• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 15
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 40
  • 40
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

The conditio humana and George Saiko's anthology Giraffe unter Palmen

Douda, Nikolaus January 1994 (has links)
No description available.
2

“Über allen Menschen und Dingen lag … ein Hauch von Zwiespältigkeit…”: Dualism and Division in the Novels of Marlen Haushofer

Gracanin, Maja S. 11 October 2001 (has links)
No description available.
3

Austriacismy v díle Christine Nöstlinger a jejich postavení v rakouské němčině současnosti / Austiacisms in the work of Christine Nöstlinger and their position in Austrian German in present time

Hambálková, Zuzana January 2014 (has links)
The Diploma Thesis "Austriacisms in the work of Christine Nöstlinger and their position in Austrian German in present time" deals with austriacisms from the theoretical and practical point of view. It focuses on the conception of austriacisms from different points of view according to linguistic experts, the analysis of the terms from the novel of Nöstlinger and most importantly on the practical sociolinguistic research. The results of this research have shown that the hypothesis was proven. The hypothesis lies in the fact that the informants know autriacisms and that they actively use them. Austriacisms are a consistent and living part of the present colloquial German language. These expressions are not considered to be an archaism and the informants are proud that this variety of the German language has enriched the standard language. The usage of austriacisms is considered to be a part of the Austrian history and culture. Key words: austriacism, lexicology, sociolinguistics, Austrian literature, sociolinguistic research Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
4

Ženské postavy v dramatickém díle Eriky Mitterer / Female characters in the dramatical work written by Erika Mitterer

Vojíková, Olga January 2016 (has links)
This diploma thesis deals with dramatic works of the Austrian writer Erika Mitterer. The first part introduces her life and work. The second part presents six Mitterer's dramas which form the basis for the third part of the study aimed at an analysis of female characters in the author's plays. This section focuses on those mothers and women whose actions significantly influence the plots of the selected plays. Key words Drama, Austrian literature, female characters
5

Hlasy přistěhovalců: Nerodilí mluvčí v současné rakouské literatuře na příkladě Radka Knappa a Dimitré Dineva / Immigrant voices: Non-native authors in the contemporary Austrian literature on the example of Radek Knapp and Dimitré Dinev

Mrhal, Jaromír January 2011 (has links)
SUMMARY: This thesis deals with the phenomenon of German migrant literature in the context of contemporary Austrian literature. The theoretical part is about general questions of the migrant literature in German-speaking countries - from the search of a suitable term to the dispute about its justification - and further there is a description of the specific situation in Austria. The second and the third part are dedicated to the presentation of two exponents of this sort of literature, the Pole Radek Knapp and the Bulgarian Dimitré Dinev. Based on the analysis of their two most important novels, Herrn Kukas Empfehlungen and Engelszungen, the presence of themes and motifs referring to their origin or migrant experience was confirmed. Nevertheless, as the comparison with their complete works shows, these themes and motifs are definitely not the exclusive ones.
6

Politické tendence v současné rakouské literatuře: Analýza esejistických děl Roberta Menasseho / Political Trends in Contemporary Austrian Literature: An Analysis of Essays by Robert Menasse

Hobíková, Pavla January 2012 (has links)
This diploma thesis deals with the phenomenon of critical essay writing in the context of contemporary Austrian literature as exemplified by the author Robert Menasse. The introductory chapter presents Robert Menasse's life and work. The following chapter deals with Austria's interpretation of, and its struggle to come to terms with, its part in the complicated history of the last century as well as how this is reflected in post-war Austrian literature. The focus of the chapter is the issue of national identity - the development and re- definition of the proposition of Austria as the "first victim" of Nazi Germany - and its reflection in Austrian post-war literature. The key element of the thesis is an analysis of the essay collections, The country without qualities and Explain Austria to me. Through critical analysis of a wide range of topics in his essays - social partnership, the Austrian Independence Treaty, neutrality etc., Menasse presents a comprehensive picture of Austria with all its contradictions.
7

Kultur und Identität : Szenarien der Deplatzierung im Werk Joseph Roths /

Hartmann, Telse. January 1900 (has links)
Univ., Diss.--Göttingen, 2004.
8

Die theatralische Moderne Peter Altenberg, Karl Kraus, Franz Blei und Robert Musil in Wien /

Markwart, Thomas. January 2004 (has links)
Thesis (doctoral)--Technische Universität, Berlin, 2002. / Includes bibliographical references (p. 385-396).
9

Ficção e autobiografia: uma análise comparativa das narrativas de Thomas Bernhard / Fiction and autobiography: a comparative analysis of Thomas Bernhard\'s narratives

Patrícia Miranda Dávalos 28 January 2010 (has links)
A partir da comparação do primeiro volume autobiográfico do escritor austríaco Thomas Bernhard, Die Ursache. Eine Andeutung (1975), com o romance Auslöschung. Ein Zerfall (1986), o qual simula, de certo modo, o gênero autobiográfico, procura-se observar como os mesmos complexos temáticos são configurados nos dois casos e como as diferenças encontradas se relacionam com as diferentes intenções ligadas aos textos, bem como aos diferentes momentos de escrita. É possível notar como a ficção possibilita ao autor mais liberdade para experimentar formalmente, bem como para intensificar o ataque desenvolvido contra suas origens, ao passo que na autobiografia, apesar de também apresentar um viés crítico acentuado, o fazer de forma mais sóbria, ocupando-se com questões de verossimilhança e autenticidade próprias do gênero. Além disso, este trabalho tenta mostrar como a ficção, surgida na mesma época da autobiografia, pode ser lida como uma espécie de comentário a esta. / This work deals with the comparison of the first autobiographical volume of the Austrian writer Thomas Bernhard, Die Ursache. Eine Andeutung (1975), with his novel Auslöschung. Ein Zerfall (1986), which has some characteristics of the autobiographical genre. The comparison intends to show how the same themes are configured in both cases and how the differences can be related to the different intentions and different moments of writing. Being noted as fiction allows the author more freedom to experiment formally and to intensify the attack he developed against his origins, while in the autobiography, although it also has a strong critical aspect, he puts his arguments in a restrained way, dealing with issues of verisimilitude and authenticity, which are typical for this genre. Furthermore, this text will try to analyse how the novel, written in the same context as the autobiography, completes it and functions like a kind of remark to the autobiographical work.
10

Tradução anotada de Der blinde Geronimo und sein Bruder de Arthur Schnitzler segundo a abordagem de Jií Levý / Annotated translation of Der blinde Geronimo und sein Bruder by Arthur Schnitzler according to Jií Levýs approach

Mariana Ribeiro de Souza 11 May 2012 (has links)
Este trabalho trata da tradução do conto Der blinde Geronimo und sein Bruder (1900) [O cego Geronimo e seu irmão] de Arthur Schnitzler segundo a abordagem de Jií Levý. O primeiro capítulo analisará a teoria geral da tradução literária descrita pelo teórico tcheco em sua obra Die literarische Übersetzung Theorie einer Kunstgattung [A tradução literária teoria de um gênero artístico] de 1963. No segundo capítulo haverá a leitura crítica do conto. O terceiro capítulo trará a tradução do conto na íntegra. O quarto, os comentários, os quais visam esclarecer as decisões do tradutor. / This work deals with the translation of the tale Der blinde Geronimo und sein Bruder (1900) [Blind Geronimo and his brother], written by Arthur Schnitzler, according to Jií Levýs approach. The first chapter will examine the general theory of literary translation described by the Czech theoretician in his book Die literarische Übersetzung Theorie einer Kunstgattung (1963) [The literary translation theory of an artistic genre]. The second chapter will comprise a critical reading of the tale. The third chapter will bring the translation of the tale in full. The forth will present the notes, which aim to clarify the translators decisions.

Page generated in 0.0544 seconds