1 |
[pt] O MURO DA CASA COM TRÊS PÁTIOS: POR UMA CHAVE DE AUTONOMIA / [en] THE MASONRY-WALL FROM THREE COURTYARD HOUSE: BY AN AUTONOMY KEYNICOLLE ALVES CAETANO R DO PRADO 06 February 2023 (has links)
[pt] A Casa com Três Pátios é um projeto residencial não construído do
arquiteto Mies van der Rohe da década de 1930 e faz parte de um processo de
investigação tipológica de casas-pátio, de duração de quase dez anos da atividade
docente e profissional do arquiteto. O presente trabalho observa o desenho do muro
de alvenaria da casa sob a compreensão de um protagonismoprogressivo deste
elemento, desde seus primeiros estudos até sua última versão,associado ao
conceito de autonomia disciplinar. A partir da comparação entre as obras da série
investigativa e das executadas de Mies, é possível observar que omuro aos
poucos deixa de mediar a arquitetura com o terreno e passa a disputar o
protagonismo com o espaço interno da casa. / [en] The Three Courtyards House is an unbuilt residential project by architect
Mies van der Rohe from the 1930s. The house is also part of a process of
typological investigation of courtyard houses, lasting almost ten years of the
architect s teaching and professional activity. The present work observes the
design of the masonry wall of the house under the understanding of a progressive
protagonism of this element, from its first studies to its last version, associated with
the concept of architectural autonomy. Based on the comparison between the
works of the investigative series and Mies s executed works, it is possible to notice
that the masonry wall gradually ceases to mediate the architecture with the land
and starts to dispute the protagonism with the house s internal space.
|
2 |
[pt] ENTRE MUROS, RESTOS E FUROS: ERRÂNCIAS COMO PRÁTICA DE ATUALIZAÇÃO NO DISPOSITIVO MURO DO RAMAL FERROVIÁRIO SANTA CRUZ - RIO DE JANEIRO / [en] IN-BETWEEN WALLS, RESTS AND HOLES: WANDERINGS AS ACTUALIZING PRACTICE IN THE WALL DISPOSITIF OF RAILWAY BRANCH SANTA CRUZ - RIO DE JANEIRODANIEL MILAGRES NASCIMENTO 27 October 2021 (has links)
[pt] A pesquisa Entre Muros, Restos e Furos busca discutir a atualização no dispositivo muro do ramal ferroviário Santa Cruz no Rio de Janeiro através da realização de errâncias urbanas. O trabalho parte de certa invisibilidade deste dispositivo urbano, entendendo esta invisibilidade como resultado de seu processo
histórico de estratificação. A prática de errâncias emerge como via possível de atualização neste dispositivo, na medida em que se constitui como experiência corporal de alteridade agindo, portanto, em uma condição estética específica, uma condição Entre. Ao desemaranhar este dispositivo por meio de três linhas de relações estabelecidas nesta investigação – Muros, Restos e Furos –, o trabalho discute modos de operar conceitualmente e empiricamente que podem arrastá-las de suas estratificações para suas atualizações. Assim, serão desenvolvidas narrativas de experiências, como escritas afetivas, de errâncias realizadas ao longo de três trechos do ramal ferroviário Santa Cruz: Engenho de Dentro, Engenho
Novo e Encantado. Estas narrativas expõem Muros, Restos e Furos desdobrando reflexões acerca da potência estética e crítica das errâncias para a discussão sobre dispositivos urbanos e de condições Entre na cidade contemporânea. / [en] The research In-Between Walls, Rests and Holes seeks to discuss the actualization in the wall dispositif of the Santa Cruz railway branch in Rio de Janeiro through the realization of urban wanderings. The work starts from certain invisibility of this urban dispositif, understanding it as a result of its historical
process of stratification. The practice of wanderings emerges as a possible way of actualizing this dispositif, inasmuch as it constitutes a body experience of alterity and therefore acts in a specific aesthetical condition, an In-Between condition. Untangling this dispositif through three lines of relationships established in this research – Walls, Rests and Holes –, this work discusses which modes of
operation can conceptually and empirically drag them from their stratifications to their actualizations. Thus, narratives of the experiences will be developed as affective writings of wanderings carried out along three parts of the Santa Cruz railway branch: Engenho de Dentro, Engenho Novo and Encantado. These
narratives, expose Walls, Rests and Holes unfolding reflections to the aesthetical and critical potenciality of the wanderings to the discussion about urban dispositifs and In-Between conditions in the contemporary city.
|
Page generated in 0.0357 seconds