[pt] Este trabalho descreve estruturas verbais perifrásticas modais e aspectuais
da língua portuguesa, procurando entender as flutuações semânticas que ocorrem
entre os verbos em contextos individuais e em contextos com a estrutura sintática
supracitada. Baseado na linguística funcionalista de Dik (1978) e a sua adaptação
para a língua portuguesa de Peres (1984), objetiva-se demonstrar de que forma
esses verbos alteram seus significados quando conectados por uma preposição e
de que forma essa alteração influencia em uma nova interpretação para a sentença.
Os resultados apontam para modificações semânticas e aspectuais nos verbos
considerados auxiliares e principais nas perífrases, a depender do argumento que
acompanha essa estrutura perifrástica. / [en] This work describes the modal and aspectual periphrastic construction in
the Portuguese language and also aims to understand the semantic fluctuations
that occur in the verbs in individual contexts and in the syntactic structure
described above. According to the functionalist linguistics of Dik (1978) and its
adaptation to the Portuguese Language made by Peres (1984), these pieces of
work objectively show how the verbs change their meaning when they are
connected by a preposition and how these changes influence a new interpretation
of a given sentence. The result points out the semantic and aspectual
modifications of the auxiliary and principal verbs in the periphrasis based on the
arguments that are part of the periphrastic structures.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:27560 |
Date | 04 October 2016 |
Creators | LUCAS REZENDE ALMEIDA |
Contributors | ROSA MARINA DE BRITO MEYER |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.0022 seconds