Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This work addresses the meaning of language as patrimony from a specific place, the Portuguese Language Museum (São Paulo, 2006), elected for constituting a safeguard and a celebration space of the patrimony, besides showing the language as a symbolic object. The concept of patrimony involves a series of symbols that are socially and juridically determined from the value and symbolic strength they have for the collective memory of a group. It is a material means of witnessing the past lived by the discursive paraphrase of memories with content of historical temporality, and this paraphrase is inscribed in the universe of the logically established discourses. In this perspective, language is also valorized in the space of the subjects practices and of what is manifested as representative of this relationship. So it must be a part of or remain in the narratives of history. Mainly, due to the authorized voice of the museum as a place in the material culture, an authorized place to interpret and a place for fixing senses, the constitution of the language as a museum object, and, therefore, a patrimony, problematizes both the possibility of the language to be a file and the legitimization of a discourse through which facts and versions that serve as references in our history are organized and presented (ORLANDI, 2000). Our theoretical and methodological approach is the Discourse Analysis postulated by Michel Pêcheux in France and developed by Eni Orlandi and other researchers in Brazil. From this perspective, we start with the comprehension of language as a material basis and as a condition to realize different discursive processes (PÊCHEUX, 2009 [1988]), and we try to work it as a symbolic object that slides through distinct senses, i.e., both in its imaginary character and as a possibility of creating facts in the world. The remission to the concepts of imaginary and fluid language (ORLANDI, 2003 [1999]) is the possibility to reflect the theory on the political practice of discursive appreciation and stabilization of the language as a symbolic object in the constitution of the file at the Portuguese Language Museum. The way to be followed involves the deconstruction of the file and of the file memory of that museum toward the constitution of language as patrimony, with a value of historical memory and in its political sense, relating to the universality previewed in the concept of patrimony and in the museum slogan: language is what unites us . / Este trabalho versa sobre a significação da língua como patrimônio, a partir de um lugar específico, o Museu da Língua Portuguesa (São Paulo, 2006), eleito por nós por se constituir como espaço de salvaguarda e comemoração do patrimônio, dando visibilidade à língua nessa condição de objeto simbólico. O conceito de patrimônio envolve uma série de símbolos que são social e juridicamente determinados a partir do valor e da força simbólica que possuem para a memória coletiva de um grupo. Trata-se de um meio material de testemunho do passado vivido pela paráfrase discursiva de memórias com teor de temporalidade histórica, paráfrase esta inscrita no universo dos discursos logicamente estabilizados. A língua nesta perspectiva é também valorada no entremeio das práticas dos sujeitos e daquilo que é manifestado como representativo dessa relação, devendo, por isso, fazer parte ou mesmo permanecer nas narrativas da história. Principalmente, em função da voz autorizada do museu como lugar da cultura material, lugar autorizado de interpretação e lugar de fixação de sentidos, a constituição da língua como objeto de museu, portanto, patrimônio, problematiza tanto a possibilidade de a língua constituir arquivo quanto a legitimação de um discurso por meio do qual são organizados e apresentados fatos e versões que passam a servir de referência na nossa história (ORLANDI, 2000). O aporte teórico-medotológico desta pesquisa é a Análise de Discurso postulada, na França, por Michel Pêcheux e desenvolvida no Brasil por Eni Orlandi e demais pesquisadores. Inscritos nessa perspectiva discursiva, para nosso estudo partiremos da compreensão de língua como base material e condição de realização de processos discursivos diferenciados (PÊCHEUX, 2009 [1988]), procurando trabalhá-la como objeto simbólico que desliza por entre distintos movimentos de sentido, ou seja, tanto em seu caráter imaginário quanto como possibilidade de acontecimento no mundo. A remissão aos conceitos de língua imaginária e língua fluida (ORLANDI, 2003 [1999]) é possibilidade para a reflexão teórica sobre a prática política de valoração e de estabilização discursiva da língua como objeto simbólico na constituição do arquivo do Museu da Língua Portuguesa. O caminho a ser percorrido envolve a desconstrução do arquivo e da memória de arquivo deste museu em direção à constituição da língua como patrimônio, com valor de memória histórica e em sua significação política, alusiva à universalização significada no conceito de patrimônio e no slogan do museu, a língua é o que nos une .
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsm.br:1/3978 |
Date | 02 April 2012 |
Creators | Cervo, Larissa Montagner |
Contributors | Scherer, Amanda Eloina, Fontana, Mónica Graciela Zoppi, Romão, Lucília Maria Sousa, Lopes, Elisabeth Silva, Silveira, Verli Fátima Petri da |
Publisher | Universidade Federal de Santa Maria, Programa de Pós-Graduação em Letras, UFSM, BR, Letras |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Repositório Institucional da UFSM, instname:Universidade Federal de Santa Maria, instacron:UFSM |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | 800200000001, 400, 300, 300, 300, 300, 300, 500, e1d75d5a-c36f-4808-87ee-4214a27c0ebe, 954f20b8-34df-4f89-aa73-7d714e246cfd, 91ad19ce-3c7c-4ccb-92fa-b5d9f5e9f5b2, 13a9d5ba-b496-4832-8fa7-d38f1ddc73fb, 5d8e651a-c558-48e9-82da-ed7b32068fd8, eae71f89-db7a-4860-9d16-eb1945ce12ef |
Page generated in 0.0029 seconds