1 |
As personagens-tipo na oralidade representada: um estudo da peça O juiz de Paz da roça, de Martins Pena / Stock characters in represented orality: a study of the play O Juiz de Paz da roça by Martins PenaSantana, Katiuscia Cristina 14 October 2013 (has links)
Com foco na comédia O Juiz de Paz da roça, de Martins Pena, escrita durante o período romântico da Literatura, objetivamos mostrar a relação entre a representação da linguagem falada e a caracterização das personagens-tipo da peça. Personagens-tipo são aquelas que representam uma sociedade ou um grupo social normalmente presentes na literatura de ficção em geral. A fundamentação teórica constitui-se da Análise da Conversação, da Pragmática e da Sociolinguística Interacional. Partimos da hipótese de que, assim como a ação de modo geral das personagens na peça teatral, a linguagem falada exerce fundamental importância para a caracterização dessas personagens, tão comuns nas comédias de costumes e que teve em Martins Pena o seu precursor no Brasil. A construção de tipos sociais de personagens é possível graças à atenção que o autor atribui à representação da modalidade falada da época somada ao ambiente, em que vários tipos sociais interagem. Assim como as escolhas lexicais, as formas de tratamento entre outros elementos linguísticos caracterizam personagens-tipo, levando em consideração a significação das palavras e as várias relações entre locutores e interlocutores, tais como gênero, idade, grau de formalidade, respeito e intimidade no contexto da obra. Dessa forma, nesta dissertação, está presente uma análise dos papéis das personagens da peça por meio de um estudo de elementos não verbais e verbais, como o léxico, as formas de tratamento e aspectos fonológicos para revelar uma tipificação e hierarquização das personagens na peça escolhida para esse trabalho. / By focusing on the comedy O Juiz de Paz da roça, by Martins Pena, from the Romantic period of the Literature, we aim to present the relation between representation of the spoken language and the characterization of stock characters. Stock characters represent a society or a social group, which are presented in literary fiction in general. Based on the theoretical framework of Conversation Analysis, Pragmatics and Interactional Sociolinguistics, we start from the hypothesis that, just like actions in a play, spoken language plays a crucial role for the characterization of these characters, which are very common in the comedy of manners, which had Martins Pena as its precursor in Brazil. The construction of social types is possible because of the authors work of representing the spoken language at that specific time along with an environment where several stock characters interact. As well as lexical choices, forms of address and other linguistics elements feature the stock characters, taking into consideration the significance of the words and various relationships between the locutors and interlocutors, such as gender, age, degree of formality, politeness and intimacy in the context of the authors work. Thus, this dissertation presents an analysis of each characters role in the play, by analyzing non-verbal and verbal elements such as lexical forms, forms of address and phonological aspects in order to reveal how the typification and the hierarchy of the characters is constructed in the given play.
|
2 |
As personagens-tipo na oralidade representada: um estudo da peça O juiz de Paz da roça, de Martins Pena / Stock characters in represented orality: a study of the play O Juiz de Paz da roça by Martins PenaKatiuscia Cristina Santana 14 October 2013 (has links)
Com foco na comédia O Juiz de Paz da roça, de Martins Pena, escrita durante o período romântico da Literatura, objetivamos mostrar a relação entre a representação da linguagem falada e a caracterização das personagens-tipo da peça. Personagens-tipo são aquelas que representam uma sociedade ou um grupo social normalmente presentes na literatura de ficção em geral. A fundamentação teórica constitui-se da Análise da Conversação, da Pragmática e da Sociolinguística Interacional. Partimos da hipótese de que, assim como a ação de modo geral das personagens na peça teatral, a linguagem falada exerce fundamental importância para a caracterização dessas personagens, tão comuns nas comédias de costumes e que teve em Martins Pena o seu precursor no Brasil. A construção de tipos sociais de personagens é possível graças à atenção que o autor atribui à representação da modalidade falada da época somada ao ambiente, em que vários tipos sociais interagem. Assim como as escolhas lexicais, as formas de tratamento entre outros elementos linguísticos caracterizam personagens-tipo, levando em consideração a significação das palavras e as várias relações entre locutores e interlocutores, tais como gênero, idade, grau de formalidade, respeito e intimidade no contexto da obra. Dessa forma, nesta dissertação, está presente uma análise dos papéis das personagens da peça por meio de um estudo de elementos não verbais e verbais, como o léxico, as formas de tratamento e aspectos fonológicos para revelar uma tipificação e hierarquização das personagens na peça escolhida para esse trabalho. / By focusing on the comedy O Juiz de Paz da roça, by Martins Pena, from the Romantic period of the Literature, we aim to present the relation between representation of the spoken language and the characterization of stock characters. Stock characters represent a society or a social group, which are presented in literary fiction in general. Based on the theoretical framework of Conversation Analysis, Pragmatics and Interactional Sociolinguistics, we start from the hypothesis that, just like actions in a play, spoken language plays a crucial role for the characterization of these characters, which are very common in the comedy of manners, which had Martins Pena as its precursor in Brazil. The construction of social types is possible because of the authors work of representing the spoken language at that specific time along with an environment where several stock characters interact. As well as lexical choices, forms of address and other linguistics elements feature the stock characters, taking into consideration the significance of the words and various relationships between the locutors and interlocutors, such as gender, age, degree of formality, politeness and intimacy in the context of the authors work. Thus, this dissertation presents an analysis of each characters role in the play, by analyzing non-verbal and verbal elements such as lexical forms, forms of address and phonological aspects in order to reveal how the typification and the hierarchy of the characters is constructed in the given play.
|
3 |
Arlecchino's Journey: Crossing Boundaries Through La Commedia Dell'arteSobeck, Janine Michelle 15 August 2007 (has links) (PDF)
La commedia dell'arte is a recognized, vibrant theatrical form that emerged in Italy during the Renaissance. However, while great attention has been given to the particulars of the genre (performance techniques, important troupes, leading players), there lacks a study behind the reasoning for its vast international popularity. In this thesis, I explore why this particular genre was able to cross cultural and linguistic boundaries, finding a dedicated and enthusiastic following in most European countries for over 200 years. After analyzing commedia dell'arte's original development in the Italian peninsula, examining the predominating Carnival ideology and the ability of the troupes to establish both regional and national symbols through the creation of specific stock characters, I will concentrate on the international tours and performances. By looking at the adaptive qualities of the troupes, and specifically their ability to play off of Europe's lack of national identity and Northern European's fascination with their exotic southern neighbor, I will discuss the reaction of Northern Europe with the Italian theatre, with a detailed look into the success of the troupes abroad. The popularity of the troupes will also be explored through the unique adaptation, assimilation and adoption of commedia dell'arte techniques and characters into developing national theatres of the other countries. I will conclude with a look of how commedia dell'arte has been and can continue to be effectively used in today's theatre. The examination of what drew both native and foreign audiences to the commedia dell'arte performances opens up possibilities for modern practitioners who wish to capitalize on the ability of the troupes to successfully play to a wide spectrum of people.
|
Page generated in 0.0668 seconds