Spelling suggestions: "subject:"[een] ARABIC"" "subject:"[enn] ARABIC""
251 |
The history of Arabic medicine based on the work of Ibn Abi Usabe'ah, 1203-270Istanbouli, M. N. January 1981 (has links)
My cardinal objective is to introduce a comprehensive and up-to-date document covering the most important aspects of the historiography of Arabic Medicine. The lack of scholarly material on this subject strengthened my determination. This work presents the History of Arabic Medicine during the Golden Ages of Muslim learning, approximately from the seventh through to the thirteenth Century, based on the work of the bibliography of Ibn Abi Unaybelah Ahmad. Although the main objective of this thesis is to trace the history of Arabic Medicine some-effort is made to explain the history of medicine during the ancient civilization as an introduction. In Chapter two, a full explanation of the development of Arabic Medicine during the various periods, pre Islam, during Islam, the Prophet medicine, the medicine during the various caliphates, and. at the end of Chapter three, some effort is made to explain the situation of hospitals during the heyday of Arabic Civilization. As the whole work is based on the work of Ibn Abi Usaybelah Ahmad, an in-depth discussion is made to give a full picture about his life, his work and the evolution of the work. To give an example of his writing, a translation is made of the fifteenth Chapter . of his masterpiece "Yun al Anb Fi Tabakat al Attebalt (sources and information of the classes of physicians). The fourth Chapter of this thesis is devoted to an extensive study of the present situation of the Arabic medical historiography and to present some proposals for future development.
|
252 |
Variation in the educated spoken Arabic of Iraq : a sociolinguistic studyAbdul-Hassan, Raad Shakir January 1988 (has links)
In this sociolinguistic study an attempt is made to relate different levels of use of variant features of Educated Spoken Arabic (ESA) of Iraq to speakers' attitudes, and to link these variables with sex and regional differences in a group of informants. The informants are a number of educated Iraqis who are available in the U. K. In the study of language attitude the methods used involved a questionnaire on attitudes and an analysis of subjects' reaction to samples of ESA containing the variant features to be studied which used semantic differential technique. Factor analysis was adopted as a data analysis device. In the attitude study a presentation of the attitudes of the informants towards different regional speech styles, of Iraq, was provided. The study showed significant differences between the attitudes of the male and the female informants as well as among the informants who belong to the three regions of Iraq. The second part of the study investigated the distribution of chosen phonological variables. The effect of the sex and the region of the speakers on their choice of standard / stigmatized (colloquial) variants was studied. The methodology adopted in this part involved recordings of unprepared and unscripted speech by the informants discussing various informal topics. The data analysis involved the use of a text analysis package, Oxford Concordance Program (OCP). The study established that the male speakers chose more standard and less stigmatized variants than the female speakers. This result contrasted with the findings of some studies which have been conducted in the western world but agreed with other studies conducted in similar Arab speech communities. The study also revealed some differences among speakers from different regions in the choice of the variants.
|
253 |
A critical edition of chapters 1-16 of AL-Nawaji's Halbat Al-Kumait, with a critical introductionHarb, F. M. Y. January 1976 (has links)
No description available.
|
254 |
The poetry of Kushajim and its relation to the poetic literature of the Hamdanid court in the 4th/10th centuryHassan, Abdulateef Mohammad January 1973 (has links)
No description available.
|
255 |
Hindu-Arabic numeralsUnknown Date (has links)
"Each of the ancient nations had a number system of their own, however, only a few of these will be mentioned in this paper, those being the ones which probably contributed to the development of our own number system. Therefore, the primary purpose of this paper is to give a gist of these ancient number systems, and to give in more details the history of our present system, namely, the Hindu-Arabic number system. Although this is not a complete history of our system of numbers, it is hoped that the reader will see some advantages the system has over the number systems of the ancient world"--Introduction. / "August, 1945." / Typescript. / "Presented to the Graduate Council of the Florida State College for Women in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts under Plan II." / Advisor: T. L. Wade, Professor Directing Paper. / Includes bibliographical references (leaf 21).
|
256 |
Individualizing the teaching of Arabic : from theory to practice /Daher, Nazih Youssef January 1979 (has links)
No description available.
|
257 |
From Tahdhiib al-Amma to Tahmiish al-Ammiyya : in search of social and literary roles for standard and colloquial Arabic in late 19th century EgyptBaskerville, John Cornelius 24 January 2011 (has links)
Arabic language ideology that views the colloquial as a threat to the standard language and fears a public role for the colloquial register remained prevalent throughout much of the twentieth century. Yet, in late nineteenth-century Egypt, the Nahda project of disseminating knowledge to ‘the masses’ gave rise to several journals that found a public role for Ammiyya, introducing it into the realm of written knowledge. This study analyzes the processes of introducing Ammiyya into the written realm and the subsequent attempt at reeling the register back in from the public sphere.
Through a framework of the sociolinguistic analysis of style and the process of iconization, Part I analyzes Abdallah al-Nadim’s use of language variation in his journal, al-Ustaadh, and how it aided in sorting out contradiction between ideology that hailed the standard as the suitable public register and practice that conceded a role to the colloquial. This study argues that even as his journal published didactic dialogues in Ammiyya, Nadim’s language practice chipped away at the prospect of a sustained literary role for the colloquial through the use of ‘styles’ that aligned the standard with authority and a keen understanding of the modernity project and through indexing the colloquial with the backward realm of uneducated women.
Through the framework of the process of ‘erasure', Part II analyzes linguistic practices aimed at reeling the colloquial back in from the realm of written knowledge. It demonstrates Nadim’s efforts - near the end of the publication of his journal - to erase the notion that an educated Egyptian would have any use for the register. Nadim removed the salient features of Ammiyya from his dialogues and scolded his interlocutors who displayed their backwardness through the continued use of the features. Late nineteenth- century works, such as Hasan Tawfiq’s Usuul al-Kalimaat al-Ammiyya, represent a continuation of the ideology-practice dialectic from Nadim’s attempted erasure of the colloquial. However, whereas Nadim erased salient features of the colloquial from his writings, these works attempted to trace Ammiyya terms back to their assumed Fusha origins, with the aim of unifying the language by erasing the register. / text
|
258 |
Italian loanwords in colloquial Libyan Arabic as spoken in the Tripoli region.Abdu, Hussein Ramadan. January 1988 (has links)
Italian loadwords in Libyan Arabic have not received the attention and concern they deserve despite their number, high frequency, and wide use by all Libyans at all levels for more than one and a half centuries. This study attempts to record as many Italian loanwords in Libyan Arabic as possible as reported by the Libyan students and their spouses in the United States, to establish a linguistic criterion for the identification of these loanwords in Libyan Arabic, to determine the semantic adaptations they have undergone, and to verify their recognition and use by the students and their spouses. A list of 1000 words suspected to be Italian loanwords were collected through direct observation of Libyan speech, including my own as a native speaker of the dialect, by use of informants and intensive reading. The words were then checked against their possible native models in Italian through the use of Italian dictionaries and consultation with native Italian speakers, most of whom are linguists or language teachers. The list was reduced to 682 words, which were used in the questionnaire sent to 290 Libyan students and their spouses in the United States. From the 148 replies to the questionnaire, it is found that on the average 75% of the respondents know all the 684 words and 58% of them use them. About 82% of the loanwords have literary or colloquial Arabic equivalents. About 55% had presumably entered Libyan Arabic or Libyan Arabic speakers were exposed to them during the 1911-1970 period, which marks the Italian occupation of Libya, 5% between 1832-1910, and 5% between 1970-1985. About 93% of the Italian loanwords are nouns, 7% adjectives, 1% verbs, 0.8% adverbs, and 0.5% interjections. Meanings of most of the loanwords are more pervasive in Italian than in Libyan Arabic. It was also found that most of the loanwords had adopted Arabic grammatical rules for tense formation and inflection for number or gender.
|
259 |
Adaptive intelligent tutoring for teaching modern standard ArabicKseibat, Dawod January 2010 (has links)
The aim of this PhD thesis is to develop a framework for adaptive intelligent tutoring systems (ITS) in the domain of Modern Standard Arabic language. This framework will comprise of a new approach to using a fuzzy inference mechanism and generic rules in guiding the learning process. In addition, the framework will demonstrate another contribution in which the system can be adapted to be used in the teaching of different languages. A prototype system will be developed to demonstrate these features. This system is targeted at adult English-speaking casual learners with no pre-knowledge of the Arabic language. It will consist of two parts: an ITS for learners to use and a teachers‘ tool for configuring and customising the teaching rules and artificial intelligence components among other configuration operations. The system also provides a diverse teaching-strategies‘ environment based on multiple instructional strategies. This approach is based on general rules that provide means to a reconfigurable prediction. The ITS determines the learner‘s learning characteristics using multiple fuzzy inferences. It has a reconfigurable design that can be altered by the teacher at runtime via a teacher-interface. A framework for an independent domain (i.e. pluggable-domain) for foreign language tutoring systems is introduced in this research. This approach allows the system to adapt to the teaching of a different language with little changes required. Such a feature has the advantages of reducing the time and cost required for building intelligent language tutoring systems. To evaluate the proposed system, two experiments are conducted with two versions of the software: the ITS and a cut down version with no artificial intelligence components. The learners used the ITS had shown an increase in scores between the post-test and the pre-test with learning gain of 35% compared to 25% of the learners from the cut down version.
|
260 |
Topics in Arabic auditory word recognition: effects of morphology and diglossiaAl-Omari, Moh'd A. 05 January 2017 (has links)
This dissertation investigates the cognitive relevance of Arabic morphology and diglossia in spoken word recognition. The current study asks four main questions: (1) Does Arabic morphology influence word recognition? (2) Which view of Arabic morphology (i.e., the root-based or the stem-based) has an online role in spoken word recognition? (3) Does Arabic diglossia (i.e., using colloquial Arabic (CA) and Modern Standard Arabic (MSA) as the dominant language of speaking and literacy, respectively) affect spoken word processing? (4) How can Arabic diglossia affect spoken word recognition? Three different lexical decision experiments and one phoneme-monitoring task were designed and conducted on a group of 140 literate native speakers of Jordanian colloquial Arabic (JCA).
In the first experiment, the participant responded to MSA words varied in their surface, root, and stem frequencies. Results revealed that the token frequencies of the three tested units affected the speed of word recognition to the same extent. This suggests that both roots and stems, along with the surface words, are valid units of Arabic mental lexicon. The next two experiments compared the processing of JCA and MSA words when embedded in sentences of the same or the other variety of Arabic and when primed by intra-variety vs. cross-variety words. Results showed a lexical switching cost only when the target word is processed in the sentential context. Moreover, while the sentence experiment reported a processing advantage for MSA words relative to JCA words, the priming experiment found a processing advantage for JCA words. The priming effects were larger when the related primes were presented in JCA relative to the priming effects of the MSA primes.
The fourth experiment compared phoneme monitoring of consonants and short vowels in JCA and MSA words. Results showed a detection advantage for consonants relative to short vowels and no difference between the carrier words of the two varieties of Arabic. On the whole, the last three experiments suggest that both spoken language (i.e., CA) experience and literary language (i.e., MSA) experience can affect auditory word recognition. This work emphasizes the relevance of (alphabetic) literacy and experimental task in speech processing. / February 2017
|
Page generated in 0.0304 seconds