Return to search

Mulheres artesãs : extrativismo da taboa (Typha spp.) em Pacatuba/SE

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / The cattail (Typha spp.) is the protagonist of the life histories of women extractivist-artisans,
because it guarantees their sustainability in daily life. In this perspective, the main objective of
the thesis was to point out how cattail promotes the socioenvironmental sustainability of women
who attribute meanings to their actions as a way of surviving, in the face of the adversities of
their daily lives. It had as specific objectives: to contextualize the actions and processes of
women in the extraction of the Cattail, in order to influence the construction of socioenvironmental
sustainability; identify spaces (social, educational, cultural and political) in
which women express their experiences in daily life; to describe the meanings attributed by the
woman to the extraction of the cattail in relation to the sociability and the commercialization of
the products re-signified to the raw material of Typha spp. To achieve the objectives, oral
history was used interwoven with social phenomenology, which allowed us to recall events and
facts that led the women extractivist-artisans of cattail - as well as extractive-artisans from
Ouricuri straw, fishermen, lace makers, seamstresses, straw braids artisans, housekeepers,
ministers, sisters, mothers and wives - to incorporate in their routine ways of resisting and
sustaining the family in the place of daily life. In this case, the research locus was the
municipality of Pacatuba, State of Sergipe, Brazil. We also used interviews-dialogues, semistructured
questionnaires, participation in meetings and events, field journals, theoretical
readings and photographs as methodological tools, which allowed us to systematize the thesis.
We conclude that, for extractive-artisan women, sustainability is delineated in daily life through
actions that aim to keep Typha spp. in constant production and growth. It is not something that
is discussed, it is something that is done, and it was transmitted to them by previous generations
and by processes of observation of the daily life, especially since the knowledge of the correct
management is passed from artisan to artisan, during the harvest, as well as in meetings in
associations, craft centers, group meetings and also in prayer spaces. Finally, the meaning that
these extractivist-artisans attribute to the cattail is summed up in one word: everything. "[...]
The Cattail to us is everything".________________________________________________________________________________________________________________________________ / L’arbre Taboa est la protagoniste des histories de vie des femmes artisans et faisantes de
l’extractivisme, en raison de la garantie de leur maintenance dans la vie quotidienne. Ainsi,
l’objectif central de cette thèse est exposer comment le Taboa (Thypha spp.) permet la viabilité
de l’environnement et sociale des femmes qui mettent signification dans ces actions comme
une forme de survivre avant les adversités de leur vie. Comme des objectifs spécifiques, la thèse
contextualise les actions et les procès des femmes dans l’extraction de Taboa pour influencer
dans la construction de durabilité socio-environnemental; elle identifie les espaces (sociaux, de
l’éducation, culturels, politiques) dans lesquels les femmes expriment leurs expériences
quotidiennes; décrit les significations attribués par ces femmes à l’extraction de Taboa en
relation à la durabilité et commercialisation des produits de le Thypha spp. Pour la
concrétisation de la thèse, on s’utilise de l’histoire oral ainsi comme de la méthode de la
phénoménologie sociale, qui a en permis revoir la construction des faits responsables pour
l’incorporation, pour partie de ces femmes artisans de Taboa, (ainsi como les artisans de “palha
do Ouricuri”, pêcheuses, dentellières, couturières, femmes blanchisseuses, femmes de ménage,
femmes pasteurs, soeurs, mères et femmes) dans leur quotidien, formes de résister et maintenir
leurs familles. Dans ce cas là, le locus de recherche est le ville de Pacatuba, Sergipe, Brèsil. On
s’utilise aussi des interviews-dialogues, des questionnaires semi-structuré, des participations
dans des événements, des registres de recherche en locus, de la littérature de théorie et des
photos, comme instrument méthodologique qui permet la systématisation de la thèse. On peut
conclure que, pour les femmes artisans et faisantes de l’extractivisme, la durabilité habite dans
la vie quotidienne, à travers des actions qui visent maintenir le Thypha spp en constant
production et développement. Pour ces femmes, ce n’est pas quelque chose à discuter, mais à
faire, une coutume transmise par des générations précédentes et des procès d’observation du
quotidien, surtout parce que cette connaissance de manipulation est apprise d’artisan à artisan,
pendant les périodes de la récolte, et dans les rencontres des associations, les centres d’artisanat,
les réunions de groupe d’artisans, ainsi comme dans les espaces de prière. Enfin, le résumé de
la signification que ces femmes artisans mettent à Taboa, est le mot ‘tout’: “Le Taboa est tout
pour nous”. / A taboa é a protagonista das histórias de vida das mulheres extrativistas-artesãs, em razão da
garantia da sua sustentabilidade no cotidiano. Nesta perspectiva, o objetivo central da tese foi
explicitar como a taboa (Typha spp.) promove a sustentabilidade socioambiental de mulheres
que atribuem significados às suas ações como forma de sobreviver, diante das adversidades do
seu cotidiano. Teve como objetivos específicos: contextualizar as ações e processos das
mulheres na extração da taboa, de modo a influenciar na construção da sustentabilidade
socioambiental; identificar espaços (sociais, educacionais, culturais e políticos) em que as
mulheres exprimem suas vivências no cotidiano; descrever os significados atribuídos pela
mulher à extração da taboa, em relação à sociabilidade e à comercialização dos produtos
ressignificados à matéria-prima da Typha spp. Para concretização, foi utilizada a história oral
entrelaçada à fenomenologia social, que permitiu rememorar eventos e fatos que levaram as
mulheres extrativistas-artesãs da taboa - bem como as extrativistas-artesãs da palha do Ouricuri,
pescadoras, rendeiras, costureiras, trançadeiras, lavadeiras, passadeiras, faxineiras, pastoras,
irmãs, mães e esposas - a incorporarem em sua rotina formas de resistir e sustentar a família no
local de vida cotidiana. Neste caso, o locus da pesquisa foi o município de Pacatuba, Estado de
Sergipe, Brasil. Utilizou-se também entrevistas-diálogos, questionários semiestruturados,
participação em encontros e eventos, diários de campo, leituras teóricas e fotografias como
instrumentos metodológicos, que permitiram sistematizar a tese. Concluímos que, para as
mulheres extrativistas-artesãs, sustentabilidade delineia-se no cotidiano por meio de ações que
objetivam manter a Typha spp em constante produção e crescimento. Não é algo que se discute,
é algo que se faz, e que lhes foi transmitido pelas gerações anteriores e por processos de
observação do cotidiano, sobretudo porque o conhecimento do manejo correto é passado de
artesã para artesã, durante a colheita, e nos encontros nas associações, centros de artesanatos,
reuniões do grupo e também em espaços de oração. Por fim, o significado que essas
extrativistas-artesãs atribuem à taboa se resume em uma palavra: tudo. “[...]A taboa pra nós é
tudo”. / São Cristóvão, SE

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:ri.ufs.br:riufs/9269
Date26 February 2018
CreatorsCarvalho, Andréa Freire de
ContributorsSoares, Maria José Nascimento
PublisherPós-Graduação em Desenvolvimento e Meio Ambiente, Universidade Federal de Sergipe
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFS, instname:Universidade Federal de Sergipe, instacron:UFS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0033 seconds