• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 152
  • 31
  • 18
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 209
  • 85
  • 85
  • 74
  • 56
  • 49
  • 46
  • 44
  • 42
  • 40
  • 36
  • 34
  • 29
  • 28
  • 26
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
131

The feminist romantic, the revisionary rhetoric of Double negative, Naked poems, and Gyno-text

Drodge, Susan January 1996 (has links) (PDF)
No description available.
132

Le récit de voyage canadien-français au XIXe siècle, analyse du succès d'une pratique littéraire

Couture, François January 1997 (has links) (PDF)
No description available.
133

The politics of self-narration, contemporary Canadian women writers, feminist theory and metafictional strategies

Macfarlane, Karen E. January 1998 (has links) (PDF)
No description available.
134

Gendered discourse and subjectivity in travel writing by Canadian women

Heaps, Denise Adele January 2000 (has links) (PDF)
No description available.
135

Negotiating place, explorations of identity and nature in select novels by contemporary Canadian women writers

Wallace, Linda M. January 1999 (has links) (PDF)
No description available.
136

Identification et analyse linguistique du lexique scientifique transdisciplinaire. Approche outillée sur un corpus d'articles de recherche en SHS / The French Cross-disciplinary Scientific Lexicon, Identification and Linguistic Analysis. A corpus-driven approach of Research Articles in Humanities and Social Sciences

Hatier, Sylvain 07 December 2016 (has links)
Cette thèse s’intéresse au lexique scientifique transdisciplinaire (LST), lexique inscrit dans le genre de l’article de recherche en sciences humaines et sociales. Le LST est fréquemment mobilisé dans les écrits scientifiques et constitue ainsi un objet d’importance pour l’étude de ce genre. Ce lexique trouve également des applications concrètes tant en indexation terminologique que pour l’aide à la rédaction/compréhension de textes scientifiques. Ces différents objectifs nous amènent à adopter une approche outillée pour identifier et caractériser les unités lexicales du LST, lexique complexe à circonscrire, situé entre lexique de la langue générale et terminologie. En nous basant sur les propriétés de spécificité et de transdisciplinarité ainsi que sur l’étude des propriétés lexico-syntaxiques de ses éléments, nous élaborons une ressource du LST intégrant informations lexicales, syntaxiques et sémantiques. L’analyse de la combinatoire à l’aide d’un corpus arboré autorise ainsi une caractérisation du LST ancrée sur l’usage dans le genre de l’article de recherche. Selon cette même approche, nous identifions les acceptions nominales transdisciplinaires et proposons une classification sémantique fondée sur la combinatoire en corpus pour intégrer à notre ressource lexicale une typologie nominale sur deux niveaux. Nous montrons enfin que cette structuration du LST nous permet d’aborder la dimension phraséologique et rhétorique du LST en faisant émerger du corpus des constructions récurrentes définies par leurs propriétés syntactico-sémantiques. / In this dissertation we study the French cross-disciplinary scientific lexicon (CSL), a lexicon which fall within the genre of scientific articles in humanities and social sciences. As the CSL is commonly used in scientific texts, it is a gateway of interest to explore this genre. This lexicon has also practical applications in the fields of automatic terms identification and foreign language teaching in the academic background. To this end, we apply a corpus-driven approach in order to extract and structure the CSL lexical units which are complex to circumscribe. The method relies on the cross-disciplinarity and specificity criteria and on the lexico-syntactic properties of the CSL lexical units. As a result, we designed a lexical resource which include lexical, syntactical and semantical informations. As we analyze the combinatorial properties extracted from a parsed corpus of scientific articles, we performed a CSL study based on its genre specific use. We follow the same approach to identify cross-disciplinary meanings for the CSL nouns and to design a nominal semantic classification. This two-level typology allow us to explore rhetorical and phraseological CSL properties by identifying frequent syntactico-semantic patterns.
137

Étude des constructions verbales scientifiques dans une perspective didactique : utilisation des corpus dans le diagnostic des besoins langagiers en FLE à l'aide des techniques de TAL / Study of scientific verbal constructions from a educational perspective : using the corpus in the diagnosis of the language needs of the FLE (French as a Foreign Language) with the techniques of NLP

Yan, Rui 26 June 2017 (has links)
La présente étude est centrée sur les constructions verbales scientifiques. Ce lexique se situe à mi-chemin entre le lexique de la langue générale et celui de la terminologie. Il s’agit de termes utilisés à des fins d’expressions scientifiques, pour contribuer à l’élaboration du fonctionnement rhétorique et pragmatique de l’écrit scientifique. En nous fondant sur le modèle du Corpus Pattern Analysis, nous élaborons une ressource lexicale des patrons verbaux à l’aide de techniques du TAL sur des corpus numériques. Notre objectif est d’intégrer à cet outil les collocations et les constructions verbales récurrentes dans les écrits scientifiques. Cette ressource a pour objectif d’aider les locuteurs allophones dans leur rédaction d’écrits académiques en français.Sur le plan didactique, afin de mieux comprendre les difficultés des étudiants allophones en matière de constructions verbales scientifiques, nous établissons un diagnostic qui comporte à la fois l’analyse des erreurs et celle des cas de suremploi et de sous-emploi de certaines de ces constructions verbales. Les résultats ont montré que le statut de novice, en matière de rédaction scientifique, confronte de manière identique les étudiants natifs et non-natifs aux difficultés liées au genre du discours. Afin de répondre à ces besoins langagiers, nous avons proposé d’intégrer la ressource lexicale des patrons dans l’enseignement de l’écrit académique dont l’objectif est de guider les étudiants vers l’autonomie et la manipulation de corpus numériques. / The present study focuses on scientific verb constructions, i.e., the lexicon situated between general language and terminology and which is used for scientific expressions, whose rhetorical and pragmatic function must be mastered while writing scientific discourse. Based on the Corpus Pattern Analysis model, we develop a lexical resource of verb patterns using NLP techniques, which include collocations and recurring verbal constructions. The purpose of this resource is to help non-native speakers to write their academic writings in French.From an educational point of view, in order to understand better the difficulties of foreign students with regard to scientific verb constructions, we establish a diagnosis which includes the analysis of both errors and cases of overuse and underuse (notably compared to native students). The results show that both unexperienced natives and non-natives have to face difficulties related to discourse genre. In order to answer these linguistic needs, we suggest that a verb pattern resource should be integrated into corpus-based teaching of academic writing so as to help students gain autonomy in corpus manipulation.
138

La consumation comme métaphore de la pensée littéraire : lectures de Bachmann, Plath et Duras

Lemieux, Catherine 08 1900 (has links)
No description available.
139

L'utilisation des connecteurs argumentatifs dans les écrits universitaires des étudiants vietnamiens : le cas du discours géographique : pour une perspective didactique / The use of argumentative connectors in academic writing of vietnamese students : the case of geographical discourse : for a didactic perspective

Le, Ngoc Bau 29 April 2013 (has links)
La rédaction à l'université constitue une tâche complexe car les scripteur-étudiants ont à gérer, non seulement, leurs idées mais aussi les moyens linguistiques servant à les exprimer. Le travail devient plus difficile lorsqu'on rédige dans une langue étrangère. Une des difficultés majeures des étudiants vietnamiens francophones dans leur rédaction universitaire en français est d'enchaîner leurs idées pour produire des séquences cohérentes et abouties. La recherche menée dans le cadre de cette thèse aborde l'utilisation des connecteurs argumentatifs dans les écrits universitaires des étudiants vietnamiens en vue d'une perspective didactique. Les problèmes de cet emploi (fréquences, erreurs…) sont montrés à travers les analyses quantitatives et qualitatives des connecteurs argumentatifs mobilisés dans les écrits des étudiants de géographie. L'accent est particulièrement mis sur l'analyse des utilisations erronées réparties selon une classification des erreurs et anomalies de ces termes de liaison. Les propositions didactiques issues des résultats obtenus servent à améliorer l'enseignement de ces articulateurs et peuvent être élargies à tous les publics d'étudiants vietnamiens. Le développement d'un enseignement sur la diversité des connecteurs argumentatifs tant, au niveau de la forme, qu'au niveau du sens, des notions de cohésion textuelle et de cohérence argumentative (acte d'argumenter, opération discursive, séquence argumentative) est l'enjeu de cette étude sur le terrain. / Writing at university is a complex task because the writer-students have to manage not only their ideas but also the linguistic means that are used to express them. The work becomes more difficult when the writing is in a foreign language. A major difficulty of vietnamese students in their academic writing in French is to link their ideas to produce consistent and accomplished sequences. The research conducted in this thesis concerns the use of connectors in argumentative academic writing of Vietnamese students for a didactic perspective. The problems of this use (frequency, errors ...) are shown through quantitative and qualitative analysis of argumentative connectors which are utilized in writings of Geography students. The emphasis is on the analysis of erroneous uses distributed according to a classification of errors and anomalies of these linking terms. From the obtained results, we propose some didactic improvements that are used for teaching of these articulators and can be extended to any vietnamese students public. The development of a teaching, based on the diversity of argumentative connectors, both in the form and at the level of meaning, of notions of textual argumentative cohesion and coherence (act of arguing, operation discursive, argumentative sequence) is the issue of this research on the field.
140

Description de la phraséologie transdisciplinaire des écrits scientifiques et réflexions didactiques pour l'enseignement à des étudiants non-natifs : application aux marqueurs discursifs / Description of the scientific transdisciplinary phraseology and didactic considerations for teaching non-native students : application to discourse markers

Tran, Thi Thu Hoai 11 December 2014 (has links)
Cette thèse propose une nouvelle approche des écrits scientifiques en prenant comme point de départ les marqueurs discursifs (MD). Elle s'inscrit dans le cadre du Français sur Objectif Universitaire (FOU). Dans ce travail, nous nous intéressons tout particulièrement aux MD polylexicaux et les intégrons dans une conception large de la phraséologie. La particularité de cette recherche réside dans le fait de relier les descriptions linguistiques des MD et la transposition didactique de ces unités lexicales à l'aide de corpus, ce qui est encore peu abordé dans le champ de la didactique francophone. Nous cherchons à répondre à des objectifs à la fois linguistiques et didactiques. Pour les objectifs linguistiques, nous mettons en place un modèle d'analyse des MD polylexicaux associant les propriétés syntaxiques et sémantiques et qui est tout à fait réadaptable à d'autres MD. Les analyses linguistiques des MD serviront par la suite à l'enseignement/apprentissage de ces unités. Pour les objectifs didactiques, cette recherche vise à concevoir une méthodologie d'enseignement/apprentissage des MD à partir de l'observation de corpus. Les considérations méthodologiques proposées dans le cadre de cette thèse ouvrent des pistes intéressantes pour l'enseignement/apprentissage de ces éléments linguistiques ainsi que pour faciliter l'accès aux écrits scientifiques auprès des étudiants non-natifs. / This thesis proposes a new approach to scientific writings which takes discourse markers as starting point. It is part of the framework of French for Academic Purposes. In this work, we are particularly interested in multi-word discourse markers and we integrate them into a broader concept of phraseology. The particularity of this work lies in linking linguistic descriptions of discourse markers and didactic transposition of these tokens with a corpus, which is still little discussed in the didactic francophone field. We aim to meet two main objectives of linguistic and didactic nature. The linguistic objectives are to set up a model for analyzing multi-word discourse markers that combines both syntactic and semantic properties and is totally reconfigurable to other discourse markers. Linguistic analyses will then be used for the teaching/learning of these units. For didactic purposes, this research aims to develop a methodology for teaching/learning discourse markers from the observation of the corpus. Methodological considerations proposed in the framework of the thesis provide attractive ways for teaching/learning these language elements and for making access to the academic writings easier to non-native students.

Page generated in 0.0687 seconds