Made available in DSpace on 2016-12-12T20:34:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Nadia Resumo.pdf: 41976 bytes, checksum: 19c1581c82139acb6deaa859b1e03428 (MD5)
Previous issue date: 2005-06-30 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / The theme of this investigation The Insertion of Foreign Words from the Information Technology in the Mother Tongue originated from the work developed with the students of the Technology and Engineering Bachelor courses at Sociedade Educacional de Santa Catarina SOCIESC in Joinville, Santa Catarina. Most of the students who opt to take a college course at this institution come from mechanical or metallurgical industries and present two main characteristics: a) they have been for some time working in their area of study and are searching for updating or upgrading in their profession, and; b) they have been working for a short time or are entering the job market now, but trying specialization in some area. The former group enters the collegial environment bringing a vocabulary which has lots of technical words and expressions; the latter group only comes into contact with such vocabulary and expressions when starting their tertiary level courses. What is important to note is that, over the last three decades, the technological development has gone so far that it has made computing really popular, changing the linguistic habits of those who work in practically automatized industries, as well as in institutions which prepare people for the job market. In this same line of thought, in the family environment, where computer technology and the informational web are present, the computing language is bringing about cultural changes and, as can easily be seen, these changes will have reflections in the native language. This research, using a phenomenological approach, has as its main aim to comprehend and interpret the way the speakers use these foreign words and expressions that are produced by the technological advances which are, in turn, inserted in the mother tongue. The participants in this research were chosen deliberately six professors and three college students and made up a list of nine interviewees who spontaneously contributed to unveil these two essences: As a natural expression, foreign words are used and influence the mother tongue; and Foreign words come up in the man/world relationship. These essences correlate to each other reciprocally and originated from these dimensions: computer technology as a promising work field; the simple and the natural in the computer technology language; globalization forces the use of foreign words; foreign words insert themselves in the written language; and the teaching activity, in middle technical schools, without appropriate teachers qualification. Reflecting upon the oral language of those interviewed, I shall go on, committed to the work that aims at linguistic education. / O tema/problema desta investigação - Inserção de Estrangeirismos Procedentes da Tecnologia da Informação na Língua Materna - fluiu a partir do trabalho que desenvolvo com alunos dos cursos de tecnologia e do bacharelado em Engenharia, na SOCIEDADE EDUCACIONAL DE SANTA CATARINA - SOCIESC - em Joinville. A maioria das pessoas que optam por fazer o terceiro grau nessa instituição, provém de indústrias mecânicas ou metalúrgicas e apresentam duas características: a) estão há algum tempo no mercado de trabalho e buscam atualização ou ascensão profissional; b) trabalham há pouco tempo ou estão entrando no mercado de trabalho, mas buscam especialização em alguma área. O primeiro grupo adentra o recinto universitário trazendo uma bagagem lingüística eivada de palavras e expressões técnicas; o segundo grupo se depara no recinto universitário com essas palavras ou expressões. Ocorre que, nas últimas três décadas, o desenvolvimento tecnológico avançou vertiginosamente, popularizando a informática e mudando os costumes lingüísticos de quem trabalha em indústrias praticamente automatizadas e em instituições que preparam pessoas para o mercado de trabalho. Por extensão, no ambiente familiar, onde a informática e a rede informacional se fazem presentes, a linguagem computacional está provocando mudanças culturais e, ao que tudo indica, respingam na língua materna. Tratase de uma abordagem fenomenológica, objetivando compreender e interpretar o uso que os falantes do português do Brasil fazem desses estrangeirismos, produzidos pelo avanço tecnológico, e inseridos na língua materna. Os participantes da pesquisa foram selecionados intencionalmente - seis professores e três alunos universitários - e compuseram um rol de nove entrevistados que contribuíram, de forma espontânea, para o desvelar das duas essências: Como expressão "natural", estrangeirismos fluem e influenciam a língua materna; e Estrangeirismos se des-velam na relação homem/mundo. Essas essências se correlacionam entre si e fluíram das seguintes dimensões: a informática como promissor campo de trabalho; O simples e o natural na linguagem da informática; A globalização provoca o uso de estrangeirismos; Estrangeirismos inserem-se na língua escrita; e O exercício da docência, no ensino técnico, sem habilitação docente. Refletindo sobre as falas dos sujeitos entrevistados, prossigo, comprometida com um trabalho visando à educação lingüística.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede.udesc.br #179.97.105.11:handle/2191 |
Date | 30 June 2005 |
Creators | Oliveira, Nádia Fátima de |
Contributors | Silva, Maria Aparecida Lemos |
Publisher | Universidade do Estado de Santa Catarina, Mestrado em Educação e Cultura, UDESC, BR, Educação e Cultura |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UDESC, instname:Universidade do Estado de Santa Catarina, instacron:UDESC |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0027 seconds