, porém, em relação ao Paciente agentivo, traçar um grupo específico de verbos que o selecionam. Quanto às configurações sintáticas do Agente e do Paciente, foi constatada alguma mudança na história do português, e, comparando as modalidades oral e escrita da língua, verificada alguma diferença. / Salvador
|
22 |
Orações infinitivas : da seleção ao controleSantos, Paola Junqueira Pinto dos January 2009 (has links)
No português, o sujeito das orações infinitivas não-flexionadas é preenchido pela categoria vazia PRO, que tem, segundo a Teoria Gerativa, natureza mista, comportando-se ora como um pronome, com referenciação livre; ora como uma anáfora, com referenciação vinculada a algum argumento da oração imediatamente superior. Este trabalho objetiva estudar dois aspectos básicos das orações infinitivas: (1) quais verbos as selecionam, e (2) se as mesmas classes de verbos condicionam a forma com que acontece o controle sobre PRO. Para isso, fez-se necessário um estudo sobre a complementização no português a fim de observar quais são os verbos que selecionam infinitivo subordinado e como o fazem. Por fim, procura-se estabelecer se o controle é um fenômeno de ordem sintática, como afirma Chomsky (1981/1982), ou de ordem semântica, envolvendo a interpretação dos predicados básicos por trás dos verbos de controle, tal como observam Culicover e Jackendoff (2003/2005). Com este trabalho, objetiva-se, ainda, contribuir com os estudos lingüísticos através da descrição, análise e explicação de um fenômeno ainda pouco explorado no português do Brasil. / En el idioma portugués, el sujeto de las oraciones no flexionado es ocupado por la categoría vacía PRO, que tiene, de acuerdo a la Teoría Generativa, naturaleza mixta, comportándose como un pronombre, con referencia libre; o como una anáfora, con referencia vinculada a algún argumento de la oración inmediatamente superior. Esta investigación tiene por objeto estudiar dos aspectos básicos de las oraciones infinitivas: (1) cuáles verbos las seleccionan, y (2) si las mismas clases de verbos condicionan la forma con la cual ocurre el control del PRO. Para eso, fue necesario un estudio sobre la complementarización en portugués, a fin de observar cuáles son los verbos que seleccionan infinitivo subordinado y cómo lo hacen. Finalmente, se busca establecer si el control es un fenómeno de orden sintáctico, como afirma Chomsky (1981/1982), o de orden semántico, involucrando la interpretación de los predicados básicos detrás de los verbos de control, como observan Culicover e Jackendoff (2003/2005). Con esta investigación, si tiene por objeto, también, contribuir con los estudios lingüísticos a través de la descripción, análisis y explicación de un fenómeno aún poco explorado en el portugués de Brasil.
|
23 |
Orações infinitivas : da seleção ao controleSantos, Paola Junqueira Pinto dos January 2009 (has links)
No português, o sujeito das orações infinitivas não-flexionadas é preenchido pela categoria vazia PRO, que tem, segundo a Teoria Gerativa, natureza mista, comportando-se ora como um pronome, com referenciação livre; ora como uma anáfora, com referenciação vinculada a algum argumento da oração imediatamente superior. Este trabalho objetiva estudar dois aspectos básicos das orações infinitivas: (1) quais verbos as selecionam, e (2) se as mesmas classes de verbos condicionam a forma com que acontece o controle sobre PRO. Para isso, fez-se necessário um estudo sobre a complementização no português a fim de observar quais são os verbos que selecionam infinitivo subordinado e como o fazem. Por fim, procura-se estabelecer se o controle é um fenômeno de ordem sintática, como afirma Chomsky (1981/1982), ou de ordem semântica, envolvendo a interpretação dos predicados básicos por trás dos verbos de controle, tal como observam Culicover e Jackendoff (2003/2005). Com este trabalho, objetiva-se, ainda, contribuir com os estudos lingüísticos através da descrição, análise e explicação de um fenômeno ainda pouco explorado no português do Brasil. / En el idioma portugués, el sujeto de las oraciones no flexionado es ocupado por la categoría vacía PRO, que tiene, de acuerdo a la Teoría Generativa, naturaleza mixta, comportándose como un pronombre, con referencia libre; o como una anáfora, con referencia vinculada a algún argumento de la oración inmediatamente superior. Esta investigación tiene por objeto estudiar dos aspectos básicos de las oraciones infinitivas: (1) cuáles verbos las seleccionan, y (2) si las mismas clases de verbos condicionan la forma con la cual ocurre el control del PRO. Para eso, fue necesario un estudio sobre la complementarización en portugués, a fin de observar cuáles son los verbos que seleccionan infinitivo subordinado y cómo lo hacen. Finalmente, se busca establecer si el control es un fenómeno de orden sintáctico, como afirma Chomsky (1981/1982), o de orden semántico, involucrando la interpretación de los predicados básicos detrás de los verbos de control, como observan Culicover e Jackendoff (2003/2005). Con esta investigación, si tiene por objeto, también, contribuir con los estudios lingüísticos a través de la descripción, análisis y explicación de un fenómeno aún poco explorado en el portugués de Brasil.
|
Page generated in 0.3129 seconds