• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 215
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 235
  • 235
  • 149
  • 132
  • 68
  • 61
  • 61
  • 58
  • 45
  • 36
  • 32
  • 31
  • 27
  • 27
  • 27
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Null Subjects in Brazilian Portuguese: A Unified Model

Prado, Frederico January 2019 (has links)
Null subjects in Brazilian Portuguese display a puzzling distribution that has not been fully accounted in current literature. In short, null subjects are seen in different patterns in matrix and embedded clauses. Furthermore, declaratives and questions also show a different distribution of null subjects, and WH movement seems to play a part in blocking null subject licensing in questions. This work aims to propose a solution to this puzzle by presenting a model centered around φ-feature and discursive (δ) feature interaction at the Left Periphery. The main historical assumption being that BP displays properties of a discursive-oriented language, an hypothesis based on the extended contact the language had with Bantu throughout its history. / Thesis / Master of Science (MSc)
2

Negation in vernacular Brazilian Portuguese

Martínez, Cristina, active 2003 19 September 2013 (has links)
As Haegeman and Zanuttini (1996:117) discuss, when two negative elements are present in a specific syntactic domain, two possible situations may arise: "(i) the two negative elements may cancel each other out, or (ii) the two elements may contribute, together, one single instance of negation". The former 'negation cancellation' is referred to as Double Negation and can be exemplified in the standard English sentence 'I didn't say nothing', meaning 'I said something'. In many languages, traditionally known as Negative Concord languages, we can find the second scenario, where two or more negative elements can co-occur in the same sentence without applying the 'negation cancellation' rule. The most common example of the Negative Concord phenomenon consists of a sentential negation (NEG) co-occurring with a negative word. This is shown in Spanish examples such as "Juan no llamó a nadie" (literally: 'Juan didn't call nobody') meaning 'John didn't call anybody'. Another less common type of exception occurs when two sentential negations (NEG+NEG) are phonologically realized in the same sentence. This phenomenon is traditionally known as Discontinuous Negation. The following example is from Bukusu (Bell, 2004): Peter SEalaba akula sitabu TA 'Peter will NOT be buying a book (NOT)'. The language I examined in this dissertation, Vernacular Brazilian Portuguese, can combine both types of Negative Concord cases in the same sentence, as we see in the example "Não ligou ninguém não (literally: 'Nobody didn't call not') meaning 'Nobody called'". Another unique characteristic of this variety that distinguishes it from the rest of the Romance languages is the optional deletion of the preverbal NEG. Though the post- verbal negative words require a preverbal negation, working as their licensor, the use of the post-sentential NEG makes the example "Ligou ningum não 'Nobody called'" grammatically correct. The main purpose of my dissertation is to present a different approach to what has been traditionally seen as the Negative Concord and Discontinuous Negation. These two complex negation phenomena stem from the same syntactic source, as they are two versions of the same syntactic derivation. Based on data from Vernacular Brazilian Portuguese, I demonstrate that there is no "concord" or "discontinuity" relationship between the negative elements in "Não ligou ninguém não", since there is only one negative item in the sentence: the pre-verbal NEG não. / text
3

Variação paramétrica em predicados complexos e nomes compostos: um estudo translinguístico / Parametric variation in complex predicates and compound names: a translinguistics study

Julio William Curvelo Barbosa 12 December 2012 (has links)
O objetivo desta tese é discutir a noção de Parâmetro dentro da Gramática Gerativa (CHOMSKY, 1986, inter alia), com base na observação de dados do português brasileiro (doravante PB) e do inglês, partindo das definições apresentadas no Parâmetro de Composição (SNYDER, 1995, 2001). A partir da descrição das propriedades formais dos dados das duas línguas acima mencionadas, esta tese mostra que o Parâmetro de Composição da maneira como é definido precisa ser reformulado, seja do ponto de vista do seu escopo empírico, seja da sua definição formal, pelos seguintes fatos: (a) os nomes compostos N+N do inglês se mostram semanticamente idênticos a expressões nominais complexas do tipo N + de + N do PB, e o Parâmetro de Composição depende exatamente da presença de compostos N+N para explicar sua distinção paramétrica; (b) a definição de predicados complexos proposta por Snyder é muito abrangente, dado que o PB apresenta construções que, segundo a formulação do referido parâmetro, não deveriam ser permitidas nessa língua, como (i) construções causativas, (ii) construções locativas (iii) construções dativas e (iv) construções perceptuais. É motivado, então, propor que essas construções não devam ser consideradas parte do escopo do parâmetro proposto por Snyder (op. cit.). Por conta da necessidade da reformulação dos fenômenos empíricos abarcados pelo Parâmetro de Composição, é apresentada uma nova análise em que há não um, mas dois parâmetros em jogo. Restritos pelo Parâmetro de Emolduração, predicados complexos puros, como construções resultativas, verbo+partícula e, consequentemente, isolamento de preposição, são impossíveis em PB por consequência das suas características tipológicas de emolduração sendo essa uma língua emoldurada pelo verbo (TALMY, 2000) analisada nesta tese como apresentando uma configuração estrutural semelhante a uma estrutura diádica composta (HALE; KEYSER, 2002). Já nomes compostos e construções de alternância dativa (construções dativas e construções de objeto duplo) são compatíveis com propriedades de estruturas diádicas básicas (idem). O segundo parâmetro o Parâmetro de Realização Fonológica de Núcleos é o responsável por explicar a diferença, em PF, na ordem dos elementos que participam dessas construções, apesar de leituras semânticas idênticas quando comparando inglês e PB. O suporte teórico do quadro teórico da Morfologia Distribuída (HALLE; MARANTZ, 1993) é utilizado nesta tese, pois ele permite enquadrar expressões nominais e expressões verbais sob o mesmo modelo de análise sintática. Além disso, a proposta de Mateu & Rigau (1999) para acomodar a teoria sobre as propriedades tipológicas das línguas naturais feita por Talmy (2000) permite que as intuições e análises deste último autor pudessem ser incorporadas nesta tese, para explicar a distinção entre PB e inglês em termos puramente sintáticos, i.e., em propriedades dos traços formais e categorias funcionais envolvidas. Como consequência do modelo em que a análise é desenvolvida, esta tese sugere que as noções de variação paramétrica devam ser revistas, já que o locus da variação (léxico versus sintaxe), assim como suas propriedades distintivas deixam de ser motivadas dentro de um sistema computacional que deriva tanto expressões nominais quanto verbais. / The goal of this dissertation is to discuss the notion of Parameter within Generative Grammar (CHOMSKY, 1986, among others), based on the observation of data from Brazilian Portuguese (henceforth BP) and English, departing from the definitions presented by the Compounding Parameter (SNYDER, 1995, 2001). Based on a description of the formal properties of the data in both of the above mentioned languages, this dissertation shows that the Compounding Parameter in the way it is defined needs a reanalysis, both from the point of view of its empirical scope and its formal definition, for the following facts: (a) English N+N compounds are shown to be semantically identical to complex nominal expressions of the type N + de + N, from BP, and the Compounding Parameter depends exactly on the presence of N+N compounds in order to explain its parametric distinction; (b) the definition of complex predicates proposed by Snyder is too broad, given that BP presents constructions that, given the formulation of the mentioned parameter, should not be allowed in this language, such as (i) causative constructions, (ii) locative constructions, (iii) dative constructions and (iv) perceptual constructions. It is motivated, then, to claim that these constructions should not be considered part of the scope of the parameter proposed by Snyder (op. cit.). Provided the need to reformulate the empirical relations the Compounding Parameter suggests, a new analysis is presented, in which there is not one, but two parameters at stake. Restricted by the Framing Parameter, pure complex predicates, such as resultative constructions, verb-particle and, consequently, preposition stranding, are not possible in BP due to its verb-framed typological characteristics (TALMY, 2000) presenting a structural configuration similar to a composite dyadic structure (HALE; KEYSER, 2002). Compounds and dative shift constructions (dative constructions and double object constructions), on the other hand, are compatible with basic dyadic structures (idem). The second parameter the Phonological Head Realization Parameter is the responsible for explaining the difference, at PF, in the order of the elements which play a role in these constructions, despite identical semantic readings when comparing English and BP. The theoretical support from the Distributed Morphology framework (HALLE; MARANTZ, 1993) is used on this dissertation, since it allows placement of both nominal and verbal expressions under the same syntactic analysis model. Besides this fact, Mateu & Rigaus (1999) proposal to accommodate the theory about the typological properties of the natural languages, made by Talmy (2000) allows that the intuitions and analyses of this last author could be incorporated into this dissertation, in order to explain the distinction between BP and English on purely syntactic terms, i.e., by the properties of the forma features and functional categories involved. As a consequence of the model in which the analysis is developed, this dissertation suggests that the notions of parametric variation should be revised, since the locus of variation (lexicon versus syntax), as well as its distinctive properties are no longer motivated within a computational system that derives both nominal and verbal expressions.
4

Vogais cantadas e tonicidade: estudo experimental comparativo entre fala e canto com foco na duração / Sung vowels and stress: a comparative experimental study between speech and singing with focus on duration

Cássio Augusto Alves de Andrade Santos 17 April 2017 (has links)
No presente trabalho, elaboramos um experimento fonético-acústico que nos permitiu observar como se realizam as diferentes tonicidades das vogais no canto. Estudos a respeito da produção das vogais do português brasileiro e o correlato acústico do acento apontam a duração como principal correlato e, portanto, responsável pela a distinção entre tônicas, pre-tônicas e pós-tônicas, sendo as tônicas as mais longas (Fernandes, 1976; Massini-Cagliari, 1992). Ao escolhermos para o experimento uma canção cujas notas das frases melódicas eram representadas na partitura com uma mesma figura rítmica, indicando, pois, que devem ser realizadas com durações iguais entre si, perguntamo-nos como as vogais da letra dessa canção se comportariam no que diz respeito a relação entre tonicidade e duração. Assumimos a hipótese de que a métrica musical e capaz de influenciar a duração das vogais, ou seja, que a relação temporal entre as vogais tônicas e as átonas seja diferente no canto. O experimento foi elaborado de modo a testar todas as vogais tônicas, [a, ɛ, e, i, ɔ, o, u], pre-tônicas, [a, e, i, o, u] e pós-tônicas, [ɐ, ɪ, ʊ], faladas e cantadas, em logatomas inseridos no texto da canção. As análises descritivas (duração media, desvio padrão e coeficiente de variação) e os testes estatísticos apontaram (i) que as vogais cantadas são mais longas que as vogais faladas; (ii) as pre-tônicas e as pós-tônicas cantadas não diferem; e (iii) no canto, as vogais de um mesmo grupo acentual não se diferem quanto a duração. Sobre o padrão formântico das vogais, as análises de F₁ e F₂ indicaram que as vogais cantadas não diferem das faladas. Foi observado também que, no canto, não ocorrem vogais pós-tônicas ensurdecidas, como na fala. / In the present work, we elaborated an experiment that allowed us to observe the interplay between stressed and unstressed vowels in singing. Studies on stressed and unstressed vowels in Brazilian Portuguese show that segment duration is the main acoustic correlate of stress, therefore allowing distinction between stressed vowels, pre-stressed vowels and post-stressed vowels (Fernandes, 1976; Massini-Cagliari, 1992).When we chose a target-sentence formed with only quarter notes that should be performed with equal duration, as previewed in the score, we asked ourselves about the relationship between vowel stress and vowel length in singing. We hypothesize that the musical metric is able to influence the vowel length, that is, that the temporal relationship between the stressed and the unstressed vowels is different in singing. The experiment was designed in order to test all stressed vowels, [a, ɛ, e, i, ɔ, o, u], all pre-stressed [a, e, i, o, u] and all post-stressed [ɐ, ɪ, ʊ], in speech and in singing, into nonsense words inserted in the song text. The descriptive analyzes (average vowel length, standard deviation and coefficient of variation) and statistical tests indicated (i) that sung vowels are longer than the spoken vowels; (ii) the pre-stressed and post-stressed vowels in singing are not different; and (iii) in the singing, the vowels of the same accentual group do not differ in length. The analyzes of F₁ and F₂ indicated that the sung vowels did not differ from those spoken ones. It was also observed that, post-tonics sung vowels are not devoiced, as in speech.
5

Sintaticização e semanticização da partícula de negação rem segundo a abordagem multissistêmica / Syntacticization and semantization of the Latin particle rem from the Multissistemic Approach

Raquel de Fátima Cruz Oliveira 01 March 2012 (has links)
Essa dissertação tem como objetivo discutir a sintaticização e a semanticização da partícula de negação rem, a partir de uma Abordagem Multissistêmica, que vem sendo desenvolvida por Ataliba Teixeira de Castilho --mormente em CASTILHO (2010) --uma de suas últimas versões sobre o assunto. O tema proposto será pesquisado utilizando-se exemplos do Corpus do Português1, de Davies e Ferreira, que traz uma boa representatividade da língua portuguesa -45 milhões de palavras, com textos de tipologia variada do português europeu e também brasileiro, abrangendo o período do século XIII ao XX. Essa pesquisa pretende ser uma contribuição ao estudo da negação no Português, haja vista a falta de estudos mais detalhados sobre esse tema em específico. Mostraremos também a vitalidade dessa estrutura desde o latim até o português, dando conta de seu percurso sintático. / The aim of this dissertation is to discuss the syntacticization and semantization of the Latin particle rem from the Multissistemic Approach (\"Abordagem Multissistêmica\"), which has been developed by Ataliba Teixeira de Castilho. In CASTILHO (2010), we can find one of his latest updates about this theory. The proposed discussion will use examples from Davies and Ferreira\'s Corpus do Português[1], which represents very properly the Portuguese Language with 45,000,000 words, including texts of several typologies of European and Brazilian Portuguese from century 13th to century 20th . The present research might contribute to further studies on Portuguese negation, once there is a lack of detailed studies concerning this specific subject. We also intend to show the vitality of this structure from Latin to Portuguese, handling its syntactic development.
6

Teaching Brazilian Portuguese and culture through authentic videos and readings of Crônicas

Flanzer, Vivian 17 December 2013 (has links)
This report investigates the use of authentic readings and videos to teach Portuguese language and culture in the foreign language classroom. It starts with a discussion of the current state of the field about definitions of culture, their pedagogical implications and some approaches to teaching culture in the foreign language classroom. This discussion is followed by a review of recent research supporting the use of authentic videos and films to teach the target language and culture concomitantly, and a thorough description of the Brazilian literary genre of crônica, based upon the works of preeminent Brazilian literary critics and historians. The report ends with a unit design proposal based on the literature reviewed and grounded in second language acquisition theories and research. The proposed innovative approach that incorporates authentic non-scripted videos and literary readings, such as crônicas, provides a strong support to teachers that seek to teach cultural perspectives as well as products and practices in the foreign language classroom. / text
7

Entre o cambucá e a nêspera: aspectos do português brasileiro em O tronco do ipê e o projeto romântico de José de Alencar / Regarding the "cambucá" and the "nêspera": Brazilian portuguese features in O Tronco do Ipê and romantic purpose of José de Alencar

Ingrid de Oliveira Matos 31 March 2014 (has links)
Esta dissertação investiga tendências pronominais encontradas na obra O Tronco do Ipê (1871), de José de Alencar, situando o romance no contexto literário em que se insere o autor o Romantismo. Também utilizamos o romance Sonhos dOuro (1872) em situações em que foram necessários contrapontos. O primeiro elemento pronominal analisado foi a frequência e a deriva gramatical da construção a gente, típica da variedade americana da língua portuguesa e etapa final do processo da gramaticalização, que a tornou equivalente a nós. Quanto ao a gente, nossa finalidade foi averiguar em que medida esse recurso da língua coloquial foi incorporado pelo ilustre prosador brasileiro. O segundo elemento analisado foi a colocação pronominal, largamente mencionada tanto por críticos contemporâneos ao autor cearense quanto por aqueles estudiosos do legado alencariano e romântico para a expressão linguística na literatura. Para a colocação pronominal, levantamos dados diversos que possam confirmar ou questionar os estudos já existentes. Por fim, estudamos ainda o significado do aparecimento/ausência do pronome reto como acusativo ou como acusativo-sujeito na língua literária de Alencar. Esta pesquisa pretende ser uma contribuição a um capítulo da história do português escrito no Brasil / This dissertation investigates pronominal trends found in the novel O Tronco do Ipê (1871), by José de Alencar, situating it in the literary context in which the author was The Romanticism. It has also been used the novel Sonhos dOuro (1872) (to counterpoint in specific situations). The first pronominal element analysis was the frequency and grammatical construction from a gente, the typical American variety of Portuguese and final step of the process of grammaticalization, which became equivalent to nós. Our purpose was to examine to what extent this feature of colloquial language was incorporated by the renowned Brazilian prosaist. The second element analyzed was pronoun placement, widely mentioned not only by contemporary critics, but also by studious of the Alencarian and romantic legacy of this linguistic expression in literature. For pronoun placement, we have raised several data that can confirm or question the existing studies. Finally, we have studied the significance of the appearance/absence of the pronoun as accusative or as accusative-subject in Alencars literary language. This research is a contribution to a chapter in the history of written Portuguese in Brazil
8

A aquisição de ditongos no português brasileiro

Santos, Andréa Sena dos January 2006 (has links)
152f. / Submitted by Suelen Reis (suziy.ellen@gmail.com) on 2013-05-17T12:39:21Z No. of bitstreams: 1 Tese_Andrea dos Santos.pdf: 3263833 bytes, checksum: b078012ad5051bc3605cc9a19161b7a4 (MD5) / Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-27T21:27:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Tese_Andrea dos Santos.pdf: 3263833 bytes, checksum: b078012ad5051bc3605cc9a19161b7a4 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-05-27T21:27:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Tese_Andrea dos Santos.pdf: 3263833 bytes, checksum: b078012ad5051bc3605cc9a19161b7a4 (MD5) Previous issue date: 2006 / Baseada na Teoria da Fonologia Natural (STAMPE, 1973) e nas propostas de Ingram (1976), Grunwell (1981/1982) e Teixeira (1985/1988b), este estudo tem como objetivo mapear o processo de Simplificação de Ditongos na aquisição do Português Brasileiro, traçando, assim, o seu percurso maturacional. Para isto, observou-se, durante 02 anos, a fala de 02 crianças soteropolitanas, pertencentes à classe sócio-escolar A que é formada por crianças cujos pais possuem (ou pelo menos um deles) o terceiro grau. Essas crianças tinham completado 01 ano de idade na época do início da coleta de dados que foi longitudinal. Após a coleta, os dados foram tratados, tabulados e analisados, obtendo-se como resultados: 1) a elisão parcial foi a estratégia mais recorrente; 2) a idade maturacional das crianças em relação aos ditongos varia de acordo com o tipo de ditongo; 3) os ditongos decrescentes são adquiridos mais cedo que os ditongos crescentes; 4) não há diferença aquisicional entre ditongos orais e nasais. Esses resultados corroboram os achados de Teixeira (1988b/1991), Lamprecht (1990) e Santos (2001) e contribuem para o avanço do Perfil do Desenvolvimento Fonológico em Português (PDFP). / Salvador
9

Entre o cambucá e a nêspera: aspectos do português brasileiro em O tronco do ipê e o projeto romântico de José de Alencar / Regarding the "cambucá" and the "nêspera": Brazilian portuguese features in O Tronco do Ipê and romantic purpose of José de Alencar

Ingrid de Oliveira Matos 31 March 2014 (has links)
Esta dissertação investiga tendências pronominais encontradas na obra O Tronco do Ipê (1871), de José de Alencar, situando o romance no contexto literário em que se insere o autor o Romantismo. Também utilizamos o romance Sonhos dOuro (1872) em situações em que foram necessários contrapontos. O primeiro elemento pronominal analisado foi a frequência e a deriva gramatical da construção a gente, típica da variedade americana da língua portuguesa e etapa final do processo da gramaticalização, que a tornou equivalente a nós. Quanto ao a gente, nossa finalidade foi averiguar em que medida esse recurso da língua coloquial foi incorporado pelo ilustre prosador brasileiro. O segundo elemento analisado foi a colocação pronominal, largamente mencionada tanto por críticos contemporâneos ao autor cearense quanto por aqueles estudiosos do legado alencariano e romântico para a expressão linguística na literatura. Para a colocação pronominal, levantamos dados diversos que possam confirmar ou questionar os estudos já existentes. Por fim, estudamos ainda o significado do aparecimento/ausência do pronome reto como acusativo ou como acusativo-sujeito na língua literária de Alencar. Esta pesquisa pretende ser uma contribuição a um capítulo da história do português escrito no Brasil / This dissertation investigates pronominal trends found in the novel O Tronco do Ipê (1871), by José de Alencar, situating it in the literary context in which the author was The Romanticism. It has also been used the novel Sonhos dOuro (1872) (to counterpoint in specific situations). The first pronominal element analysis was the frequency and grammatical construction from a gente, the typical American variety of Portuguese and final step of the process of grammaticalization, which became equivalent to nós. Our purpose was to examine to what extent this feature of colloquial language was incorporated by the renowned Brazilian prosaist. The second element analyzed was pronoun placement, widely mentioned not only by contemporary critics, but also by studious of the Alencarian and romantic legacy of this linguistic expression in literature. For pronoun placement, we have raised several data that can confirm or question the existing studies. Finally, we have studied the significance of the appearance/absence of the pronoun as accusative or as accusative-subject in Alencars literary language. This research is a contribution to a chapter in the history of written Portuguese in Brazil
10

The production and perception of English vowels by native speakers of Brazilian Portuguese living in Victoria, Canada

Romig, Silas 28 August 2017 (has links)
This thesis focuses on the production and perception of ten English vowels (/i, ɪ, e, ɛ, æ, ʌ, ɑ, o, ʊ, u/) by native speakers of Brazilian Portuguese (BP) living in Victoria, British Columbia, Canada. The participants consisted of 14 native speakers of BP (divided into intermediate and advanced second language (L2) English proficiency groups), plus six native speakers of Canadian English (CE) as control participants. Four experiments were carried out: two pertaining to production and two pertaining to perception. The production tasks consisted of CE and BP wordlist reading tasks in order to measure the duration and first two formants of the participants’ vowels, while the perception tasks consisted of an identification task and an oddity-discrimination task. With regards to production, this thesis investigates how the participants’ productions of the L2 vowels differ between the experimental and control groups with respect to their formant frequencies and the Euclidean distances (EDs) between various English vowel pairs. Similarly, the participants’ perceptual abilities, as measured by their performance on the perception tests, are examined. Finally, the connection between perception and production is investigated. The findings indicate (a) a positive effect of proficiency, as the advanced participants showed a greater ability to both produce and perceive the L2 vowels, but that (b) participants of both proficiency levels have difficulty in contrasting certain English vowel pairs in a native-like fashion. Furthermore, the findings provide evidence of a connection between perception and production, and show that perception outperforms production, as predicted by the Speech Learning Model (Flege, 1995, 2005). Finally, the findings indicate a possible positive effect of environment (i.e., an English-speaking country) when compared to previous studies (Bion et al., 2006, Rauber, 2006). Pedagogical implications of these findings are also discussed. / Graduate

Page generated in 0.0444 seconds